Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-officiele notering
Niet-officiële verzorger

Vertaling van "niet-officiële eu-talen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
weinig begaafde of niet in talen geïnteresseerde leerlingen

élèves ayant des difficultés ou manifestant peu d'intérêt à l'égard des langues


niet-officiële verzorger

aidant familial | aidant naturel | aidant proche | proche soignant | soignant naturel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De conformiteitsbeoordelingsprocedures zijn beschreven in bijlage II. De dossiers en de briefwisseling aangaande de conformiteitsbeoordelingsprocedures worden gesteld in de officiële taal/talen van de lidstaat waarin de voor de uitvoering van de conformiteitsbeoordelingsprocedures verantwoordelijke aangemelde instantie is gevestigd, of in een door die instantie aanvaarde taal.

Les procédures d'évaluation de la conformité sont définies à l'annexe II. Les dossiers et la correspondance relatifs aux procédures d'évaluation de la conformité sont rédigés dans la ou les langues officielles de l'Etat membre dans lequel est établi l'organisme notifié effectuant les procédures d'évaluation de la conformité, ou dans une langue acceptée par cet organisme.


Die taal is niet noodzakelijkerwijs de officiële taal (talen) van het land waar de instelling is gevestigd.

Cette langue ne doit pas nécessairement être la ou les langue(s) officielle(s) du pays dans lequel l'institution est située.


Die taal is niet noodzakelijkerwijs de officiële taal (talen) van het land waar de instelling is gevestigd.

Cette langue ne doit pas nécessairement être la ou les langue(s) officielle(s) du pays dans lequel l'institution est située.


In het kader van dit project is een “brochure zonder tekst” ontwikkeld, bedoeld om de elementaire beginselen van borstvoeding uit te leggen aan moeders die geen enkele van de officiële Belgische talen kunnen lezen.

Dans le cadre de ce projet, une brochure sans texte a été développée afin d’expliquer aux mères qui ne savent lire aucune langue officielle belge les conseils de base pour l’allaitement maternel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het document van de leverancier wordt in onuitwisbare letters in één van de officiële talen van België en in voorkomend geval, in één van de officiële talen van de Unie gedrukt en is makkelijk zichtbaar en leesbaar.

Le document du fournisseur est imprimé de manière indélébile dans une des langues officielles de la Belgique et, le cas échéant, une des langues officielles de l'Union; il est facilement visible et lisible.


Het etiket wordt in onuitwisbare letters in één van de officiële talen van België en in voorkomend geval, in één van de officiële talen van de Unie gedrukt en is makkelijk zichtbaar en leesbaar.

L'étiquette est imprimée de manière indélébile dans une des langues officielles de la Belgique et, le cas échéant, une des langues officielles de l'Union; elle est facilement visible et lisible.


Artikel 5 Taal De verzoeken, voorgelegd in toepassing van deze Overeenkomst, en de documenten ter ondersteuning ervan moeten vergezeld gaan van een vertaling in de officiële taal of in één van de officiële talen van de Aangezochte Partij, tenzij beide Partijen anders zijn overeengekomen.

Article 5 Langue Les demandes et pièces justificatives soumises conformément à la présente Convention sont accompagnées d'une traduction dans la langue officielle ou dans une des langues officielles de la Partie requise, sauf si les deux Parties en disposent autrement.


Alle officiële formulieren die de economische operatoren dienen te gebruiken op het vlak van douane en accijnzen, evenals de bijhorende verklarende nota’s, zijn echter beschikbaar, voor alles wat met douane te maken heeft, in alle officiële talen van de Europese Unie (ook in het Duits); voor alles wat te maken heeft met accijnzen zijn die formulieren beschikbaar in de drie Belgische landstalen.

Cependant, l’intégralité des formulaires officiels devant être utilisés par les opérateurs économiques en matière de douanes et accises, de même que les notices explicatives correspondantes, sont disponibles, pour les matières douanières, dans toutes les langues officielles de l’Union européenne (en ce compris l’allemand) et pour les matières accisiennes dans les trois langues nationales belges.


Kort daarna volgde ook Spanje dit voorbeeld en diende voorstellen in om van het Galicisch, Baskisch en Catalaans officiële EU-talen te maken.

Peu après, l'Espagne a suivi cet exemple et a déposé des propositions pour faire du galicien, du basque et du catalan des langues officielles de l'UE.


1. Welke standpunt neemt ons land in om enerzijds van het Iers en anderzijds van het Galicisch, Baskisch en Catalaans officiële EU-talen te maken ?

1. Quelle position notre pays adopte-t-il devant ces propositions de faire de l'irlandais d'une part, du galicien, du basque et du catalan d'autre part, des langues officielles de l'UE ?




Anderen hebben gezocht naar : niet-officiele notering     niet-officiële verzorger     niet-officiële eu-talen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-officiële eu-talen' ->

Date index: 2024-01-14
w