M
et betrekking tot deze situatie heb ik gemerkt
dat in dit Huis het gevoel leeft dat het onze plicht is om een duidelijk signaal af te
geven aan de andere instellingen, de Commissie en de Raad, om te zeggen dat wij opnieuw samen moeten inzetten op de toegevoegde waarde van het Europees project en dat het kort en goed hierom g
aat: wij hebben een collectieve ...[+++] verantwoordelijkheid en moeten op EU-niveau een strategie ontplooien die ons in staat stelt op energiegebied intern sterk te zijn, zodat we dit ook extern kunnen zijn. Wij moeten uitgaan van onze eigen kracht en daarvoor hebben wij de Europese dimensie nodig.Face à cette situation, j’ai perçu, da
ns ce Parlement, un sentiment de responsabilité pour envoyer un message fort aux autres institutions, à la Commission
et au Conseil, pour dire que nous devons nous remobiliser autour de la valeur ajoutée du projet européen, et que cela tient en quelques mots: nous avons
une responsabilité collective et nous avons, à l’échelle de l’Union européenne, à mettre en œuvre une str
...[+++]atégie qui nous permette, dans le domaine de l’énergie, d’être forts à l’intérieur pour être forts à l’extérieur. Nous devons compter sur nos propres forces et pour cela, nous avons besoin du niveau européen.