Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noemenswaardig grote mate werden " (Nederlands → Frans) :

5. wijst erop dat ook de doelstelling van het EJ2012 om relevante spelers rond het thema actief ouder worden en solidariteit tussen de generaties te mobiliseren, met succes verwezenlijkt is; vindt het echter jammer dat het doel van de oprichting van nieuwe netwerken voor de verdeling van de middelen, projecten en ideeën tussen de overheidssector, de private sector en het maatschappelijk middenveld maar in enkele zeldzame gevallen is behaald; betreurt het feit dat de betrokkenheid van de sociale partners wisselde en dat privébedrijven niet in noemenswaardig grote mate werden bereikt; onderstreept de behoefte aan verdere capaciteitsopbo ...[+++]

5. fait observer que l'Année européenne 2012 est parvenue à réaliser son objectif de mobiliser les acteurs pertinents autour de la question du vieillissement actif et de la solidarité intergénérationnelle; estime toutefois regrettable que l'objectif consistant à établir de nouveaux réseaux de partage de ressources, de projets et d'idées entre secteur public, secteur privé et société civile ait rarement été atteint; regrette que la participation des partenaires sociaux ait été variable et que les entreprises privées n'aient pas été atteintes de manière significative; souligne la nécessité d'améliorer le renforcement des capacités afin ...[+++]


5. wijst erop dat ook de doelstelling van het EJ2012 om relevante spelers rond het thema actief ouder worden en solidariteit tussen de generaties te mobiliseren, met succes verwezenlijkt is; vindt het echter jammer dat het doel van de oprichting van nieuwe netwerken voor de verdeling van de middelen, projecten en ideeën tussen de overheidssector, de private sector en het maatschappelijk middenveld maar in enkele zeldzame gevallen is behaald; betreurt het feit dat de betrokkenheid van de sociale partners wisselde en dat privébedrijven niet in noemenswaardig grote mate werden bereikt; onderstreept de behoefte aan verdere capaciteitsopbo ...[+++]

5. fait observer que l'Année européenne 2012 est parvenue à réaliser son objectif de mobiliser les acteurs pertinents autour de la question du vieillissement actif et de la solidarité intergénérationnelle; estime toutefois regrettable que l'objectif consistant à établir de nouveaux réseaux de partage de ressources, de projets et d'idées entre secteur public, secteur privé et société civile ait rarement été atteint; regrette que la participation des partenaires sociaux ait été variable et que les entreprises privées n'aient pas été atteintes de manière significative; souligne la nécessité d'améliorer le renforcement des capacités afin ...[+++]


De betrokkenheid van de sociale partners wisselde evenwel en privébedrijven werden niet in noemenswaardig grote mate bereikt.

Toutefois, la participation des partenaires sociaux a été variable et les entreprises privées n'ont pas été atteintes de manière significative.


- in grote mate de inhoud van de beslissingen die voorheen door de Commissie "billijke vergoeding" genomen werden te coördineren;

- de coordonner dans une large mesure le contenu des décisions prises précédemment par la Commission « rémunération équitable » ;


Mevrouw Leduc staat volledig achter de rechten van de slachtoffers die in het verleden in grote mate werden miskend.

Mme Leduc défend entièrement les droits des victimes, qui ont été en grande partie méconnus par le passé.


In het algemeen meent de heer Mahoux dat het advies van het Raadgevend Comité voor bio-ethiek getuigt van een grote kwaliteit en in grote mate overeenstemt met de opties die werden genomen door de Bijzondere Senaatscommissie.

D'une manière générale, M. Mahoux estime que l'avis du Comité consultatif de bioéthique est le fruit d'un travail de grande qualité et correspond, dans une large mesure, aux options qui ont été prises par la Commission spéciale du Sénat.


In het algemeen meent de heer Mahoux dat het advies van het Raadgevend Comité voor bio-ethiek getuigt van een grote kwaliteit en in grote mate overeenstemt met de opties die werden genomen door de Bijzondere Senaatscommissie.

D'une manière générale, M. Mahoux estime que l'avis du Comité consultatif de bioéthique est le fruit d'un travail de grande qualité et correspond, dans une large mesure, aux options qui ont été prises par la Commission spéciale du Sénat.


Het succes van het EU-recht inzake overheidsopdrachten bestaat erin dat het er in grote mate toe heeft bijgedragen dat de plaatsing van overheidsopdrachten transparanter is geworden en dat corruptie en vriendjespolitiek werden aangepakt, dat het heeft aangezet tot een professionalisering van de aanbestedende diensten en dat het tot een daling van de prijzen heeft bijgedragen – maar wat dat betreft, blijkt ook deze medaille een keerzijde te hebben: veel onderzoeken en adviezen betreuren dat lage prijzen ten koste g ...[+++]

Du côté des réussites, le droit européen des marchés publics a apporté une contribution déterminante au renforcement de la transparence dans la passation des marchés publics et à la lutte contre la corruption et les jeux d'influence personnelle, il a donné l'impulsion d'une professionnalisation des pouvoirs adjudicateurs et il a également contribué à une baisse des prix, bien qu'un revers ternisse cet avantage dès lors qu'un grand nombre d'études et d'avis déplorent que la baisse des prix se soit soldée par une baisse de la qualité et de l'innovation, et que la durabilité des produits et des services, c'est-à-dire le coût de leur cycle d ...[+++]


Recente verhogingen van de groothandelsprijzen voor elektriciteit en gas werden echter in meer of mindere mate ook doorberekend aan de eindgebruikers zodat eerdere verlagingen teniet worden gedaan, met name voor de zeer grote industriële eindgebruikers.

Néanmoins, les augmentations récentes des prix de gros de l'électricité et du gaz se sont répercutées de manière plus ou moins forte dans la facture des utilisateurs finaux et ont aujourd'hui effacé certaines réductions antérieures, notamment pour les utilisateurs industriels les plus gros consommateurs d'énergie.


Zo werden bijvoorbeeld de bepalingen van de Buy American Act dit jaar officieel buiten werking gesteld, maar studies tonen aan dat er nog steeds een grote mate van discriminatie tegen "buitenlandse" producten bestaat.

Par exemple, les dispositions du Buy American Act ont été abandonnées cette année, du point de vue formel, mais des études montrent que les produits étrangers sont toujours victimes d'une discrimination répandue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noemenswaardig grote mate werden' ->

Date index: 2022-09-02
w