Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute noden
Behoefte aan overige profylactische-maatregelen
Beperkende maatregelen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Directe noden
Dringende maatregelen
Hysterie
Hysterische psychose
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Onvoorziene maatregelen
Overige gespecificeerde profylactische maatregelen
Pakket van maatregelen
Toevallige maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Vertaling van "noden de maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

donner des conseils sur l'amélioration de la sécurité


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

mesures provisoires et conservatoires


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

mesures psychologiques dans le travail avec d’autres professionnels de santé




behoefte aan overige profylactische-maatregelen

Nécessité d'autres mesures prophylactiques


overige gespecificeerde profylactische maatregelen

Autres mesures prophylactiques précisées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. De lidstaten kunnen vrijstellingen van de krachtens lid 1, punt b), opgelegde maatregelen verlenen voor reizen die plaatsvinden op grond van dringende humanitaire noden, of voor het bijwonen van vergaderingen van intergouvernementele instanties en die welke door de Unie zijn geïnitieerd of georganiseerd, of vergaderingen waarvoor een lidstaat als fungerend voorzitter van de OVSE als gastheer optreedt, wanneer een politieke dialoog wordt gevoerd waarbij de beleidsdoelstellingen van de beperkende maatregelen, waaronder de democratie, ...[+++]

7. Les États membres peuvent accorder des dérogations aux mesures imposées au paragraphe 1, point b), lorsque le déplacement d'une personne se justifie pour des raisons humanitaires urgentes ou lorsque la personne se déplace pour assister à des réunions intergouvernementales et à des réunions dont l'initiative a été prise par l'Union ou qui sont accueillies par celle-ci, ou à des réunions accueillies par un État membre assurant alors la présidence de l'OSCE, lorsqu'il y est mené un dialogue politique visant directement à promouvoir les objectifs politiques des mesures restrictives, y compris la démocratie, les droits de l'homme et l'état ...[+++]


Ook die engagementen zijn beschikbaar op de website van het Consilium. 2. Er is een duidelijk engagement binnen de humanitaire gemeenschap om te hervormen zodat: - de hulp in de toekomst verbreed kan worden o.a. door bijdragen van niet-traditionele donors; - de noden meer beperkt kunnen worden onder andere door meer te investeren in preventie en rampenparaatheid; - en de efficiency te verhogen via een set van maatregelen die werden uitgewerkt onder de "Grand Bargain".

Ces conclusions peuvent être également consultées sur le site internet du Conseil (consilium). 2. Un engagement clair a été pris au sein de la communauté humanitaire pour se réformer afin: - d'élargir l'aide à l'avenir entre autres avec le concours des bailleurs non-traditionnels; - de pouvoir limiter les besoins par exemple en investissant dans la prévention et dans la préparation aux catastrophes; - d'augmenter l'efficience de l'aide au travers d'un ensemble de mesures qui ont été formulées au sein du "Grand Bargain".


De Cancunakkoorden omvatten ook de opstart van het National Adaptation Plan-proces, waarbij landen de noden voor klimaataanpassing op middellange en lange termijn in kaart brengen en er maatregelen voor ontwerpen.

Les Accords de Cancun couvrent le lancement du processus des Plans Nationaux d'Adaptation, dans lesquels les pays définissent les besoins à moyen et long termes pour l'adaptation au changement climatique et y développent les mesures à prendre.


- Bij het onderzoek door DVZ (bijvoorbeeld voor de toepassing van Dublin) of het CGVS (voor de beoordeling van de asielaanvraag) zal er systematisch nagegaan worden: a) Of er bijzondere noden zijn; b) Rekening houdend met die bijzondere noden zullen er zo nodig maatregelen genomen om te garanderen dat de betrokken asielzoeker de redenen voor het bekomen van asiel effectief kan meedelen.

- Lors de l'examen à l'Office des étrangers (OE) (par exemple pour l'application de Dublin) ou au CGRA (pour l'examen de la demande d'asile): a) l'on vérifiera systématiquement s'il y a des besoins particuliers; b) compte tenu de ces besoins particuliers, les mesures nécessaires seront prises pour garantir que le demandeur d'asile concerné puisse effectivement communiquer les motifs d'obtenir l'asile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de uitvoering ervan betreft kan men er rekening mee houden dat het CGVS voor zeer veel situaties van personen met bijzondere noden of kwetsbare groepen een bijzonder beleid of bijzondere maatregelen uitgewerkt heeft (bijvoorbeeld voor niet-begeleide minderjarigen, het beleid met betrekking tot gender gerelateerde vervolging, etc.).

