Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nmbs hebben reeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voortgaan die zaken af te handelen,welke zij reeds in behandeling hebben

continuer de connaître des affaires dont ils sont déjà saisis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook Belgacom, Lotto en de NMBS hebben reeds dergelijke initiatieven genomen.

Belgacom, le Lotto et la SNCB ont aussi déjà pris des initiatives similaires.


Trouwens, de raad van bestuur van de NMBS en het college van commissarissen, inclusief de regering in het kader van de goedkeuring van de jaarrekening 1999, hebben reeds het bewijs geleverd van het feit dat het geld van de overheid voor activiteiten van openbare dienstverlening bestemd werd.

D'ailleurs, le conseil d'administration de la SNCB et le collège des commissaires, y compris ceux du gouvernement ont, dans le cadre de l'approbation des comptes annuels de 1999, déjà fourni la preuve que les fonds publics ont été destinés à des activités de service public.


De Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS)-Holding en Infrabel hebben reeds acties op niveau van de stations en van het spoornet ondernomen.

La Société nationale des chemins de fer belges (SNCB)-Holding et Infrabel ont déjà pris des mesures au niveau des gares et du réseau ferroviaire.


Op mijn verzoek hebben de NMBS en Infrabel reeds in de eerste weken na de invoering van het nieuwe vervoersplan een werkgroep samengesteld teneinde de stiptheid op lijn 96 te verbeteren.

Dès les premières semaines qui ont suivi le lancement du nouveau plan de transport, la SNCB et Infrabel ont constitué un groupe de travail à ma demande en vue d'améliorer le niveau de ponctualité de la ligne 96.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 17 april 2012, hebben de NMBS, de Holding en Infrabel nog een gezamenlijke toelichting van het rapport gegeven in onze commissie, maar dit is ondertussen reeds enkele jaren geleden.

Le 17 avril 2012, la SNCB, la SNCB Holding et Infrabel avaient encore commenté conjointement le rapport au sein de notre commission mais il s'est écoulé entre-temps plusieurs années.


- in de mate dat de geldende wetgeving zulks toelaat, worden de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de stedenbouwkundige vergunningen of unieke omgevingsvergunningen of alle andere administratieve toelatingen die reeds werden afgeleverd of aangevraagd en nog onderzocht worden en betrekking hebben op de activiteiten van de NMBS of Infrabel, worden overgedragen aan de NMBS of aan Infrabel;

- dans la mesure rendue possible par la législation applicable, les droits et obligations résultant de permis d'urbanisme ou de permis uniques, ou toutes autres autorisations administratives déjà délivrés ou demandés et en cours d'examen, ayant trait aux activités de la SNCB ou d'Infrabel, seront transférés à la SNCB ou à Infrabel;


Volgens Trainsport AG houdt de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 21 januari 2007 houdende erkenning van de NMBS als instelling die instaat voor de verlening van opleidingsdiensten aan treinbestuurders en treinpersoneel, voor haar een verbod in inzake de certificering van nieuwe treinbestuurders, die reeds een volledige basisopleiding hebben gevolgd bij een Belgische spoorwegonderneming.

Selon Trainsport AG, l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 21 janvier 2007 portant agrément de la SNCB en tant qu'organisme chargé de fournir des services de formation aux conducteurs de train et au personnel de bord, lui interdirait de procéder à la certification de nouveaux candidats conducteurs qui ont déjà suivi une formation de base complète au sein d'une entreprise ferroviaire belge.


Ook Belgacom, Lotto en de NMBS hebben reeds dergelijke initiatieven genomen.

Belgacom, le Lotto et la SNCB ont aussi déjà pris des initiatives similaires.


De onderhavige richtlijnen gelden uiteraard niet voor de federale ministeriële departementen en diensten en de openbare instellingen, die vroeger reeds een gelijkaardige conventie met de NMBS hebben afgesloten en die verder hun eigen specifieke regeling moeten toepassen.

Les présentes directives ne sont évidemment pas valables pour les départements et services ministériels fédéraux et les organismes d'intérêt public qui ont déjà conclu précédemment une convention analogue avec la SNCB et qui doivent continuer à appliquer leur propre régime spécifique.


Hebben de staatssecretaris en/of de klantendienst van de NMBS reeds klachten van reizigers in verband met het gratis parkeren ontvangen?

Le secrétaire d'État et/ou le service clientèle de la SNCB ont-ils déjà reçu des plaintes de voyageurs au sujet des parkings gratuits ?




Anderen hebben gezocht naar : nmbs hebben reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs hebben reeds' ->

Date index: 2024-02-08
w