Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nma's opgedane ervaringen » (Néerlandais → Français) :

11. In dit verslag zal de toepassing van de drempels van artikel 1, leden 2 en 3, worden geëvalueerd uit het oogpunt van de door de Commissie en de NMA's opgedane ervaringen, alsmede uit het oogpunt van het Europese bedrijfsleven.

11. Le présent rapport examine l'application des seuils fixés à l'article 1er, paragraphes 2 et 3 à la lumière de l'expérience acquise par la Commission, les autorités nationales de concurrence et, enfin, du point de vue des entreprises européennes.


Hierbij zal gebruik worden gemaakt van reeds opgedane ervaringen, waaronder de ervaringen met het model voor een Europees curriculum vitae - een 'samenvatting' van kwalificaties en competenties -, waar door de Europese Raad te Lissabon om gevraagd is.

Ce modèle se fondera sur l'expérience déjà acquise, y compris sur le CV européen - qui consiste en un résumé des qualifications et des compétences - requis par le Conseil européen de Lisbonne.


3° de conclusies die, in voorkomend geval, kunnen worden getrokken uit de bij het gebruik van CBM opgedane ervaringen.

3° les conclusions à tirer de l'expérience acquise, le cas échéant, lors de l'utilisation des EPC.


3° de conclusies die, in voorkomend geval, kunnen worden getrokken uit de bij het gebruik van arbeidsmiddelen opgedane ervaringen.

3° les conclusions à tirer de l'expérience acquise, le cas échéant, lors de l'utilisation d'équipements de travail.


Bij de beoordeling, wordt rekening gehouden met de potentialiteit van de kandidaat ten aanzien van de functies van de hogere graad en meer bepaald : 1° met de kennis waarover de kandidaat beschikt, verworven na gevolgde vormingen en opgedane ervaringen; 2° met de kwaliteiten van de kandidaat op het karakteriële, fysieke en professionele vlak; 3° met de attitudes van de kandidaat ten aanzien van het geheel van de dienstverplichtingen verbonden met de functies van de hogere graad ».

Lors de l'appréciation, il est tenu compte de la potentialité du candidat par rapport aux fonctions du grade supérieur et plus spécifiquement : 1° des connaissances dont dispose le candidat, acquises à la suite de formations suivies et d'expériences vécues; 2° des compétences du candidat sur le plan caractériel, physique et professionnel; 3° des attitudes du candidat à l'égard de l'ensemble des obligations de service liées aux fonctions du grade supérieur ».


Artikel 41, tweede lid, van dezelfde wet, ingevoegd bij artikel 55 van de wet van 22 maart 2001, bepaalde : « Bij de beoordeling, wordt rekening gehouden met de potentialiteit van de kandidaat ten aanzien van de functies van de hogere graad en meer bepaald : 1° met de kennis waarover de kandidaat beschikt, verworven na gevolgde vormingen en opgedane ervaringen; 2° met de kwaliteiten van de kandidaat op het karakteriële, fysieke en professionele vlak; 3° met de attitudes van de kandidaat ten aanzien van het geheel van de dienstverplichtingen verbonden met de functies van de hogere graad ».

L'article 41, alinéa 2, de la même loi, inséré par l'article 55 de la loi du 22 mars 2001, disposait : « Lors de l'appréciation, il est tenu compte de la potentialité du candidat par rapport aux fonctions du grade supérieur et plus spécifiquement : 1° des connaissances dont dispose le candidat, acquises à la suite de formations suivies et d'expériences vécues; 2° des compétences du candidat sur le plan caractériel, physique et professionnel; 3° des attitudes du candidat à l'égard de l'ensemble des obligations de service liées aux fonctions du grade supérieur ».


1. Op basis van deze samenkomsten en de opgedane ervaringen wordt de operatie continu bijgestuurd om de effectiviteit en efficiëntie ervan te verbeteren.

2. Sur base de ces réunions et expériences vécues, l'opération est continuellement adaptée afin d'en augmenter l'effectivité et l'efficience.


De opgedane ervaringen en de rapportering over de vorderingen van het programma vormen elementen die in overweging worden genomen bij de geleidelijke herstructurering van het programma.

Les expériences et le rapportage sur les avancées du programme, sont autant d'éléments dont il est tenu compte dans la restructuration progressive du programme.


7. onderstreept dat voor meer coördinatie tussen de drie programma's moet worden gezorgd, teneinde een betere planning van activiteiten en de uitwisseling van ervaringen te waarborgen; ook de Europese Unie als zodanig kan baat hebben bij de ervaringen die worden opgedaan wanneer reactoren aan het eind van hun levenscyclus buiten dienst worden gesteld; verzoekt alle betrokken partijen er derhalve op toe te zien dat de beste ontmantelingspraktijken worden toegepast en geregistreerd, en dat door lidstaten met kerncentrales optimaal gebruik wordt gemaakt van de opgedane ervaringe ...[+++]

7. souligne qu'une coordination renforcée entre les trois programmes est nécessaire afin d'assurer une meilleure planification des activités et le partage des expériences acquises; précise que l'Union européenne dans son ensemble pourrait aussi bénéficier de cette expérience, car les réacteurs sont mis hors service à la fin de leur cycle économique; invite donc toutes les parties concernées à veiller à rassembler et à mettre en œuvre les meilleures pratiques en matière de déclassement tout en s'assurant que les États membres disposant de centrales nucléaires valorisent au maximum l'expérience et des données acquises;


- Dankzij deze op Europees niveau geconsolideerde ervaringen kan bij de beveiliging van de belangrijkste sportevenementen - zoals de Olympische Spelen, het Europees kampioenschap voetbal en het wereldkampioenschap voetbal - worden teruggegrepen op modellen die reeds bij vorige edities zijn gebruikt en op basis van naderhand opgedane ervaringen zijn geperfectioneerd.

- grâce à cet ensemble d'expériences rassemblées au niveau européen, le dispositif de sécurité des événements sportifs les plus importants - comme les jeux olympiques, les championnats d'Europe et la coupe du monde de football - s'inspire de modèles déjà expérimentés lors des précédentes éditions et perfectionnés à la lumière des expériences ultérieures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

nma's opgedane ervaringen ->

Date index: 2023-05-10
w