En ce qui concerne son exécution, il faut tenir compte du fait que le CGRA a déjà élaboré des mesures ou une politique particulières à l'intention de nombreuses personnes qui ont des besoins particuliers ou envers les groupes vulnérables (p.ex. les mineurs non accompagnés, la politique relative aux persécutions liées au genre, etc.).


Deze campagnes zijn een voortzetting van een reeds lang bestaand beleid om potentiële asielzoekers correct te informeren over hun kansen in België. 2. Omzetting van de Procedurerichtlijn en Opvangrichtlijn: a) De timing: - een voorontwerp van wet zal binnen de kortste tijd besproken worden binnen de regering. b) De bedoeling: - in het algemeen is de praktijk nu al conform de Procedurerichtlijn en Opvangrichtlijn - maar dit volstaat niet voor de omzetting: het is nodig die praktijk ook vast te leggen in de vreemdelingenwet en de opvangwet - belangrijke punten: a) de invoering van een regeling voor kennelijk ongegronde asielaanvragen; b) de regeling voor kwetsbare groepen of personen met bijzondere noden ...[+++]

Ces campagnes sont la continuation d'une politique menée de longue date, visant à informer correctement les demandeurs d'asile potentiels sur leurs chances en Belgique 2. De la transposition des directives Procédure et Accueil: a) Calendrier: - le gouvernement discutera d'un avant-projet de loi dans les plus brefs délais. b) Objectif: - il importe avant tout de relever qu'en règle générale, la pratique actuelle est déjà conforme aux directives Procédure et Accueil. - Cela ne suffit toutefois pas pour la transposition, il est également nécessaire de couler cette pratique dans la loi sur les étrangers et dans la loi sur l'accueil. - Les points les plus importants au sujet desquels des adaptations de la loi seront nécessaires sont les suivants ...[+++]


Met maatregelen proberen de kloof te dichten tussen wetenschap en samenleving door te kijken naar de noden en wensen van de burgers (veiligheid, werkgelegenheid, gezondheid en duurzame ontwikkeling).

Ces mesures entendent combler l’écart entre la science et la société en étudiant les besoins et les aspirations des citoyens (en matière de sécurité, d’emploi, de santé et de développement durable).


6. De lidstaten kunnen vrijstellingen van de krachtens lid 1 opgelegde maatregelen verlenen voor reizen die plaatsvinden op grond van dringende humanitaire noden, of om intergouvernementele vergaderingen en door de Europese Unie geïnitieerde vergaderingen of vergaderingen waarvoor de Unie als gastheer optreedt, of vergaderingen waarvoor een lidstaat als fungerend voorzitter van de OVSE als gastheer optreedt, bij te wonen waar een politieke dialoog wordt gevoerd waarbij de beleidsdoelstellingen van de beperkende maatregelen, zoals de s ...[+++]

6. Les États membres peuvent déroger aux mesures imposées au paragraphe 1 lorsque le déplacement d'une personne se justifie pour des raisons humanitaires urgentes, ou lorsque la personne se déplace pour assister à des réunions intergouvernementales et à des réunions dont l'initiative a été prise par l'Union ou qu'elle accueille, ou à des réunions accueillies par un État membre assurant alors la présidence de l'OSCE, lorsqu'il y est mené un dialogue politique visant directement à promouvoir les objectifs stratégiques des mesures restrictives, y compris le soutien à l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine.


steun voor maatregelen om ervoor te zorgen dat aan de specifieke noden van vrouwen en kinderen in crisis- en conflictsituaties, waaronder ook blootstelling aan op gender gebaseerd geweld, adequaat tegemoet wordt gekomen.

le soutien à des mesures visant à garantir que les besoins spécifiques des femmes et des enfants impliqués dans des situations de crise et de conflit, y compris leur exposition à des violences sexistes, sont correctement satisfaits.


steun voor de revalidatie en herintegratie van de slachtoffers van gewapende geschillen, waaronder ook maatregelen die zijn afgestemd op de specifieke noden van vrouwen en kinderen.

le soutien à la réhabilitation et à la réintégration des victimes de conflits armés, y compris des mesures visant à traiter les besoins spécifiques des femmes et des enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noden de maatregelen' ->

Date index: 2023-04-17
w