Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau dergelijke maatregelen zullen goedkeuren " (Nederlands → Frans) :

De auteur stelt bijgevolg voor om ook op het uitvoerend niveau dergelijke maatregelen te treffen.

L'auteur suggère, dès lors, de prendre aussi de telles mesures au niveau exécutif.


2. Zullen er op Europees niveau bijkomende maatregelen komen?

2. Des mesures additionnelles seront-elles prises à l'échelon européen?


4. Welke maatregelen zullen er worden genomen om dergelijke onvoorziene stilstanden bij de inrit van het station Turnhout in de toekomst te vermijden?

4. Quelles mesures seront prises en vue d'éviter ces arrêts imprévus à l'entrée de la gare de Turnhout?


3. Welke maatregelen zullen er genomen worden om dergelijke risico's te beperken?

3. Quelles mesures vont-être prises afin de réduire ce genre de risque?


2. Het IEA dringt aan op de invoering van procedures om te kunnen controleren of de doelstellingen in de energiesector gehaald worden. a) Buigt men zich momenteel over dergelijke maatregelen? b) Zullen we verder moeten gaan dan het toekomstige internationale kader door op Belgisch niveau specifieke maatregelen te nemen?

2. L'AIE a insisté sur la mise en place de procédures visant à contrôler l'atteinte des objectifs dans le secteur de l'énergie. a) Est-ce que de telles mesures sont à l'étude? b) Sera-t-il nécessaire d'aller plus loin que le futur cadre international en appliquant des mesures propres au niveau belge?


Kunt u dit zeer concreet toelichten en aangeven welke concrete maatregelen zullen worden getroffen op Europees niveau om dergelijke verspilling van ontwikkelingsgeld in de toekomst toe te voorkomen?

Pouvez-vous donner des explications très concrètes et indiquer quelles mesures concrètes l'Union européenne prendra pour éviter à l'avenir un tel gaspillage de l'aide au développement ?


Het is maar de vraag of de Europese landen een dergelijke grondwet zullen willen goedkeuren.

Reste à savoir si les pays européens seront prêts à adopter une telle constitution.


Het is maar de vraag of de Europese landen een dergelijke grondwet zullen willen goedkeuren.

Reste à savoir si les pays européens seront prêts à adopter une telle constitution.


3. Welke maatregelen zullen er worden genomen om dergelijke anomalieën te voorkomen?

3. Pouvez-vous communiquer quelles mesures seront prises afin d'éviter ce type d'anomalies à l'avenir?


Kortom, dit zijn volgens onze geen goede maatregelen, die we niet zullen goedkeuren.

Bref, ces mesures sont selon nous néfastes, et nous ne les approuverons pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau dergelijke maatregelen zullen goedkeuren' ->

Date index: 2022-09-19
w