Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe benadering stapsgewijze » (Néerlandais → Français) :

Beoordeling van alle in relevante hoeveelheden geproduceerde chemische stoffen aan de hand van een stapsgewijze benadering met duidelijke streefdata en termijnen (als aangegeven in het Witboek inzake de nieuwe strategie voor chemische stoffen), te beginnen met in grote hoeveelheden geproduceerde chemicaliën en chemicaliën die reden tot bijzondere bezorgdheid geven.

Évaluer tous les produits chimiques fabriqués en quantités spécifiques, dans une approche échelonnée avec des dates bien ciblées et des échéances claires (comme décrit dans le Livre Blanc sur la nouvelle stratégie chimique), en commençant par les produits chimiques produits en grande quantité et ceux qui sont particulièrement préoccupants.


Ik roep de Commissie in mijn verslag op om met een stapsgewijze strategie voor de "bbp en verder"-benadering te komen, waaruit blijkt hoe de nieuwe benadering pragmatisch kan worden toegepast in de dagelijkse politieke werkzaamheden.

Dans mon rapport, la Commission est invitée à présenter une stratégie échelonnée pour l'approche "Au-delà du PIB", qui explique comment appliquer la nouvelle approche avec pragmatisme dans l'action politique quotidienne.


Deze initiatieven zijn niet opgenomen in een uitgebreidere, stapsgewijze strategie die duidelijk laat zien hoe de nieuwe "bbp en verder"-benadering kan worden toegepast.

Ces initiatives ne sont pas intégrées dans une stratégie échelonnée plus globale, indiquant de quelle manière et pour quels niveaux politiques et quels domaines la nouvelle approche "Au-delà du PIB" pourrait être utilisée.


Het Zweedse voorzitterschap blies in der tweede helft van 2009 de pogingen nieuw leven in, en wel in de vorm van een algemene "routekaart" (PB C 295 van 4.12.2009, blz. 1) ter versterking van de procedurele rechten in strafprocedures van verdachten en beschuldigden, die neerkwam op een stapsgewijze benadering en niet zozeer op één enkele allesomvattende maatregel.

Mais, dans la seconde moitié de 2009, la Présidence suédoise a réactivé le dossier en présentant une "feuille de route" globale (JO C 295 du 4.12.2009, p. 1) visant à renforcer les droits procéduraux des suspects ou des personnes poursuivies dans le cadre des procédures pénales qui propose une approche graduelle plutôt qu'une mesure unique et globale.


Daarom is deze nieuwe impuls die aan de procedurele rechten wordt gegeven welkom en hoewel de stapsgewijze benadering niet de voorkeur verdient, is het toch nog beter dan helemaal geen actie op dit gebied en bovendien is het belangrijk dat de dynamiek behouden blijft.

Ce nouvel élan en faveur des droits procéduraux est par conséquent le bienvenu et même si cette approche graduelle est un pis-aller, elle est préférable à l'absence totale d'action.


Globaal hebben zij tot doel de vastgestelde tekortkomingen van de huidige asielstelsels te verhelpen en de publieke steun voor zowel het asielstelsel als de bescherming van vluchtelingen meer in het algemeen te herstellen en te vergroten. In de mededeling van juni 2003 wordt voorgesteld deze nieuwe benadering stapsgewijze in te voeren. Eerst moeten voorbereidende acties worden opgezet om te onderzoeken wat kan worden ondernomen; deze moeten worden gevolgd door concretere voorstellen voor uit te voeren programma's en projecten, onder meer deelname aan door de UNHCR geleide globale actieplannen en programma's en projecten in het kader van ...[+++]

Cette communication proposait une mise en oeuvre progressive de cette nouvelle approche, consistant dans un premier temps à lancer des actions préparatoires spécifiques afin d'explorer les possibilités d'actions à entreprendre, puis à formuler des propositions plus concrètes de programmes et de projets à mettre en oeuvre, dont la participation aux plans d'action globaux pilotés par le HCR et aux initiatives «Agenda pour la protection» et «Convention Plus» du HCR, qui visent toutes deux à adapter et à renforcer le régime de protection internationale.


Globaal hebben zij tot doel de vastgestelde tekortkomingen van de huidige asielstelsels te verhelpen en de publieke steun voor zowel het asielstelsel als de bescherming van vluchtelingen meer in het algemeen te herstellen en te vergroten. In de mededeling van juni 2003 wordt voorgesteld deze nieuwe benadering stapsgewijze in te voeren. Eerst moeten voorbereidende acties worden opgezet om te onderzoeken wat kan worden ondernomen; deze moeten worden gevolgd door concretere voorstellen voor uit te voeren programma's en projecten, onder meer deelname aan door de UNHCR geleide globale actieplannen en programma's en projecten in het kader van ...[+++]

Cette communication proposait une mise en oeuvre progressive de cette nouvelle approche, consistant dans un premier temps à lancer des actions préparatoires spécifiques afin d'explorer les possibilités d'actions à entreprendre, puis à formuler des propositions plus concrètes de programmes et de projets à mettre en oeuvre, dont la participation aux plans d'action globaux pilotés par le HCR et aux initiatives «Agenda pour la protection» et «Convention Plus» du HCR, qui visent toutes deux à adapter et à renforcer le régime de protection internationale.


4. verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk een algemene methodologie voor te stellen om deze nieuwe benadering van de vervoertarifering voor de gebruikers en het publiek begrijpelijk en aantrekkelijk te maken; benadrukt dat een dergelijke methodologie een geleidelijke en stapsgewijze uitvoering vereist, op basis van transparantie en voldoende informatie;

4. invite la Commission à présenter dans les meilleurs délais une méthodologie générale tendant à rendre cette nouvelle manière d'aborder la tarification des transports compréhensible et attrayante pour les utilisateurs et le public; rappelle qu'une telle méthodologie suppose une mise en œuvre progressive et par étapes fondée sur la transparence et sur une information suffisante;


Met deze stapsgewijze benadering is een evenwicht gevonden tussen enerzijds de noodzaak om het onder openbare dienstverplichtingen vallende verkeer te consolideren (in het kader van de lopende modernisering) en anderzijds de openstelling van de markt voor nieuwe initiatieven voor andere soorten verkeer.

Cette approche progressive constitue un équilibre entre, d'une part, la nécessité de consolider les trafics couverts par des obligations de service public (dans un cadre en cours de modernisation), et, d'autre part, l'ouverture à de nouvelles initiatives pour les autres types de trafic.


Beoordeling van alle in relevante hoeveelheden geproduceerde chemische stoffen aan de hand van een stapsgewijze benadering met duidelijke streefdata en termijnen (als aangegeven in het Witboek inzake de nieuwe strategie voor chemische stoffen), te beginnen met in grote hoeveelheden geproduceerde chemicaliën en chemicaliën die reden tot bijzondere bezorgdheid geven.

Évaluer tous les produits chimiques fabriqués en quantités spécifiques, dans une approche échelonnée avec des dates bien ciblées et des échéances claires (comme décrit dans le Livre Blanc sur la nouvelle stratégie chimique), en commençant par les produits chimiques produits en grande quantité et ceux qui sont particulièrement préoccupants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe benadering stapsgewijze' ->

Date index: 2022-07-30
w