Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARH
Aanvullende regeling voor het handelsverkeer
Aanvullende regeling voor sociale zekerheid
Aanvullende regels
Regeling van aanvullende vergoeding
Regels van aanvullend recht

Traduction de «nieuwe aanvullende regeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanvullende regels | regels van aanvullend recht

règles supplétives


aanvullende regeling voor sociale zekerheid

régime complémentaire de sécurité sociale


Aanvullende Regeling met de Verenigde Staten van Amerika inzake staal

Arrangement complémentaire avec les Etats Unis d'Amérique concernant l'acier


aanvullende regeling voor het handelsverkeer | ARH [Abbr.]

mécanisme complémentaire aux échanges | MCE [Abbr.]


regeling van aanvullende vergoeding

régime d'indemnité complémentaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de ongelijke behandeling door de oude aanvullende regels te vermijden, is het voor de vader, de moeder of de meemoeder mogelijk om alleen een verklaring in te dienen bij de ambtenaar van de burgerlijke stand volgens dewelke de nieuwe aanvullende regels toepasselijk zijn op hun tussen 1 juni 2014 (datum van inwerkingtreding van de wet van 8 mei 2014) en 31 december 2016 (uiterste datum vastgelegd door het Grondwettelijk Hof) geboren kind.

Pour éviter que les anciennes règles supplétives soient source de discrimination, il est possible pour le père, la mère ou la coparente d'introduire seul une déclaration auprès de l'officier de l'état civil selon laquelle les nouvelles règles supplétives sont applicables à leur enfant né entre le 1 juin 2014 (date de l'entrée en vigueur de la loi du 8 mai 2014) et le 31 décembre 2016 (date limite fixée par l'arrêt de la Cour constitutionnelle).


1.2. Aangezien het gaat om een regel die afwijkt van het gemeen recht, met terugwerkende kracht, en de toekenning van de naam de openbare orde raakt, is de mogelijkheid van een verklaring van naamsverandering met het oog op de toepassing van de nieuwe aanvullende regels, beperkt in de tijd : tot 1 juli 2017.

1.2. Etant donné qu'il s'agit d'une règle qui déroge au régime de droit commun, avec un effet rétroactif, et que l'attribution du nom est une matière d'ordre public, la possibilité d'une déclaration de changement de nom en vue de faire appliquer les nouvelles règles supplétives est limitée dans le temps : jusqu'au 1 juillet 2017.


De wet van 25 december 2016 tot wijziging van de artikelen 335 en 335ter van het Burgerlijk Wetboek betreffende de wijze van naamsoverdracht aan het kind, in het Belgisch Staatsblad verschenen op 30 december 2016 en in werking getreden op 1 januari 2017, heeft immers een nieuwe aanvullende regeling in geval van onenigheid tussen de ouders en van weigering van de ouders om een keuze te maken, ingevoerd.

La loi du 25 décembre modifiant les articles 335 et 335ter du Code civil relatifs au mode de transmission du nom à l'enfant qui est parue le 30 décembre 2016 au Moniteur belge et qui est entrée en vigueur le 1 janvier 2017, a en effet introduit un nouveau régime supplétif en cas de désaccord des parents ou lorsqu'ils refusent d'effectuer un choix.


Bovendien wordt het toepassingsgebied van de nieuwe aanvullende regels uitgebreid tot de hypothese van onenigheid tussen de meeouders of van weigering om een keuze te maken door de meeouders over de toekenning van de naam van hun kind.

Par ailleurs, on étend le champ d'application des nouvelles règles supplétives à l'hypothèse d'un désaccord ou d'un refus des coparentes d'effectuer un choix dans l'attribution du nom de leur enfant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 16 maart 2017, wil mevrouw PEETERS de nieuwe aanvullende regels doen toepassen en legt een verklaring van naamsverandering af op basis van artikel 4 van de wet van 25 december 2016.

Le 16 mars 2017, Madame PEETERS veut faire appliquer les nouvelles règles supplétives et fait une déclaration de changement de nom sur base de l'article 4 de la loi du 25 décembre 2016.


De nieuwe, aanvullende regeling van artikel 7 van de Uitleveringsovereenkomst bepaalt dat het uitleveringsverzoek wordt geacht ontvangen te zijn indien de ambassade van de aangezochte Staat het uitleveringsverzoek heeft ontvangen.

La nouvelle réglementation complémentaire de l'article 7 de l'Accord en matière d'extradition prévoit que la demande d'extradition est réputée avoir été reçue si l'ambassade de l'État requis a reçu la demande d'extradition.


De nieuwe, aanvullende regeling van artikel 7 van de Uitleveringsovereenkomst bepaalt dat het uitleveringsverzoek wordt geacht ontvangen te zijn indien de ambassade van de aangezochte Staat het uitleveringsverzoek heeft ontvangen.

La nouvelle réglementation complémentaire de l'article 7 de l'Accord en matière d'extradition prévoit que la demande d'extradition est réputée avoir été reçue si l'ambassade de l'État requis a reçu la demande d'extradition.


Na de inwerkingtreding van de aanvullende regels heeft de administratie de nieuwe factuurmodellen opgevraagd bij de energieleveranciers om na te gaan of er werd voldaan aan de opgenomen verplichtingen.

Après l’entrée en vigueur des règles complémentaires, l’administration a demandé les nouveaux modèles de facture aux fournisseurs d’énergie pour vérifier si les engagements pris étaient respectés.


Die specifieke regel bestaat erin dat indien zo'n aanvullende vergoeding die doorbetaald wordt na werkhervatting toch een vervangingsinkomen blijft, bij de berekening van de belastingvermindering op die aanvullende vergoeding (die een vervangingsinkomen is) geen rekening zal worden gehouden met het loon van de nieuwe werkgever.

Cette règle spécifique prévoit que si une telle indemnité complémentaire, qui continue à être payée après la reprise du travail, reste malgré tout un revenu de remplacement, on ne tiendra pas compte de la rémunération perçue chez le nouvel employeur, lors du calcul de la réduction d'impôt sur cette indemnité complémentaire (qui constitue un revenu de remplacement).


Die specifieke regel bestaat erin dat indien zo'n aanvullende vergoeding die doorbetaald wordt na werkhervatting toch een vervangingsinkomen blijft, bij de berekening van de belastingvermindering op die aanvullende vergoeding (die een vervangingsinkomen is) geen rekening zal worden gehouden met het loon van de nieuwe werkgever.

Cette règle spécifique prévoit que si une telle indemnité complémentaire, qui continue à être payée après la reprise du travail, reste malgré tout un revenu de remplacement, on ne tiendra pas compte de la rémunération perçue chez le nouvel employeur, lors du calcul de la réduction d'impôt sur cette indemnité complémentaire (qui constitue un revenu de remplacement).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe aanvullende regeling' ->

Date index: 2021-09-05
w