16. onderstreept evenwel dat het voor de toepassing van deze criteria en de vaststelling van realistische grenswaarden in de praktijk nodig is dat de lidstaten en
de regio's over de nodige biofysische gegevens beschikken die voldoende ruimtelijk gedetailleerd zijn; steunt dan ook de door de Commissie opgestarte simulatie van de toepassing van de voorgestelde criteria; dringt erop aan dat de door de lidstaten te overleggen gedetailleerde kaarten zo nodig gebruikt worden om de grenswaarden van de criteria die de gebieden met natuurlijke handicaps afbakenen en de voorgestelde grenswaarde van 66% op nationaal of regionaal niveau aan de fys
...[+++]ieke werkelijkheid aan te passen; 16. souligne cependant que pour appliquer ces critères et fixer des seuils réalistes dans la pratique, il est indispensable que les États membres et les régions aient à leur disp
osition des données biophysiques suffisamment précises sur les espaces naturels; soutient par conséquent le processus lancé par la Commission concernant l'évaluation pratique des critères proposés; demande que les cartes détaillées à fournir par les États membres soient le cas échéant utilisées pour adapter aux réalités naturelles, au niveau national ou régional, les valeurs lim
...[+++]ites des critères servant à définir les zones à handicap naturel de même que le seuil proposé de 66 %;