5. hoopt dat de maatregelen op de middellange termijn ter voorkoming van discriminatie van de ROMA-gemeeschap (vooral op de gebieden onderwijs, werkgelegenheid, gezondheidszorg en huisvesting) zullen bijdragen tot de integratie van deze etnische minderheid op basis van wederzijdse begrip; verzoekt de Hongaarse overheid de nodige structuren en instellingen te creëren voor een succesvolle tenuitvoerlegging van het integratiebeleid, de plaatselijke autoriteiten hier nauw bij te betrekken en de inspraak van de Roma in de besluitvorming te bevorderen;
5. espère que les mesures destinées, à moyen terme, à éviter la discrimination contre la communauté rom, notamment dans les domaines de l'éducation, de l'emploi, de la santé et du logement, pourront représenter un instrument utile pour une intégration de cette ethnie dans la société hongroise sur la base d'une entente mutuelle; invite les autorités hongroises à établir les structures et institutions appropriées pour permettre d'appliquer avec succès des politiques d'intégration, d'y associer étroitement les autorités locales et de renforcer la participation des Roms aux processus d'établissement des politiques;