Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebieden die op nationaal niveau prioriteit hebben

Vertaling van "niveau hebben gepresteerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebieden die op nationaal niveau prioriteit hebben

zones prioritaires au niveau national
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. verzoekt de Commissie een Europese denktank in het leven te roepen die zich bezighoudt met coöperatieve banken en andere aan financiële dienstverlening gerelateerde Europese vennootschappen uit de sociale economie teneinde een studie uit te voeren om te onderzoeken hoe deze specifieke entiteiten uit de sociale economie tot dusverre op Europees niveau hebben gepresteerd - in het bijzonder tijdens de aanhoudende wereldwijde krediet- en financiële crisis - en hoe zij in dit opzicht toekomstige risico's uit de weg zullen gaan;

11. demande à la Commission de mettre en place une cellule de réflexion européenne sur les banques coopératives et autres structures de l'économie sociale se rapportant aux services financiers afin d'étudier comment ces entités spécifiques de l'économie sociale se sont comportées jusqu'ici au niveau européen – en particulier dans le contexte de l'actuelle crise mondiale dans les secteurs financier et du crédit – et comment elles pourront à l'avenir se prémunir contre les risques de cette nature;


De vermindering wordt evenwel tot 2 jaar beperkt voor de diensten gepresteerd in een functie van het niveau B en tot 5 jaar voor de diensten gepresteerd in een functie van de niveaus C en D. Deze regel kan niet tot gevolg hebben dat een totale vermindering van meer dan 5 jaar opgelegd wordt.

Toutefois, la réduction est limitée à 2 ans, pour les services prestés dans une fonction du niveau B et à 5 ans pour ceux prestés dans une fonction des niveaux C et D. Cette règle ne peut pas avoir pour effet d'imposer une réduction totale de plus de 5 ans.


De diensten die gepresteerd werden in niveaus die vergelijkbaar zijn met de niveaus B, C en D worden slechts voor twee derden gevaloriseerd wanneer de indiensttreding op het niveau A gebeurt. De aldus uitgevoerde vermindering mag echter geen impact hebben die groter is dan die beschreven in artikel 13, § 4, tweede lid.

Les services qui ont été prestés dans des niveaux analogues aux niveaux B, C et D ne sont valorisés qu'à concurrence de deux tiers lorsque l'entrée en service se fait au niveau A. La réduction ainsi opérée ne peut cependant pas avoir un impact supérieur à celui décrit dans l'article 13, § 4, alinéa 2.


Art. 50. In artikel 28, § 7, eerste lid, van het decreet van 12 mei 2004 tot vaststelling van de rechten en plichten van de kinderverzorgers en houdende diverse bepalingen betreffende de valorisatie van de dagen gepresteerd door het niet-statutair personeel van de Franse Gemeenschap, zoals aangevuld met het decreet van 13 december 2007, worden de woorden « met inbegrip van de anciënniteiten van de kinderverzorgers die niet de vereiste anciënniteit bereikt hebben om in het klassement van de prioritaire leden te verschijn ...[+++]

Art. 50. Dans l'article 28, § 7, alinéa 1, du décret 12 mai 2004 fixant les droits et obligations des puériculteurs et portant diverses dispositions relatives à la valorisation des jours prestés par le personnel non statutaire de la Communauté française, tel que complété par le décret du 13 décembre 2007, les mots « en ce compris celles des puériculteurs qui n'ont pas atteint l'ancienneté requise pour figurer au classement des prioritaires au niveau du Pouvoir Organisateur » sont remplacés par les mots « acquises depuis le 1 septembre qui précède ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs wordt gekenmerkt door haar eenheid, in tegenstelling tot het gesubsidieerd officieel onderwijs. Dat laatste omvat inrichtende machten die zowel verschillend (provincies, steden en gemeenten) als talrijk zijn; die vaststelling geldt meer bepaald op het niveau van de overheden die zich moeten bemoeien met de loopbaan van de leerkrachten, meer bepaald op het vlak van hun evaluatie. Die vaststelling impliceert eveneens dat een leerkracht, in het bijzonder een leerkracht godsdienst, een loopbaan kan hebben die besta ...[+++]

Or, l'enseignement organisé par la Communauté française se caractérise par son unicité, à l'inverse de l'enseignement officiel subventionné : ce dernier comprend des pouvoirs organisateurs à la fois différents (provinces, villes et communes) et nombreux; ce constat vaut notamment au niveau des autorités appelées à intervenir dans la carrière des enseignants, en particulier sur le plan de leur évaluation; ce constat implique également qu'un enseignant, en particulier de religion, peut avoir une carrière constituée de services prestés auprès de plusieurs pouvoirs organisateurs différents.


Landen die op het gebied van innovatie reeds goed hebben gepresteerd, achten het langdurig bestaan van dergelijke coördinatiestructuren op hoog niveau van cruciaal belang om een eindeloos touwtrekken tussen ministeries te vermijden.

Pour les pays qui enregistrent de bons résultats en matière d'innovation, le fait que ces structures de coordination de haut niveau soient en place depuis longtemps constitue un facteur crucial, qui permet d'éviter des querelles stériles entre les ministères, ainsi que l'existence d'un "esprit de clocher" au sein de ceux-ci.


Landen die op het gebied van innovatie reeds goed hebben gepresteerd, achten het langdurig bestaan van dergelijke coördinatiestructuren op hoog niveau van cruciaal belang om een eindeloos touwtrekken tussen ministeries te vermijden.

Pour les pays qui enregistrent de bons résultats en matière d'innovation, le fait que ces structures de coordination de haut niveau soient en place depuis longtemps constitue un facteur crucial, qui permet d'éviter des querelles stériles entre les ministères, ainsi que l'existence d'un "esprit de clocher" au sein de ceux-ci.


De artikelen 7 en 35 van het gewijzigd koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende bezoldigingsregeling van het personeel der ministeries bepalen immers dat de leeftijdsklasse van 23 jaar zal worden toegepast bij de ambtenaren die diensten hebben gepresteerd vóór 1 januari 1994 en die titularis werden van een schaal van niveau 2+ na 1 juli 1995.

Les articles 7 et 35 de l'arrêté royal modifié du 29 juin 1973 portant statut pécuniaire du personnel des ministères précisent en effet que la classe d'âge de 23 ans sera appliquée aux fonctionnaires engagés avant le 1er janvier 1994 et devenus titulaires d'une échelle de niveau 2+ après le 1er juillet 1995.


1. In 2013 hebben leden van de federale politie (CIK en DAR/GIS) 37.642 diensturen gepresteerd voor de overbrenging van gevangenen tussen verschillende gevangenissen of tussen gevangenissen en gerechtsgebouwen, verdeeld als volgt : - niveau 1 : 6.513 uren; - niveau 2 : 9.888 uren; - niveau 3 : 21.241 uren.

1. En 2013, des membres de la police fédérale (CIK et DAR/GIS) ont presté 37.642 heures de service pour les transferts de détenus entre différents prisons ou entre les prisons et les palais de justice, réparties comme suit : - niveau 1 : 6.513 heures; - niveau 2 : 9.888 heures; - niveau 3 : 21.241 heures.




Anderen hebben gezocht naar : niveau hebben gepresteerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau hebben gepresteerd' ->

Date index: 2021-09-02
w