Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe documenten krijgen » (Néerlandais → Français) :

Hierdoor kan de burger in één beweging zijn verloren identiteitskaart, rijbewijs en SIS-kaart aangeven en in vijf dagen nieuwe documenten krijgen.

Le citoyen pourra en une fois y déclarer la perte de sa carte d'identité, de son permis de conduire et de sa carte SIS et obtenir des nouveaux documents en cinq jours.


Voor de kandidaat-kredietgevers die een vergunning wensen te krijgen als overnemers van schuldvorderingen uit een hypothecair krediet met een onroerende bestemming als bedoeld in de artikelen 4, 5, 6 en 7 van onderhavig koninklijk besluit, wordt in artikel 4 van het koninklijk besluit van 29 oktober 2015 een nieuw lid toegevoegd dat bepaalt dat zij de gegevens en documenten bedoeld in het eerste lid, 8° (het bewijs dat de modelkred ...[+++]

Pour les candidats prêteurs qui souhaitent obtenir un agrément comme cessionnaire de créances résultant d'un crédit hypothécaire avec une destination immobilière, tel que visé aux articles 4, 5, 6 et 7 du présent arrêté, l'article 4 de l'arrêté royal du 29 octobre 2015 est complété par un nouvel alinéa qui dispose qu'ils ne doivent pas joindre à leur demande d'agrément les données et les documents visés à l'alinéa 1, 8° (la preuve que les modèles de contrats de crédit que le prêteur envisage d'utiliser ont été approuvés par le SPF Economie), 11° à 16° (le ...[+++]


Rekening houdend met de enorme inspanningen die in de komende maanden zullen moeten geleverd worden onder meer in het kader van de invoering van de Euro, zullen de hypotheekondernemingen nooit binnen een tijdsspanne van minimaal vijf maanden hun documenten en hun programmatie aan de nieuwe reglementering aangepast krijgen en, vooral, hun verkoopsnet ervan op de hoogte kunnen brengen.

Compte tenu des efforts considérables qui devront être faits dans les mois à venir, notamment dans le cadre de l'introduction de l'euro, les entreprises hypothécaires ne réussiront jamais à adapter leurs documents et leur programmation à la nouvelle réglementation dans un délai de cinq mois au minimum, et surtout pas à en informer leur réseau de vente.


Rekening houdend met de enorme inspanningen die in de komende maanden zullen moeten geleverd worden onder meer in het kader van de invoering van de Euro, zullen de hypotheekondernemingen nooit binnen een tijdspanne van minimaal vijf maanden hun documenten en hun programmatie aan de nieuwe reglementering aangepast krijgen en, vooral, hun verkoopsnet ervan op de hoogte kunnen brengen.

Compte tenu des efforts énormes qu'elles devront fournir au cours des prochains mois, notamment dans le cadre de l'introduction de l'euro, les entreprises hypothécaires n'arriveront jamais, dans un délai de minimum cinq mois, à adapter leurs documents et leurs programmes informatiques à la nouvelle réglementation et, surtout, à en informer leur réseau de vente.


Rekening houdend met de enorme inspanningen die in de komende maanden zullen moeten geleverd worden onder meer in het kader van de invoering van de Euro, zullen de hypotheekondernemingen nooit binnen een tijdsspanne van minimaal vijf maanden hun documenten en hun programmatie aan de nieuwe reglementering aangepast krijgen en, vooral, hun verkoopsnet ervan op de hoogte kunnen brengen.

Compte tenu des efforts considérables qui devront être faits dans les mois à venir, notamment dans le cadre de l'introduction de l'euro, les entreprises hypothécaires ne réussiront jamais à adapter leurs documents et leur programmation à la nouvelle réglementation dans un délai de cinq mois au minimum, et surtout pas à en informer leur réseau de vente.


