Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art Nouveau
Belgische stijl
Jugendstil
Nieuwe Kunst

Traduction de «nieuwe belgische wetgevende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Art Nouveau | Belgische stijl | Jugendstil | Nieuwe Kunst

Art Nouveau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten gevolge van de crisis en zelfs voordat de structurele hervormingen in België werden ingevoerd, hebben de banken hun tradingactiviteiten verminderd, ook in het domein van de activiteiten die zijn toegestaan door het nieuwe Belgische wetgevende en reglementaire kader.

À la suite de la crise, et même avant l'instauration des réformes structurelles en Belgique, les banques ont réduit leurs activités de trading, y compris dans le domaine des activités autorisées par le nouveau cadre législatif et réglementaire belge.


Bij koninklijk besluit van 9 april 2003 houdende bijeenroeping van de kiescolleges voor de verkiezing van de federale Wetgevende Kamers en bijeenroeping van de nieuwe federale Wetgevende Kamers (Belgisch Staatsblad van 10 april 2003 — Ed. 2) werden de kiescolleges krachtens de voormelde artikelen bijgevolg bijeengeroepen op zondag 18 mei 2003 en de nieuwe federale Kamers op donderdag 5 juni 2003.

Par arrêté royal du 9 avril 2003 portant convocation des collèges électoraux pour l'élection des Chambres législatives fédérales, ainsi que convocation des nouvelles Chambres législatives fédérales (Moniteur belge du 10 avril 2003 — deuxième édition), les collèges électoraux ont donc été convoqués le dimanche 18 mai 2003 et les nouvelles chambres fédérales le jeudi 5 juin 2003.


Bij koninklijk besluit van 9 april 2003 houdende bijeenroeping van de kiescolleges voor de verkiezing van de federale Wetgevende Kamers en bijeenroeping van de nieuwe federale Wetgevende Kamers (Belgisch Staatsblad van 10 april 2003 — Ed. 2) werden de kiescolleges krachtens de voormelde artikelen bijgevolg bijeengeroepen op zondag 18 mei 2003 en de nieuwe federale Kamers op donderdag 5 juni 2003.

Par arrêté royal du 9 avril 2003 portant convocation des collèges électoraux pour l'élection des Chambres législatives fédérales, ainsi que convocation des nouvelles Chambres législatives fédérales (Moniteur belge du 10 avril 2003 — deuxième édition), les collèges électoraux ont donc été convoqués le dimanche 18 mai 2003 et les nouvelles chambres fédérales le jeudi 5 juin 2003.


Bij buitengewone of vervroegde verkiezingen, zoals die van 13 juni 2010 (zie hoofdstuk 2), gaat de sper- of referentieperiode in op de dag van de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van het koninklijk besluit houdende bijeenroeping van de kiescolleges voor de verkiezing van de federale Wetgevende Kamers en bijeenroeping van de nieuwe federale Wetgevende Kamers, in dit geval op 7 mei 2010.

En cas d'élections extraordinaires ou d'élections anticipées comme celles du 13 juin 2010 (voir chapitre 2), la période réglementée ou période de référence commence le jour de la publication au Moniteur belge de l'arrêté royal portant convocation des collèges électoraux pour l'élection des Chambres législatives fédérales ainsi que convocation des nouvelles Chambres législatives fédérales, en l'occurrence le 7 mai 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herziening van artikel 23 van de Grondwet, om een lid toe te voegen betreffende het recht van de burger op een universele dienstverlening inzake post, communicatie en mobiliteit (Verklaring van de wetgevende macht, zie "Belgisch Staatsblad" nr. 127, Ed. van 28 april 2014) Voorstel tot herziening van artikel 23 van de Grondwet, teneinde een punt 7 toe te voegen dat het recht op toegang tot het internet als een nieuw grondrecht invoert

Révision de l'article 23 de la Constitution en vue d'y ajouter un alinéa concernant le droit du citoyen à un service universel en matière de poste, de communication et de mobilité (Déclaration du pouvoir législatif, voir le "Moniteur belge" n° 127, Éd. 2 du 28 avril 2014) Proposition de révision de l'article 23 de la Constitution en vue d'y ajouter un point 7 introduisant le droit à l'accès à l'outil Internet comme nouveau droit fondamental


Herziening van titel II van de Grondwet, om een nieuw artikel in te voegen dat de personen met een handicap het genot van de rechten en de vrijheden moet waarborgen (Verklaring van de wetgevende macht, zie "Belgisch Staatsblad" nr. 127, Ed. 2, van 28 april 2014) Voorstel tot herziening van de Grondwet met het oog op het invoegen van een artikel 11ter

