Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Debiet dat nodig is om een bepaalde druk te houden

Vertaling van "nodig bepaalde aanvullende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété ...[+++]


debiet dat nodig is om een bepaalde druk te houden

débit de maintien de la pression


Comité voor de tenuitvoerlegging van de verordening tot vaststelling van aanvullende douanerechten op de invoer van bepaalde producten van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika

Comité pour la mise en oeuvre du Règlement instituant des droits de douane supplémentaires sur les importations de certains produits originaires des États-Unis d’Amérique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij het bepalen van de beproevingsdruk wordt rekening gehouden met de verschillen tussen de onder de beproevingsvoorwaarden gemeten waarden van de geometrische kenmerken en materiaaleigenschappen en de voor het ontwerp toegestane waarden; ook moet het verschil tussen de beproevingstemperatuur en de ontwerptemperatuur in de beproevingsdruk worden verdisconteerd; b) indien er risico van kruip of vermoeiing bestaat, passende proeven die worden afgestemd op de gebruiksomstandigheden waarvoor de apparatuur ontworpen is, bijvoorbeeld : de bedrijfsduur bij gespecificeerde temperaturen, aantal cycli op de bepaalde spanningsniveaus; c) indien ...[+++]

La pression d'essai est déterminée en tenant compte des différences entre les valeurs des caractéristiques géométriques et des matériaux mesurées dans les conditions d'essai et les valeurs admises pour la conception; elle doit aussi tenir compte de la différence entre les températures d'essai et de conception; b) lorsque le risque de fluage ou de fatigue existe, des essais appropriés déterminés en fonction des conditions de service prévues pour l'équipement, par exemple : durée de service à des températures spécifiées et nombre de cycles à des niveaux de contrainte déterminés; c) lorsque c'est nécessaire, des essais complémentaires relatifs à d'autres ...[+++]


II. - Bepalingen Art. 2. Artikel 12bis van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 april 2015, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden, houdende oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, geregistreerd onder nummer 126639, wordt als volgt aangevuld : "De bijdrage van de werkgevers aan het sociaal fonds, nodig voor zijn werking, wordt voor het 1ste kwartaal 2016 tot en met het 4de kwartaal 2017 bepaald op 0,23 p ...[+++]

II. - Dispositions Art. 2. L'article 12bis de la convention collective de travail du 1 avril 2015, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour employés, portant l'institution d'un fonds de sécurité d'existence et portant fixation de ses statuts, enregistrée sous le numéro 126639, est complété par les dispositions suivantes : "La cotisation patronale au fonds social et nécessaire à son fonctionnement, est fixée, pour le 1 trimestre 2016 jusqu'au 4ème trimestre 2017 inclus à 0,23 p.c. des salaires bruts des employés des entreprises".


De mogelijkheid voor de betaalde sportbeoefenaars om vroegtijdig hun aanvullend pensioenkapitaal af te kopen tegen een gunstig fiscaal regime is dan weer verantwoord door het feit dat zij op een bepaalde maar toch nog vrij jonge leeftijd doorgaans fysiek niet meer in staat zijn hun beroepsactiviteit uit te oefenen en zij een andere activiteit moeten aanvangen waarvoor ze in de regel een belangrijk beginkapitaal nodig hebben.

La possibilité pour les sportifs rémunérés de racheter anticipativement leur capital de pension complémentaire tout en bénéficiant d'un régime fiscal avantageux, est par ailleurs justifiée par le fait qu'à un certain âge, bien qu'encore relativement jeunes, ils ne sont le plus souvent physiquement plus à même d'exercer leur activité professionnelle et doivent entreprendre une autre activité pour laquelle, en règle générale, un important capital de départ leur est nécessaire.


