Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De nodige middelen voorschieten
Het voorzien van de Gemeenschap van de nodige middelen

Vertaling van "nodige middelen onderzocht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de nodige middelen voorschieten

avancer les fonds nécessaires


het voorzien van de Gemeenschap van de nodige middelen

doter la Communauté des ressources dont elle a besoin


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij die studie werden de methode, de beschikbaarheid van gegevens, de vertrouwelijkheid en de voor een volledige toepassing nodige middelen onderzocht.

Elle a examiné la méthodologie, la disponibilité, la confidentialité et les ressources nécessaires pour un déploiement à grande échelle.


Kunt u het Raadgevend Comité van de treinreizigers dan ook officieel vragen dat het systematisch een beschouwing over het grensoverschrijdende aspect van het onderzochte onderwerp bij zijn adviezen voegt, of dat het één van zijn adviezen aan dat probleem wijdt, en kunt u het daartoe de nodige middelen toekennen?

Pourriez-vous donc demander officiellement au Comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires d'assortir systématiquement ses avis d'une considération sur la dimension transfrontalière du sujet étudié, ou de consacrer un de ses avis à l'examen de cette problématique, en lui allouant les moyens nécessaires pour ce faire?


(3) Nadat alle mogelijkheden tot herschikking van kredieten onder het uitgavenmaximum voor rubriek 3 (Veiligheid en burgerschap ) en rubriek 4 (Europa als wereldspeler ) zijn onderzocht, is het nodig middelen uit het flexibiliteitsinstrument beschikbaar te stellen ter aanvulling van de middelen op de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2016, te weten 1506 miljoen EUR boven het maximum van rubriek 3 en 24 miljoen EUR boven het maximum van rubriek 4, ter financiering van maatregelen op het gebied van migratie en vluchtelingen.

(3) Après examen de toutes les possibilités de réaffectation des crédits sous le plafond des dépenses de la rubrique 3 (Sécurité et citoyenneté ) et de la rubrique 4 (L'Europe dans le monde ), il apparaît nécessaire de mobiliser l'instrument de flexibilité pour compléter le financement du budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2016, au-delà du plafond de la rubrique 3, par un montant de 1 506 millions d'EUR et, au-delà du plafond de la rubrique 4, par un montant de 24 millions d'EUR afin de financer des mesures dans le domaine de la migration et des réfugiés.


2) Na alle mogelijkheden tot herschikking van kredieten binnen subrubriek 1b te hebben onderzocht, is het nodig middelen uit het flexibiliteitsinstrument beschikbaar te stellen ter aanvulling van de financiering van de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2015, bovenop het maximum van subrubriek 1b, met 83 285 595 EUR ten behoeve van de financiering van de Cypriotische structuurfondsenprogramma's, om voor 2015 een extra bedrag uit de structuurfondsen aan Cyprus toe te wijzen van in totaal 100 000 000 EUR,

(2) Après examen de toutes les possibilités de réaffectation des crédits sous la sous-rubrique 1b, il apparaît nécessaire de mobiliser l'instrument de flexibilité pour compléter le financement dans le budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2015, à hauteur de 83 285 595 EUR au-delà du plafond de la sous-rubrique 1b, en faveur des programmes des Fonds structurels pour Chypre, afin d'octroyer à ce pays une dotation supplémentaire issue des Fonds structurels pour l'exercice 2015 d'un montant total de 100 000 000 EUR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Na alle mogelijkheden tot herschikking van kredieten binnen subrubriek 1b te hebben onderzocht, is het nodig middelen uit het flexibiliteitsinstrument beschikbaar te stellen ter aanvulling van de financiering van de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2015, bovenop het maximum van subrubriek 1b, met 83 285 595 EUR ten behoeve van de financiering van de Cypriotische structuurfondsenprogramma's, om voor 2015 een extra bedrag uit de structuurfondsen aan Cyprus toe te wijzen van in totaal 100 000 000 EUR,

(2) Après examen de toutes les possibilités de réaffectation des crédits sous la sous-rubrique 1b, il apparaît nécessaire de mobiliser l'instrument de flexibilité pour compléter le financement dans le budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2015, à hauteur de 83 285 595 EUR au-delà du plafond de la sous-rubrique 1b, en faveur des programmes des Fonds structurels pour Chypre, afin d'octroyer à ce pays une dotation supplémentaire issue des Fonds structurels pour l'exercice 2015 d'un montant total de 100 000 000 EUR.


(3) Nadat alle mogelijkheden tot herschikking van kredieten onder het uitgavenmaximum voor rubriek 3 (Veiligheid en burgerschap) en rubriek 4 (Europa als wereldspeler) zijn onderzocht, is het nodig middelen uit het flexibiliteitsinstrument beschikbaar te stellen ter aanvulling van de middelen op de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2016, boven de maxima van rubriek 3 met 1 506 miljoen EUR en van rubriek 4 met 24 miljoen EUR, ter financiering van maatregelen op het gebied van migratie en vluchtelingen.

