Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe routes zullen " (Nederlands → Frans) :

Bovendien is de stelling dat de „nieuwe route wordt ontwikkeld volgens kwalitatief hoge duale normen voor verkeerswegen/autosnelwegen” eveneens onjuist, nu er langs deze nieuwe weg geen pleisterplaatsen voor vrachtwagens worden aangelegd, ondanks de belofte van de regering dat alle nieuwe wegen over parkeerterreinen en faciliteiten voor vrachtwagenchauffeurs zullen beschikken.

Par ailleurs, l'affirmation selon laquelle «la nouvelle route est conçue comme une double voie camions/voitures de haute qualité» est également fausse dans la mesure où aucune aire de repos pour les conducteurs de poids lourds n'est aménagée le long de cette route, en dépit de la promesse du gouvernement de doter toutes les routes d'aire de repos et de facilités destinées aux conducteurs de poids lourds.


De alliantie zal de passagiers van Alitalia toegang geven tot meer dan 100 nieuwe bestemmingen, terwijl de passagiers van Air France een twintigtal nieuwe routes zullen aangeboden krijgen.

L'alliance donnera aux clients d'Alitalia l'accès à plus d'une centaine de destinations nouvelles tandis que les clients d'Air France se verront proposer une vingtaine de nouvelles liaisons.


De onafhankelijkheid van het systeem zal veilig stellen dat de aan de gebruikers aangeboden diensten gecertificeerd zullen zijn en evenzeer kwaliteitsgaranties opleveren die een absoluut vereiste zijn voor het ontwikkelen van een brede scala aan nieuwe commerciële toepassingen die grote mogelijkheden voor onze kleine en middelgrote ondernemingen bieden, en die ook een groot potentieel op het sociale en milieuvlak hebben: navigatie voor blinden, het plannen van de meest toegankelijke route ...[+++]

L’indépendance du système permettra la certification des services offerts aux utilisateurs et garantira leur qualité, ce qui est une condition préalable au développement d’une large gamme de nouvelles applications commerciales représentant autant de grandes opportunités pour nos petites et moyennes entreprises tout en ayant un grand potentiel environnemental et social: navigation pour les aveugles, planification du trajet le plus accessible pour les utilisateurs de fauteuils roulants, etc., etc.


Een strategische milieueffectrapportage van de geplande routes is noodzakelijk aangezien er nieuwe havenontwikkelingen zullen komen maar ook nieuwe transportstromen in het hinterland.

Le développement non seulement de nouveaux ports, mais aussi de nouveaux mouvements de transport dans l’arrière-pays nécessitent un rapport d’impact environnemental stratégique sur les routes envisagées.


Met de nieuwe "Eurovignet"-richtlijn, die door het Parlement en de Raad is goedgekeurd, zullen de lidstaten tol kunnen invoeren op deze alternatieve routes.

La nouvelle directive eurovignette, adoptée par le Parlement et le Conseil, permettra aux États membres de pouvoir mettre des péages sur ces itinéraires alternatifs.


Op de route Parijs-Rome bijvoorbeeld zullen de door Air France en Alitalia beschikbaar gestelde slots het (i) de concurrent die momenteel vluchten op deze route uitvoert, mogelijk maken zijn dienstverlening uit te breiden tot vijf retourvluchten per dag, ofwel (ii) een andere concurrent de mogelijkheid geven met nieuwe diensten van start te gaan, zodat in totaal vijf retourvluchten per dag worden uitgevoerd in concurrentie met de alliantiepartners.

Sur Paris-Rome, par exemple, les créneaux restitués par Air France et Alitalia permettront i) soit au concurrent exploitant actuellement des vols sur cette liaison d'augmenter le nombre de ses services jusqu'à cinq vols quotidiens aller-retour ou ii) à un autre concurrent de démarrer de nouveaux services de manière qu'au total, 5 vols aller-retour quotidiens soient exploités en concurrence avec les partenaires de l'alliance.


Als proef zijn er ongeveer 1.800 nieuwe vervoersdiensten opgezet over 300 nieuwe routes, maar het is niet duidelijk hoeveel van deze lijnen definitief zullen worden ingevoerd.

Au total, quelque 1 800 nouveaux services de transport et 300 nouvelles dessertes ont été mis en place à titre de projets pilotes, mais l'on ne voit pas encore très bien combien de ces nouveaux projets seront intégrés.


Telkens wanneer zij een gepubliceerd tarief verlagen op een route waarop zij met een nieuwe concurrent te maken krijgen, zullen AuA en Lufthansa ertoe gehouden zijn procentueel dezelfde tariefverlaging toe te passen op drie andere vluchten tussen stedenparen in Oostenrijk en Duitsland, waarop zij geen concurrentie hebben.

À chaque fois qu'elles réduiront un tarif publié sur une liaison également exploitée par un nouvel arrivant, AuA et Lufthansa devront appliquer une réduction équivalente en pourcentage sur trois autres liaisons Autriche-Allemagne, sur lesquelles elles n'ont pas de concurrent.


De nieuwe schepen zullen uitsluitend worden gebruikt voor vervoer tussen Chinese havens en zullen niet concurreren op internationale routes.

Les nouveaux navires ne seront utilisés que pour le transport entre des ports chinois et n'entreront pas en concurrence avec des navires opérant sur les routes internationales.


Als gevolg daarvan zullen alle luchtvaartmaatschappijen die vliegen op routes waarvoor de nieuwe voorschriften gelden, PNR-gegevens moeten verstrekken aan de wetshandhavingsautoriteiten van de lidstaten.

En conséquence, tous les transporteurs aériens effectuant des vols couverts par les nouvelles dispositions seraient tenus de fournir aux services répressifs des États membres les données des dossiers passagers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe routes zullen' ->

Date index: 2021-08-23
w