De derde bevinding heeft betrekking op het gemiddelde aandeel
dat op communautair niveau gereserveerd is voor
recente Europese producties van onafhankelijke producenten, d.w.z. voor producties die binnen een periode van
vijf jaar nadat zij zijn vervaardigd, worden uitgezonden: het gemiddelde aandeel - voor de kanalen in alle lidstaten - dat is gereserveerd voor
recente Europese producties van onafhankelijke pro
...[+++]ducenten bedroeg 61,78% in 2001 en 61,96% in 2002, ofwel een lichte toename met 0,18 procentpunt tijdens de referentieperiode; deze percentages geven het aandeel van recente producties weer in het totale aandeel (recente en niet-recente ) Euopese producties van onafhankelijke producenten.Le troisième résultat a trait à la part moyenne allouée à l'échelon communautaire aux
oeuvres européennes récentes de producteurs indépendants, c'est-à-dire les oeuvres
diffusées dans les cinq ans qui suivent leur production: la part moyenne, pour les chaînes de tous les États membres, allouée aux
oeuvres européennes récentes de producteurs indépendants était de 61,78% en 2001 et de 61,96% en 2002, soit une légère hausse de 0,18 po
...[+++]int sur la période de référence; ces chiffres sont exprimés en pourcentage de toutes les oeuvres européennes (récentes ou non) émanant de producteurs européens.