Deze aanpassing volgt op de vaststelling dat met het oog op een beter beheer van de nucleaire provisies, de NV Synatom ertoe kan worden gebracht om deze bedragen geheel of gedeeltelijk te beleggen waardoor ze niet kan beschikken over de directe beschikbare middelen nodig voor voorschotten op de basisrepartitiebijdrage en de aanvullende repartitiebijdrage zoals bepaald in artikel 14, § 8, elfde lid, van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzienin ...[+++]

Cette modification fait suite au constat qu'à des fins de meilleure gestion des provisions nucléaires, Synatom peut être amener à placer, en tout ou en partie, cet argent et à ne pas disposer des disponibilités nécessaires aux fins de l'avance des contributions de répartition de base et complémentaire, comme le prévoit l'article 14, § 8, alinéa 11, de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De taak wordt als volgt bepaald : « het nemen van aanvullende inlichtingen, nodig voor de normale loop van de gerechtelijke onderzoeken en krachtiger toezicht op de vreemdelingen, verdachten en subversieve middens» (4).

La mission est définie comme suit : « recueillir des renseignements complémentaires, nécessaires au cours normal des enquêtes judiciaires, et surveiller plus activement les étrangers, les suspects et les milieux subversifs » (4).


Ik wil er het geachte lid voorts op wijzen dat de problematiek met betrekking tot de getuigschriften die vooralsnog nodig zijn voor het bekomen van bepaalde aanvullende rechten ten voordele van personen met een handicap behoren tot de bevoegdheid van de staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een handicap, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid.

Enfin, je souhaite attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que la problématique relative aux attestations qui sont encore nécessaires pour obtenir certains droits complémentaires pour des personnes handicapées, relève de la compétence de la secrétaire d'État à la Famille et aux Personnes handicapées, adjointe au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique.


indien nodig, andere aanvullende borden, zoals borden die voertuigen met gevaarlijke stoffen (C, 3h) of bepaalde gevaarlijke stoffen (C, 3m of C, 3n) de toegang verbieden.

si nécessaire, d'autres panneaux additionnels tels que les panneaux interdisant l'entrée aux véhicules transportant des marchandises dangereuses (C, 3h) ou certaines marchandises dangereuses (C, 3m ou C, 3n).


5. Binnen vier maanden nadat de beschikking tot goedkeuring van een operationeel programma of een enkelvoudig programmeringsdocument is gegeven, stelt de beheersautoriteit, na de instemming van het in artikel 34 bedoelde toezichtcomité te hebben verkregen, zo nodig bepaalde aanvullende programmeringselementen vast, die zij in één enkel document uiterlijk één maand na de beschikking aan de Commissie doet toekomen.

5. Dans un délai de quatre mois après la prise de la décision approuvant un programme opérationnel ou un document unique de programmation, l'autorité de gestion arrête, s'ils sont jugés nécessaires, et après accord du comité de suivi visé à l'article 34, les éléments complémentaires de programmation qu'elle transmet à la Commission au plus tard un mois après la décision dans un seul document ciaprès dénommé "le complément de programmation".


Indien de arts van het gesloten centrum oordeelt dat bepaalde aanvullende onderzoeken nodig zijn dan wordt een beroep gedaan op externe gespecialiseerde geneesheren.

Si le médecin du centre juge que des examens complémentaires sont nécessaires, il fait appel à des médecins extérieurs.


Om te mogen praktiseren moeten psychotherapeuten bijvoorbeeld een bachelordiploma hebben in bepaalde studierichtingen, een aanvullende opleiding van vier jaar volgen onder de leiding van één van de vier grote verenigingen voor psychotherapie en vervolgens één of twee jaar lessen volgen die nodig zijn voor de uitoefening van het beroep.

Par exemple, les psychothérapeutes, pour pouvoir exercer, devront avoir un diplôme de bachelier dans certaines filières, suivre une formation complémentaire de quatre ans encadrée par une des quatre grandes associations de psychothérapie, et suivre ensuite un ou deux ans de cours nécessaires à l'exercice du métier.




Anderen hebben gezocht naar : nodig bepaalde aanvullende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodig bepaalde aanvullende' ->

Date index: 2023-10-20
w