Révision du tittre II de la Constitution, en vue d'y insérer un article nouveau permettant de garantir la jouissance des droits et libertés aux personnes handicapées (Déclaration du pouvoir législatif, voir le "Moniteur belge" n° 127, Ed. 2, du 28 avril 2014) Proposition de révision de la Constitution en vue de l'insertion d'un article 11ter


Herziening van artikel 23 van de Grondwet, om een lid toe te voegen betreffende het recht van de burger op een universele dienstverlening inzake post, communicatie en mobiliteit (Verklaring van de wetgevende macht, zie "Belgisch Staatsblad" nr. 127, Ed. 2, van 28 april 2014) Voorstel tot herziening van artikel 23 van de Grondwet, teneinde een punt 7 toe te voegen dat het recht op toegang tot het internet als een nieuw grondrecht invoert (van de dames Olga Zrihen en Véronique Jamoulle); nr. 6-43/1.-

Révision de l'article 23 de la Constitution en vue d'y ajouter un alinéa concernant le droit du citoyen à un service universel en matière de poste, de communication et de mobilité (Déclaration du pouvoir législatif, voir le "Moniteur belge" n° 127, Éd. 2, du 28 avril 2014) Proposition de révision de l'article 23 de la Constitution en vue d'y ajouter un point 7 introduisant le droit à l'accès à l'outil Internet comme nouveau droit fondamental (de Mmes Olga Zrihen et Véronique Jamoulle); n° 6-43/1.-


Herziening van artikel 23 van de Grondwet, om een lid toe te voegen betreffende het recht van de burger op een universele dienstverlening inzake post, communicatie en mobiliteit (Verklaring van de wetgevende macht, zie "Belgisch Staatsblad" nr. 127, Ed. 2, van 28 april 2014) Voorstel tot herziening van artikel 23 van de Grondwet, teneinde een punt 7 toe te voegen dat het recht op toegang tot het internet als een nieuw grondrecht invoert (van de dames Olga Zrihen en Véronique Jamoulle); nr. 6-43/1.- Aanwijzing van de rapporteur

Révision de l'article 23 de la Constitution en vue d'y ajouter un alinéa concernant le droit du citoyen à un service universel en matière de poste, de communication et de mobilité (Déclaration du pouvoir législatif, voir le "Moniteur belge" n° 127, Éd. 2, du 28 avril 2014) Proposition de révision de l'article 23 de la Constitution en vue d'y ajouter un point 7 introduisant le droit à l'accès à l'outil Internet comme nouveau droit fondamental (de Mmes Olga Zrihen et Véronique Jamoulle); n° 6-43/1.- Désignation du rapporteur


Herziening van de Grondwet, om een nieuw artikel in een nieuwe titel Ibis in te voegen, betreffende de duurzame ontwikkeling als algemene beleidsdoelstelling (Verklaring van de wetgevende macht, zie Belgisch Staatsblad nr. 128, tweede uitgave, van 10 april 2003) __________ Voorstel tot invoeging van een titel Ibis en een artikel 7bis om duurzame ontwikkeling als doelstelling voor de Staat, de gemeenschappen en de gewesten in te schrijven in de Grondwet

Révision de la Constitution, en vue d'y insérer un article nouveau dans un nouveau titre Ierbis, relatif au développement durable comme objectif de politique générale (Déclaration du pouvoir législatif, voir le " Moniteur belge" n° 128, deuxième édition, du 10 avril 2003) __________ Proposition visant à insérer dans la Constitution un titre Ierbis et un article 7bis en vue d'y inscrire le développement durable comme objectif pour l'État, les communautés et les régions


Herziening van Titel II van de Grondwet om nieuwe bepalingen in te voegen die de bescherming moeten verzekeren van de rechten en vrijheden gewaarborgd door het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden - (Verklaring van de wetgevende macht, zie " Belgisch Staatsblad" nr. 131, Ed. 2, van 2 mei 2007) - Voorstel tot herziening van de Grondwet teneinde in titel II van de Grondwet een nieuw artikel 22ter in te voegen dat personen met een handicap het genot van rechten en vrijheden moet waarborgen

Révision du titre II de la Constitution, en vue d'y insérer des dispositions nouvelles permettant d'assurer la protection des droits et libertés garantis par la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales - (Déclaration du pouvoir législatif, voir le " Moniteur belge" n° 131 - Éd. 2, du 2 mai 2007) - Proposition de révision de la Constitution visant à modifier le titre II de la Constitution afin d'y insérer un article 22ter nouveau permettant de garantir la jouissance des droits et libertés aux personnes handicapées




D'autres ont cherché : art nouveau     belgische stijl     jugendstil     nieuwe kunst     nieuwe belgische wetgevende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe belgische wetgevende' ->

Date index: 2021-10-08
w