Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe doelstellingen zoals » (Néerlandais → Français) :

Deze strategie omvat nieuwe doelstellingen op diverse beleidsterreinen die nauw met jeugd samenhangen, zoals onderwijs, werkgelegenheid, sociale integratie, informatie en de burgermaatschappij.

Cette stratégie fixe de nouveaux objectifs pour différentes politiques qui sont étroitement liées à la jeunesse, telles que l'éducation, l'emploi, l'insertion sociale, l'information et la société civile.


Het is vooral onder druk van de ontwikkelingslanden dat een nieuwe overeenkomst werd onderhandeld, welke de doelstellingen van de vorige overeenkomst omvatte, alsmede nieuwe doelstellingen, zoals het doen uitkomen van het milieu in de activiteiten van de organisatie, inzonderheid door de bewustmaking van de voordelen van jute als natuurlijke grondstof, de verbetering van de voorlichting over de markt met het oog op een grotere door ...[+++]

C'est surtout sous la pression des pays en voie de développement qu'un nouvel accord a été négocié comprenant les objectifs de l'accord précédent ainsi que des nouveaux objectifs, comme la mise en valeur de l'environnement dans les activités de l'organisation, notamment par la prise de conscience des avantages de jute en tant que produit naturel, l'amélioration de l'information sur le marché en ue d'une plus grande transparence et l'amélioration de l'information sur le marché en vue d'une plus grande transparence et l'amélioration de la coopération entre pays exportateurs et importateurs ainsi que la diversification et l'expansion du com ...[+++]


Het is vooral onder druk van de ontwikkelingslanden dat een nieuwe overeenkomst werd onderhandeld, welke de doelstellingen van de vorige overeenkomst omvatte, alsmede nieuwe doelstellingen, zoals het doen uitkomen van het milieu in de activiteiten van de organisatie, inzonderheid door de bewustmaking van de voordelen van jute als natuurlijke grondstof, de verbetering van de voorlichting over de markt met het oog op een grotere door ...[+++]

C'est surtout sous la pression des pays en voie de développement qu'un nouvel accord a été négocié comprenant les objectifs de l'accord précédent ainsi que des nouveaux objectifs, comme la mise en valeur de l'environnement dans les activités de l'organisation, notamment par la prise de conscience des avantages de jute en tant que produit naturel, l'amélioration de l'information sur le marché en ue d'une plus grande transparence et l'amélioration de l'information sur le marché en vue d'une plus grande transparence et l'amélioration de la coopération entre pays exportateurs et importateurs ainsi que la diversification et l'expansion du com ...[+++]


het programma "Schone lucht voor Europa" van 2013, waarin de doelstellingen van de thematische EU-strategie inzake luchtverontreiniging van 2005 worden bijgesteld en nieuwe strategische beleidsdoelstellingen voor 2020 en 2030 worden vastgesteld; de nieuwe richtlijn nationale emissieplafonds (NEC-richtlijn), het belangrijkste wetgevingsinstrument voor de verwezenlijking van de nieuwe doelstellingen, waarin nationale plafonds worden vastgesteld voor de belangrijkste luchtverontreinigende stoffen; de richtlijnen inzake luchtkwaliteit, ...[+++]

le programme «Air pur pour l'Europe» de 2013, qui actualise la stratégie thématique de l'UE de 2005 sur la pollution atmosphérique afin de fixer de nouveaux objectifs stratégiques pour 2020 et 2030; la nouvelle directive sur les plafonds d'émission nationaux (directive PEN), qui, en fixant des plafonds nationaux pour les principaux polluants atmosphériques, constitue le principal instrument législatif de mise en œuvre des nouveaux objectifs; les directives sur la qualité de l'air ambiant, qui fixent des valeurs limites locales de qualité de l'air à ne pas dépasser dans l'UE – elles n'ont pas été revues lors de la révision de 2013; les ...[+++]


In principe wordt de EU-garantie niet toegekend voor de ondersteuning van herfinancieringsverrichtingen (zoals de vervanging van bestaande leenovereenkomsten of andere vormen van financiële ondersteuning van projecten die al gedeeltelijk of volledig verwezenlijkt zijn), behalve in uitzonderlijke en terdege gemotiveerde omstandigheden waarbij een dergelijke transactie aantoonbaar een nieuwe investering mogelijk maakt van een bedrag dat ten minste gelijkwaardig is aan het bedrag van de transactie, die zou voldoen aan de selectiecriteria en ...[+++]

