Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe thema's zoals » (Néerlandais → Français) :

Daar waar de rol van het sociale partnerschap niet sterk ontwikkeld is, zou de sociale dialoog een nieuwe impuls kunnen krijgen door nieuwe thema's ter discussie te stellen, zoals OO, innovatie, en onderwijs en vaardigheden.

Lorsque le rôle des partenaires sociaux n'est pas très développé, le dialogue social pourrait être redynamisé en inscrivant de nouvelles questions à l'ordre du jour, comme la R D, l'innovation, l'éducation et les compétences.


Het actieplan e-Europa 2005 was een belangrijke factor die ertoe heeft bijgedragen dat ICT op de politieke agenda bleef staan in een tijd waarin de belangstelling voor dit thema tanende was, deels omdat nieuwe thema's opdoken die belangrijker werden geacht.

Le plan d’action eEurope 2005 était un facteur clé qui a permis de maintenir les TIC dans le calendrier politique à un moment où l’intérêt pour la question faiblissait du fait, notamment, de l’apparition ou de la réapparition de problèmes jugés plus importants.


Voor het nieuwe programma is de werkingssfeer uitgebreid tot nieuwe online-technologieën zoals mobiele en breedband-inhoud, online-spelletjes, peer-to-peer bestandsoverdracht en alle vormen van realtime-communicatie zoals chatrooms en instant-berichten, met name met het oog op een betere bescherming van kinderen en minderjarigen.

Le champ d’application du nouveau programme s’étend aux nouvelles technologies en ligne, notamment le contenu diffusé au moyen de la téléphonie mobile et de l'internet haut débit, les jeux en ligne, le transfert de fichiers de poste à poste, et toutes les formes de communication en temps réel comme les forum de discussion et les messageries instantanés, principalement en vue d'améliorer la protection des mineurs.


Ik vraag me ook af of nieuwe thema's zoals klimaat en aids niet beter bij de multilaterale hulp worden ondergebracht in plaats van bij de bilaterale.

Je me demande aussi s'il ne vaudrait pas mieux que les nouveaux thèmes tels que le climat et le sida dépendent de l'aide multilatérale plutôt que de l'aide bilatérale.


De nieuwe Belgische Senaat in zijn hoedanigheid van reflectiekamer is de plaats bij uitstek om fundamentele maatschappelijke thema's, zoals gelijke kansen voor vrouwen en mannen, te behandelen.

Le nouveau Sénat de Belgique est, en sa qualité de chambre de réflexion, le meilleur endroit pour examiner des thèmes sociaux fondamentaux comme celui de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes.


Wat betreft de dialoog, moeten ook nieuwe thema's aangesneden worden, zoals : sociale bescherming, mensen met een handicap, ouderen en jongeren.

Dans le cadre du dialogue, de nouveaux thèmes doivent également être abordés, comme: la protection sociale, les personnes handicapées, les personnes âgées et les jeunes.


9. in elk geval in een koninklijk besluit nieuwe thema's opnemen zoals duurzame ontwikkeling, verandering van het klimaat en ecologische migratiestromen;

9. introduire en tout état de cause dans un arrêté royal comme thèmes nouveaux le développement durable, les changements climatiques et les déplacements migratoires écologiques;


4) Belangrijk is het principe dat door de Europese Commissie verdedigd wordt, om een volledige onderhandelingsronde aan te vatten, waarin niet alleen gesproken wordt over landbouw en diensten ­ men moet in dit verband streng vasthouden aan de middelen die de voedselveiligheid en de gezondheidsbescherming ten goede komen en respect opbrengen voor de culturele diversiteit ­ en over niet-commerciële overheidsdiensten die de « geïncorporeerde agenda » van Marrakech vormen, maar ook over de douanerechten op industriële producten, de intellectuele eigendom, de overheidsbestellingen, de technische handelsbelemmeringen en de « nieuwe thema's » ...[+++] die met de internationale handel in verband moeten worden gebracht, zoals de fundamentele arbeids- en milieunormen, maar ook de investeringen en het mededingingsrecht bijvoorbeeld; indien hiervoor geen regels bestonden, zou het niet mogelijk zijn te komen tot een overeenkomst die evenwichtig is en alle leden van de WTO ten goede komt;

4) Le principe, défendu par la Commission européenne, de l'ouverture d'un cycle complet de négociations qui inclue non seulement l'agriculture et les services ­ en étant particulièrement fermes sur les moyens de la sécurité sanitaire et alimentaire et sur le respect de la diversité culturelle ­ et des services publics non marchands, constitutifs de « l'agenda incorporé » de Marrakech, mais aussi les droits de douanes sur les produits industriels, la propriété intellectuelle, les marchés publics, les obstacles techniques aux échanges et les « nouveaux sujets » qu'il est nécessaire de lier au commerce international, comme les normes fondam ...[+++]


Er werden meer bepaald 200 grote transnationale onderzoeksnetwerken en -projecten gelanceerd op gebieden zoals "postgenomische" methoden voor doelgroepbepaling van geneesmiddelen of micro-elektronische onderdelen op nanometerschaal, en er werden 55 acties gelanceerd voor netwerking van programma's betreffende thema's zoals voedselveiligheid of zeldzame ziekten.

200 grands réseaux et projets de recherche transnationaux, en particulier, ont été lancés, dans des domaines comme les méthodes « post génomiques » de ciblage des médicaments ou les composants microélectroniques à l'échelle du nanomètre, et 55 actions de mise en réseaux des programmes, sur des thèmes comme la sécurité alimentaire ou les maladies rares.


De huidige gemeenschappelijke stand van de kennis in verband met levende organismen en ecosystemen leidt tot nieuwe wetenschappelijke disciplines, zoals genomica en bioinformatica, en tot nieuwe toepassingen, zoals gentests en regeneratie van menselijke organen of weefsels.

Le socle commun des connaissances liées aux organismes vivants et aux écosystèmes fait naître de nouvelles disciplines scientifiques telles que la génomique et la bio-informatique, ainsi que de nouvelles applications, comme le dépistage génétique et la régénération d'organes ou de tissus humains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

nieuwe thema's zoals ->

Date index: 2023-06-15
w