Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe regels als voorbeeld zullen gelden » (Néerlandais → Français) :

Wij hopen dat deze nieuwe regels als voorbeeld zullen gelden in het kader van de internationale klimaatonderhandelingen en als ijkpunt op het gebied van transparantie zullen dienen voor de klimaatactie van ontwikkelde landen".

Nous espérons que ces nouvelles règles auront également pour effet de donner l'exemple dans le cadre des négociations internationales sur le climat et serviront de référence pour la transparence des mesures de lutte contre le changement climatique de la part des pays développés».


De nieuwe regels zijn alomvattend: zij gelden voor alle intermediairs, alle constructies die schadelijk kunnen zijn, en alle lidstaten.

Les nouvelles règles sont exhaustives, car elles couvrent tous les intermédiaires, tous les dispositifs potentiellement dommageables et tous les États membres.


De gemeenteraadsverkiezingen in 2001 zullen waarschijnlijk de eerste verkiezingen zijn waarvoor de nieuwe regels gelden.

Les élections municipales de 2001 seront probablement les premières à être organisées selon ces nouvelles dispositions.


Om fabrikanten en autoriteiten in staat te stellen zich aan de nieuwe regels aan te passen zullen die regels pas gelden na een overgangsperiode van drie jaar na de bekendmaking van de verordening medische hulpmiddelen en vijf jaar na de bekendmaking van de verordening medische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek.

Pour permettre aux fabricants et aux autorités de s'adapter, les nouvelles règles ne s'appliqueront qu'au terme d'une période transitoire de 3 ans après la publication du règlement relatif aux dispositifs médicaux et de 5 ans après la publication du règlement sur les dispositifs médicaux de diagnostic in vitro.


De nieuwe regels zullen het markttoezicht en de traceerbaarheid verbeteren, en ervoor zorgen dat bij het ontwerp van alle medische hulpmiddelen en medische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek rekening wordt gehouden met de recentste wetenschappelijke en technologische ontwikkelingen. De regels zullen ook zorgen voor meer transparantie en rechtszekerheid voor producenten, importeurs en fabrikanten, en zullen helpen ...[+++]

À cet effet, les nouvelles règles amélioreront la surveillance du marché et la traçabilité et veilleront à ce que tous les dispositifs médicaux et dispositifs médicaux de diagnostic in vitro soient conçus d'une manière qui reflète les dernières connaissances scientifiques et technologiques de pointe. Elles offriront également davantage de transparence et de sécurité juridique aux producteurs, aux fabricants et aux importateurs, et permettront d'aider à renforcer la compétitivité internationale et l'innovation dans ce secteur stratégiq ...[+++]


instellen van een kader voor geldmarktfondsen: de vandaag voorgestelde nieuwe regels (MEMO/13/764) gelden voor geldmarktfondsen (MMF's) die in Europa gevestigd zijn of verkocht worden en beogen hun liquiditeitsprofiel en stabiliteit te verbeteren:

la création d’un nouveau cadre pour les fonds monétaires. Les nouvelles règles présentées aujourd’hui (MEMO/13/764) couvrent les fonds monétaires domiciliés ou commercialisés en Europe, et visent à améliorer leur profil de liquidité et leur stabilité:


De nieuwe regels zullen gelden voor alle typen meststoffen teneinde een zo goed mogelijke bescherming van de bodem te waarborgen.

Les nouvelles règles s’appliqueront à tous les types de fertilisants afin de garantir la meilleure protection possible des sols.


Momenteel vallen er elk jaar meer dan 30 000 doden op de Europese wegen; de nieuwe regels voor rijbewijzen zullen de veiligheid op de Europese wegen helpen verbeteren.

Alors que les accidents de la route font plus de 30 000 tués chaque année en Europe, les règles du nouveau permis de conduire contribueront à améliorer la sécurité sur les routes européennes.


Wanneer de nieuwe regels van kracht zullen zijn, zullen de distributeurs een duidelijke basis en stimulans hebben om onlineactiviteiten te ontwikkelen zodat zij klanten over de gehele EU kunnen bereiken, of door hen bereikt kunnen worden, om zo ten volle te profiteren van de interne markt.

Les nouvelles règles en vigueur offrent désormais aux opérateurs une base claire et des incitations pour le développement d'activités en ligne leur permettant de viser ou d'attirer des clients de toute l'Union européenne, et, ce faisant, de tirer pleinement profit du marché intérieur.


Na een verdere overgangsperiode zal per 1 oktober 2005 de zogenaamde "locatieclausule" worden afgeschaft, waardoor de nieuwe regels eindelijk volop zullen gaan spelen.

Après une période transitoire supplémentaire, le 1er octobre 2005, la clause dite "de localisation" sera supprimée et les nouvelles règles deviendront enfin pleinement applicables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe regels als voorbeeld zullen gelden' ->

Date index: 2021-11-11
w