De façon générale, la garantie de l’Union n’est pas accordée à l’appui d’opérations de refinancement (telles que le remplacement de contrats de prêt existants ou d’autres formes d’aide financière pour des projets qui ont déjà été partiellement ou entièrement concrétisés), sauf dans des circonstances exceptionnelles et bien justifiées, dans lesquelles il est démontré qu’une telle opération permettra un nouvel investissement d’un montant au moins équivalent au montant de la transaction, qui répondrait aux critères d’éligibilité et aux objectifs généraux fixés respectivement à l’article 6 et à l’article 9, paragraphe 2.


De controleverordening werd niet alleen getoetst aan de context en de doelstellingen ten tijde van de vaststelling ervan, ze werd eveneens geëvalueerd in het licht van de recente hervorming van het GVB, waarbij nieuwe doelstellingen en wettelijke verplichtingen, zoals de aanlandingsverplichting, werden ingevoerd.

Outre le contexte et les objectifs fixés au moment de son adoption, le règlement de contrôle a été évalué à la lumière de la récente réforme de la PCP, qui a introduit de nouveaux objectifs et de nouvelles obligations juridiques, comme l’obligation de débarquement.


Ten derde stelt men uitdrukkelijk dat de criminele organisatie op duurzame wijze wordt georganiseerd, hetgeen impliceert dat de bendevorming ook occasioneel kan zijn, waarbij men dus de redenering uitbouwt dat vanaf het ogenblik een organisatie de doelstellingen zoals vervat in het nieuwe artikel 323 en 324 realiseert, maar niet op duurzame wijze, ze automatisch onder het begrip bendevorming valt.

En troisième lieu, on dit explicitement que l'organisation criminelle est organisée de manière durable, ce qui implique que l'association de malfaiteurs peut aussi être occasionnelle, et donc que dès l'instant où une organisation réalise les objectifs visés aux nouveaux articles 323 et 324, mais pas de manière durable, elle relève automatiquement de l'association de malfaiteurs.


Deze bepalingen hebben tot doel de nucleaire rente van het jaar 2009 te innen en tegemoet te komen aan de nieuwe Europese 20/20/20-doelstellingen, zoals die zijn vastgelegd door het Pakket Klimaat-Energie inzake de terugdringing van de broeikasgasuitstoot, de elektriciteitsproductie uit hernieuwbare energiebronnen en de vermindering van het energieverbruik.

Ces dispositions ont pour objectif de capter la rente nucléaire au cours de l'année 2009 et de concourir aux nouveaux objectifs européens 20/20/20 fixés par le Paquet Climat-Énergie en matière de réduction des émissions de gaz à effet de serre, de production d'électricité à partir de sources d'énergie renouvelables et de réduction de la consommation d'énergie.


In de doelstellingen 2009 wordt in algemene termen gesteld dat " het project van de splitsing van de taken tussen de inning en de invordering in de sector Directe Belastingen, dat te Brussel naar aanleiding van de verhuizing naar de Financietoren werd ingevoerd, en de aanwijzing van bepaalde modules in het vooruitzicht van de toekomstige oprichting van nieuwe diensten zoals het Nationaal inningscentrum en het Nationaal invorderingscentrum, wordt voortgezet en verder uitgebouwd in 2009" .

Les objectifs 2009 posent en termes généraux que : « Il s’agit de poursuivre et de développer en 2009 le projet de scission entre les tâches de perception et de recouvrement dans le secteur des contributions directes mis en place à Bruxelles dans le cadre du déménagement de la Tour des Finances et de la mise en place de certains modules dans la perspective prochaine de la création de nouveaux services tels que le Centre national de perception et le Centre national de recouvrement ».


5. In het kader van de specifieke doelstellingen zoals uiteengezet in de leden 2 en 3 kan rekening worden gehouden met nieuwe en onvoorziene behoeften die ontstaan tijdens de uitvoeringsperiode van het Euratom-programma.

5. Dans le cadre des objectifs spécifiques visés aux paragraphes 2 et 3, il peut être tenu compte de besoins nouveaux et imprévus apparaissant au cours de la période de mise en œuvre du programme Euratom.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe doelstellingen zoals' ->

Date index: 2022-05-15
w