Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleefd zijn tegen deelnemers
Bewijs van deelgerechtigdheid
Bewijs van deelneming
Deelbewijs
Deelnemer die tot matching overgaat
Deelneming
Deelneming aan de verkiezing
Deelneming in de winst
Deelneming in het aandelenkapitaal
Financiële deelneming
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers
Meerderheidsparticipatie
Participatie
Recht van deelneming
Toezicht op de onderneming
Uitoefening van controle
Verkrijgen van een meerderheidspakket
Winstdeling voor werknemers

Traduction de «nog deelnemers waren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer


deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]

participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]


winstdeling voor werknemers [ deelneming in de winst ]

intéressement des travailleurs [ participation des travailleurs aux bénéfices ]


bewijs van deelgerechtigdheid | bewijs van deelneming | deelbewijs | recht van deelneming

part


(ook:) matchende deelnemer | deelnemer die tot matching overgaat

participant qui s'aligne | participant s'alignant


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

faire preuve de bonnes manières vis-à-vis des joueurs


deelneming | deelneming in het aandelenkapitaal

participation


deelneming aan de verkiezing

participation électorale [ votants ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4) 'background': alle gegevens, knowhow of informatie in welke vorm en van welke aard dan ook, materieel of immaterieel, met inbegrip van de daaraan verbonden rechten zoals intellectuele-eigendomsrechten, die i) reeds vóór hun toetreding tot de actie in het bezit van de deelnemers waren; ii) nodig zijn voor de uitvoering van de actie of voor de exploitatie van de resultaten van de actie; en iii) door de deelnemers als zodanig zijn aangemerkt overeenkomstig artikel 45.

"connaissances préexistantes", les données, le savoir-faire ou les informations, quelle que soit leur forme ou leur nature, tangible ou intangible, y compris les droits tels que les droits de propriété intellectuelle, qui sont: i) détenus par des participants avant leur adhésion à l'action; ii) nécessaires pour exécuter l'action ou en exploiter les résultats; et iii) identifiés par les participants conformément à l'article 45.


De meeste deelnemers waren het erover eens dat elk regelgevingskader in verhouding moet staan om de sector in staat te stellen te groeien en tegelijkertijd onnodige bureaucratische rompslomp voor de opkomende bedrijfstak te vermijden.

Les participants ont pour la plupart estimé que tout cadre réglementaire devra être équilibré afin de permettre à ce secteur émergent de se développer sans lui imposer de contraintes inutiles.


Het antwoord dat ik u in de vergadering gaf op 11 december 2008, vat de conclusies samen die mondeling werden doorgegeven door de deelnemers die nog actief waren tijdens dit pilootproject tijdens de contacten met mijn kabinet.

La réponse que je vous ai faite en séance le 11 décembre 2008, résume les conclusions qui ont été transmises oralement par les participants encore en activité de cette expérience pilote lors de contacts avec mon cabinet.


' background': alle gegevens, knowhow of informatie in welke vorm en van welke aard dan ook, materieel of immaterieel, met inbegrip van de daaraan verbonden rechten zoals intellectuele-eigendomsrechten, die: (i) reeds vóór hun toetreding tot de actie in het bezit van de deelnemers waren; (ii) nodig zijn voor de uitvoering van de actie of voor de exploitatie van de resultaten van de actie; en (iii) door de deelnemers als zodanig zijn aangemerkt overeenkomstig artikel 45;

«connaissances préexistantes », les données, le savoir-faire ou les informations, quelle que soit leur forme ou leur nature, tangible ou intangible, y compris les droits tels que les droits de propriété intellectuelle, qui sont: i) détenus par des participants avant leur adhésion à l'action; ii) nécessaires pour exécuter l'action ou en exploiter les résultats; et iii) identifiés par les participants conformément à l'article 45;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle deelnemers aan de vergadering waren het eens met de gegrondheid van de opmerkingen van het NGI, volgens dewelke de huidige commercialisering van satellietfoto's met hoge resolutie, die van even goede kwaliteit zijn als klassieke luchtfoto's, niet langer toelaat dat nog enige controle wordt uitgeoefend op het nemen of verspreiden ervan.

Tous les participants à cette réunion ont été d'accord pour reconnaître le bien-fondé des remarques formulées par l'IGN selon lesquelles la commercialisation actuelle de photos satellitaires à haute résolution, aussi valables que les photos aériennes classiques, ne permettait plus d'exercer un quelconque contrôle sur leur prise ou leur diffusion.


Veel deelnemers waren verheugd over het feit dat deze discussie al in een vroeg stadium was begonnen en over het belang en de kwaliteit van de verschillende onderdelen van het tweede cohesieverslag.

Beaucoup de participants se sont félicités de l'engagement précoce de ce débat et de l'intérêt et de la qualité des éléments contenus dans le deuxième rapport sur la cohésion.


* Belanghebbenden en deelnemers waren het er algemeen over eens dat de oorspronkelijke doelstellingen, prioriteiten en uitvoeringsmiddelen voor de actie nog steeds actueel zijn en in sommige gevallen thans nog zwaarder wegen dan aan het begin van het Actieplan.

* On a observé un consensus parmi les parties intéressées et les participants sur le fait que les objectifs, les priorités et les moyens de mise en oeuvre initiaux de l'action sont encore d'actualité, et le sont même dans certains cas davantage qu'au début du plan d'action.


* Tussen de belanghebbenden en deelnemers waren er sterk uiteenlopende meningen over de kwesties die, gezien de hiertoe beschikbare middelen, onder het Actieplan zouden moeten (en kunnen) vallen.

* Les avis des parties intéressées et des participants sont très divers sur ce qu'il convient (et qu'il est possible) d'aborder dans le plan d'action, étant donné les ressources disponibles.


In Denemarken hebben alle Leonardo-mobiliteitsprojecten (onderdeel 1 en 2) die in 2001 zijn goedgekeurd, automatisch evenveel Europass-documenten ontvangen als er deelnemers waren.

Au Danemark, on a automatiquement envoyé autant de documents Europass qu'il y avait de bénéficiaires pour les projets de mobilité Leonardo, volets 1 et 2, approuvés en 2001.


Deze zomer nog organiseerde het Internationaal Atoomenergieagentschap een conferentie over de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen. Er waren vijfhonderd deelnemers van over de hele wereld.

Cet été encore, l'agence internationale de l'énergie atomique a organisé une conférence sur la sûreté du transport des matières radioactives ; cette conférence a regroupé quelque cinq cents participants venus du monde entier.


w