Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe regeringscoalitie een ruime meerderheid achter zich " (Nederlands → Frans) :

Niemand vond dat een staatsgreep. Ondertussen zijn daar wel nieuwe verkiezingen gehouden, waarbij de nieuwe regeringscoalitie een ruime meerderheid achter zich heeft gekregen.

Depuis lors, de nouvelles élections ont eu lieu et le nouveau gouvernement a obtenu une large majorité.


Een ruime meerderheid schaarde zich achter het standpunt van de Nationale Unie van onafhankelijke ziekenfondsen.

Une large majorité s'est rangée à l'avis de l'Union nationale des mutualités indépendantes.


6. steunt de gerichte en veelzijdige financiële en technische bijstand die de EU en andere financiële instellingen verstrekken aan Oekraïne en Georgië; betreurt dat de EU zich vanwege de politieke situatie in Moldavië genoodzaakt zag haar financiële hulp aan dat land op te schorten; benadrukt dat de financiële hulp van de EU aan al haar partners afhankelijk is gesteld van concrete hervormingsmaatregelen, en dat politieke stabiliteit in dit kader ook een belangrijke rol speelt; dringt er bij de politieke actoren in Moldavië op aan vaart te zetten achter ...[+++] lopende onderhandelingen en een nieuwe regeringscoalitie te vormen die onmiddellijk verder kan gaan met het hervormingsproces, in het belang van de hele Moldavische bevolking; benadrukt voorts dat het bankenschandaal grondig onderzocht moet worden, om ervoor te zorgen dat de schuldigen voor de rechter gebracht worden en de gestolen middelen worden teruggegeven; is van oordeel dat de aanhoudende bankencrisis aantoont dat binnen het juridisch kader dringend systemische verbeteringen moeten worden doorgevoerd ter verbetering van het toezicht op en de transparantie van de activiteiten van de bankensector;

6. salue l’assistance financière et technique résolue et variée apportée par l’Union européenne et d’autres institutions financières à l’Ukraine et à la Géorgie; regrette que la situation politique en Moldavie ait contraint l’UE à suspendre son aide financière à ce pays; souligne que l'aide financière de l’Union à l’ensemble de ses partenaires est conditionnée par des mesures de réforme concrètes et que la stabilité politique est également un élément important à cet égard; invite instamment les forces politiques de Moldavie à accélérer les négociations en cours et à former un nouveau gouvernement de coalition capable de promouvoir sans plus attendre le processus de réforme au bénéfice de tous les Moldaves; souligne, en outre, la nécessi ...[+++]


overwegende dat het Parlement, in zijn bovengenoemde resolutie van 13 juni 2012, aangenomen met een ruime meerderheid, zich positief heeft uitgelaten over de door de Commissie op 29 juni 2011 gedane wetgevingsvoorstellen inzake de hervorming van het stelsel van eigen middelen, waaronder het voorstel inzake een belasting op financiële transacties (FTT) en het voorstel inzake een nieuwe EU-btw als eigen mi ...[+++]

considérant que dans sa résolution susmentionnée du 13 juin 2012, adoptée à une écrasante majorité, le Parlement se félicite des propositions législatives présentées par la Commission, le 29 juin 2011, sur la réforme du système des ressources propres, y compris les propositions relatives à une taxe sur les transactions financières et à une nouvelle TVA de l'Union en tant que ressources propres, lesquelles visent à ramener à 40 %, d'ici 2020, la part des contributions des États membres basées sur le RNB dans le budget de l'Union, ce qui contribuerait aux efforts de consolidation des États membres;


Nu de nieuwe fondsen beschikbaar komen, gebruiken we onze expertise in Europa om onze nieuwe collega’s te helpen bij het opzetten van hun programma’s, en wij blijven natuurlijk een cruciaal belang houden bij dit onderwerp, dus ik zie met genoegen dat het verslag vandaag de meerderheid achter zich heeft gekregen.

Tandis que l’introduction des nouveaux fonds est en cours, nous disposons d’une expertise que nous utilisons désormais à travers l’Europe pour aider nos nouveaux collègues à mettre en place leurs programmes. Nous conservons bien sûr un intérêt particulier pour ce sujet; je suis donc ravie de voir que ce rapport a obtenu la majorité aujourd’hui.


Nu de nieuwe fondsen beschikbaar komen, gebruiken we onze expertise in Europa om onze nieuwe collega’s te helpen bij het opzetten van hun programma’s, en wij blijven natuurlijk een cruciaal belang houden bij dit onderwerp, dus ik zie met genoegen dat het verslag vandaag de meerderheid achter zich heeft gekregen.

Tandis que l’introduction des nouveaux fonds est en cours, nous disposons d’une expertise que nous utilisons désormais à travers l’Europe pour aider nos nouveaux collègues à mettre en place leurs programmes. Nous conservons bien sûr un intérêt particulier pour ce sujet; je suis donc ravie de voir que ce rapport a obtenu la majorité aujourd’hui.


Ik dank u en ik hoop dat het Parlement zich met een zeer ruime meerderheid achter dit grote project zal opstellen.

Je vous remercie et je souhaite que le Parlement soit, en très large majorité, favorable à ce grand projet.


Met betrekking tot de definitie van strafbare feiten heeft een ruime meerderheid van delegaties zich achter de aanpak geschaard die door het voorzitterschap werd bepleit:

Concernant la définition des infractions, la grande majorité de délégations s'est dite favorable à la solution proposée par la présidence, à savoir:


Op basis daarvan zullen wij met overtuiging de voorliggende tekst goedkeuren, in de hoop dat hij bij de traditionele partijen een ruime meerderheid achter zich zal krijgen.

Sur cette base, nous voterons avec conviction le texte à l'examen, dans l'espoir qu'il recueille une large majorité auprès des partis traditionnels.


Dit voorstel van resolutie werd na amendering in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging eenparig aangenomen; ik hoop dat de plenaire vergadering zich met een zeer ruime meerderheid achter de resolutie zal scharen.

Je voudrais rappeler que cette proposition de résolution, soumise à quelques amendements en commission des Relations extérieures, y a recueilli l'unanimité ; j'espère qu'elle sera approuvée à une très large majorité en séance plénière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe regeringscoalitie een ruime meerderheid achter zich' ->

Date index: 2024-03-08
w