Rekening houdend met de enorme inspanningen die in de komende maanden zullen moeten geleverd worden onder meer in het kader van de invoering van de Euro, zullen de hypotheekondernemingen nooit binnen een tijdspanne van minimaal vijf maanden hun documenten en hun programmatie aan de nieuwe reglementering aangepast krijgen en, vooral, hun verkoopsnet ervan op de hoogte kunnen brengen.

Compte tenu des efforts énormes qu'elles devront fournir au cours des prochains mois, notamment dans le cadre de l'introduction de l'euro, les entreprises hypothécaires n'arriveront jamais, dans un délai de minimum cinq mois, à adapter leurs documents et leurs programmes informatiques à la nouvelle réglementation et, surtout, à en informer leur réseau de vente.


Op dezelfde datum hebben de bevoegde autoriteiten van de Republiek Congo de maatschappijen Aero fret Business, Canadian Airways, Congo Airways (WAC), Emeraude, Equajet, Heli-Union Congo, Mani Air Fret, Mistral Aviation en Protocole Aviation meegedeeld dat hun AOC's zijn ingetrokken in afwachting van het onderzoek van de documenten die nodig zijn om een nieuw AOC te krijgen.

À la même date, les autorités compétentes de la République du Congo ont informé les compagnies Aero Fret Business, Canadian Airways, Congo Airways (WAC), Emeraude, Equajet, Heli-Union Congo, Mani Air Fret, Mistral Aviation et Protocole Aviation du retrait de leur CTA en attendant l'examen des documents nécessaires pour en obtenir un nouveau.


Overwegende dat de verdragspartners van leerovereenkomsten in de Middenstand en de sociale secretariaten bevoegd voor het houden van de sociale documenten onverwijld de mogelijkheid moeten krijgen om, vanaf het begin van het opleidingsjaar 2002-2003, rekening te kunnen houden met nieuwe genormeerde bedragen voor de uitbetaling van de maandelijkse minimumtoelage voor de leerlingen die een leertijd voor het beroep van bankbediende vo ...[+++]

Considérant que les parties contractantes des contrats d'apprentissage dans les Classes moyennes et les secrétariats sociaux compétents pour la tenue des documents sociaux doivent sans délai avoir la possibilité de tenir compte, dès le début de l'année de formation 2002-2003, de nouveaux taux de référence en ce qui concerne la liquidation de l'allocation mensuelle minimale d'apprentissage pour la profession d'employé de banque;


Overwegende dat de verdragspartners van leerovereenkomsten in de Middenstand en de sociale secretariaten bevoegd voor het houden van de sociale documenten onverwijld de mogelijkheid moeten krijgen om, vanaf het begin van het opleidingsjaar 2002-2003, rekening te kunnen houden met nieuwe genormeerde bedragen voor de uitbetaling van de minimale maandelijkse leertoelage;

Considérant que les parties contractantes des contrats d'apprentissage dans les Classes moyennes et les secrétariats sociaux compétents pour la tenue des documents sociaux doivent sans délai avoir la possibilité de tenir compte, dès le début de l'année de formation 2002-2003, de nouveaux taux de référence en ce qui concerne la liquidation de l'allocation mensuelle minimale d'apprentissage;


Overwegende dat de verdragspartners van leerovereenkomsten in de Middenstand en de sociale secretariaten bevoegd voor het houden van de sociale documenten onverwijld de mogelijkheid moeten krijgen om, vanaf het begin van het opleidingsjaar 2001-2002, rekening te kunnen houden met nieuwe genormeerde bedragen voor de uitbetaling van de maandelijkse minimumtoelage voor de leerlingen;

Considérant que les parties contractantes des contrats d'apprentissage et les secrétariats sociaux compétents pour la tenue des documents sociaux doivent sans délai avoir la possibilité de tenir compte, dès le début de l'année de formation 2001-2002 de nouveaux taux de référence en ce qui concerne la liquidation de l'allocation mensuelle minimale d'apprentissage;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe documenten krijgen' ->

Date index: 2023-07-13
w