(3) Après examen de toutes les possibilités de réaffectation des crédits sous le plafond des dépenses de la rubrique 3 (Sécurité et citoyenneté) et de la rubrique 4 (L'Europe dans le monde), il apparaît nécessaire de mobiliser l'instrument de flexibilité pour compléter le financement du budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2016, au-delà du plafond de la rubrique 3, par un montant de 1 506 millions d'EUR et, au-delà du plafond de la rubrique 4, par un montant de 24 millions d'EUR afin de financer des mesures dans le domaine de la migration et des réfugiés.


Om de conformiteit van de gefabriceerde instrumenten met het onderzochte type te kunnen toetsen, wat betreft de reproduceerbaarheid van hun metrologische prestaties, wanneer zij juist zijn afgesteld gebruikmakend van de passende middelen, bevatten de hierboven vernoemde documenten in het bijzonder : - de metrologische kenmerken van het type instrument; - maatregelen die toelaten om de integriteit van de instrumenten te waarborgen (verzegeling, identificatie van de software, enz.); - informatie over andere elementen nodig om de instr ...[+++]

Afin de permettre l'évaluation de la conformité des instruments fabriqués au type examiné en ce qui concerne la reproductibilité de leurs performances métrologiques lorsqu'ils sont correctement ajustés à l'aide des moyens appropriés, les documents ci-dessus référencés comportent en particulier : - les caractéristiques métrologiques du type d'instrument; - les mesures qui permettent d'assurer l'intégrité des instruments (scellement, identification du logiciel, etc.); - des informations concernant d'autres éléments nécessaires à l'identification des instruments et à la vérification de sa conformité visuelle externe au type; - le cas échéant, chaque information spécifique nécessaire pour vérifier les caractéristiques des instruments fabriqu ...[+++]


Om vooral de conformiteit van de gefabriceerde instrumenten met het onderzochte ontwerp te kunnen toetsen wat betreft de reproduceerbaarheid van hun metrologische prestaties, wanneer zij juist zijn afgesteld met gebruikmaking van de passende, beoogde middelen, bevatten voornoemde documenten : a) de metrologische kenmerken van het ontwerp van het instrument; b) maatregelen die vereist zijn voor de waarborging van de integriteit van het instrument (verzegeling, identificatie van de programmatuur enz.); c) informatie over andere elemen ...[+++]

Afin notamment de permettre l'évaluation de la conformité des instruments fabriqués à la conception examinée en ce qui concerne la reproductibilité de leurs performances métrologiques lorsqu'ils sont correctement ajustés à l'aide des moyens prévus, ces informations comportent : a) les caractéristiques métrologiques de la conception de l'instrument; b) les mesures qui permettent de s'assurer de l'intégrité de l'instrument (scellement, identification du logiciel, etc.); c) des informations concernant d'autres éléments nécessaires à l'identification de l'instrument et à la vérification de sa conformité visuelle externe à la conception; d) le cas échéant, toute information spécifique nécessaire pour vérifier les caractéristiques des instrume ...[+++]


Wat de tweede onderzochte kwestie betreft, neemt de advocaat-generaal daarentegen het standpunt in dat de lidstaat geen toestemming moet geven voor het ontvangen in een andere staat van de Unie van een dienst die behoort tot de verstrekkingen die door zijn ziektekostenstelsel worden vergoed, ook al kan dit betekenen dat bepaalde medische behandelingen concreet niet kunnen worden gegeven, wanneer het gebrek aan materiële middelen die nodig zijn om de betrokken medische behandeling te verrichten, een structureel probleem vormt.

En revanche, s’agissant de la seconde question, l’avocat général considère que, lorsque le manque de moyens matériels s’inscrit dans une déficience structurelle, l’État membre n’est pas obligé d’autoriser la prestation du service dans un autre État membre, même si cela peut impliquer que certaines prestations de santé ne peuvent pas être fournies de manière effective.


De Commissie onderzoekt welke tolkdiensten werkelijk nodig zijn, maar dit wordt niet onderzocht bij het Parlement, dat alle aanvragen accepteert die formeel aan de regels voldoen, zolang er middelen beschikbaar zijn.

Tandis que la Commission examine les besoins réels en matière d'interprétation, ce type d'examen n'existe pas au Parlement, où toutes les demandes qui respectent formellement les règles sont acceptées dans la mesure des ressources disponibles.




Anderen hebben gezocht naar : de nodige middelen voorschieten     nodige middelen onderzocht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige middelen onderzocht' ->

Date index: 2024-01-10
w