Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal Europese Tijd
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Hedendaagse geschiedenis
Industriebeleid in een tijd van globalisering
Industriebeleid in een tijd van mondialisering
MET
Midden-Europese tijd
Middeneuropese Tijd
Naoorlogse periode
Naoorlogse situatie
Naoorlogse tijd
Nieuwste geschiedenis
Tegenwoordige tijd
Tijd beheren bij landschapsaanleg
Tijd beheren bij tuinaanleg
Tijd beheren bij voedselverwerkende handelingen
Tijd indelen bij voedselverwerkende handelingen
Tijd-afstand diagram
Tijd-weg diagram
Vrije tijd
Vrijetijdsbeleid
Vrijetijdsbesteding
Vrijetijdssamenleving

Traduction de «nog extra tijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centraal Europese Tijd | Middeneuropese Tijd | Midden-Europese tijd | MET [Abbr.]

heure de l'Europe centrale | HEC [Abbr.]


Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering - Concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen | industriebeleid in een tijd van globalisering | Industriebeleid in een tijd van mondialisering

Une politique industrielle à l’ère de la mondialisation | Une politique industrielle intégrée à l’ère de la mondialisation - Mettre la compétitivité et le développement durable sur le devant de la scène


tijd beheren bij voedselverwerkende handelingen | tijd indelen bij voedselverwerkende handelingen

gérer le temps dans des opérations de transformation de denrées alimentaires


tijd beheren bij landschapsaanleg | tijd beheren bij tuinaanleg

gérer le temps dans un aménagement paysager


tijd-afstand diagram | tijd-weg diagram

diagramme temps-distance


concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

rester concentré pendant de longues périodes


hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]

histoire contemporaine [ âge contemporain | époque contemporaine ]


naoorlogse periode [ naoorlogse situatie | naoorlogse tijd ]

après-guerre


vrije tijd [ vrijetijdsbeleid | vrijetijdsbesteding | vrijetijdssamenleving ]

loisir [ politique des loisirs | société de loisirs | temps libre ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze verhoren samen met een advocaat ­ wat natuurlijk beter is vanuit het oogpunt van de rechten van de verdediging, niemand zal dat betwisten ­ vergt nog extra tijd en daarbij komt nog dat dit zonder uitzondering binnen de grondwettelijke termijn van 24 uur moet gebeuren.

Les entendre avec un avocat ­ ce qui est évidemment mieux du point de vue des droits de la défense, personne n'en disconviendra ­ suppose de pouvoir dégager du temps avec la circonstance particulière que l'on se trouve toujours dans le délai constitutionnel de 24 heures au sujet duquel il n'y a pas d'exception possible.


Ze verhoren samen met een advocaat ­ wat natuurlijk beter is vanuit het oogpunt van de rechten van de verdediging, niemand zal dat betwisten ­ vergt nog extra tijd en daarbij komt nog dat dit zonder uitzondering binnen de grondwettelijke termijn van 24 uur moet gebeuren.

Les entendre avec un avocat ­ ce qui est évidemment mieux du point de vue des droits de la défense, personne n'en disconviendra ­ suppose de pouvoir dégager du temps avec la circonstance particulière que l'on se trouve toujours dans le délai constitutionnel de 24 heures au sujet duquel il n'y a pas d'exception possible.


De lidstaten kunnen, zo nodig, nog één jaar extra tijd nemen om te werken aan oplossingen voor de bijzondere moeilijkheden die zij inzake de in de derde alinea bedoelde verantwoordelijkheden ondervinden.

Les Etats membres peuvent encore disposer d'un délai supplémentaire d'une année, si nécessaire, pour tenir compte de difficultés particulières à faire face aux responsabilités visées au troisième alinéa.


Dit betekent dat de extra veiligheidsmaatregelen nog een tijd van kracht zullen blijven en er naast politie ook verder militairen op straat te zien zullen zijn.

Les mesures de sécurité supplémentaires ne sont dès lors pas prêtes à être levées et outre la présence policière, celle des militaires restera visible dans les rues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een verlenging van de uitzondering met een extra jaar zou een redelijk compromis mogelijk maken, waarmee de belangen van zowel de consumenten als de bedrijven in de hele waardeketen worden beschermd, terwijl wordt gezorgd voor de bescherming van het milieu en de volksgezondheid en er tegelijkertijd extra tijd wordt uitgetrokken voor technologische ontwikkelingen, de uitwisseling van beste praktijken, en innovatie in de sector.

La prolongation de la dérogation pour une période d'un an permettrait un compromis raisonnable en ce qu'elle protégerait les intérêts des consommateurs et des entreprises tout au long de la chaîne de valeur tout en assurant la protection de l'environnement et de la santé humaine et en donnant également plus de temps à l'évolution technologique, au partage des bonnes pratiques, à l'apprentissage et à l'innovation dans ce domaine.


Een verlenging van de uitzondering met een extra jaar, tot 31 december 2016, zou dus een redelijk compromis mogelijk maken, waarmee de belangen van zowel de consumenten als de bedrijven in de hele waardeketen worden beschermd, terwijl wordt gezorgd voor de bescherming van het milieu en de volksgezondheid en er tegelijkertijd extra tijd wordt uitgetrokken voor technologische ontwikkelingen, de uitwisseling van beste praktijken, en innovatie in de sector.

Par conséquent, la prolongation de la dérogation pour une période d'un an, jusqu'au 31 décembre 2016, permettrait un compromis raisonnable en ce qu'elle protégerait les intérêts des consommateurs et des entreprises tout au long de la chaîne de valeur tout en assurant la protection de l'environnement et de la santé humaine et en donnant également plus de temps à l'évolution technologique, au partage des bonnes pratiques et à l'innovation dans ce domaine.


Wanneer binnen die termijn geen besluit kan worden genomen door objectieve omstandigheden, zoals bijvoorbeeld de behoefte aan extra tijd voor aanvulling of correctie van een onjuist ingediend verzoek, de ingewikkeldheid van de aan de orde gestelde kwestie, de verplichting tot schorsing van de procedure in afwachting van het besluit van een derde partij, enz., worden betrokkenen daarvan in kennis gesteld en wordt het besluit binnen de kortst mogelijke tijd genomen.

Si aucune décision ne peut être prise dans ce délai pour des motifs objectifs tels que la nécessité de donner suffisamment de temps pour corriger une demande incorrecte, la complexité du sujet traité, l'obligation de suspendre la procédure en attendant la décision d'une tierce partie, etc., la personne concernée en est informée et la décision est prise dans les plus brefs délais.


Voor al deze personen werden, na analyse van handicap en type selectieproef, de verschillende selectieprocedures aangepast, zoals het geven van extra tijd, het aanbieden van testen op PC met specifieke soft- en hardware, mondelinge afname, het voorzien van doventolken, enz. Nog niet alle selecties zijn volledig afgerond waardoor het momenteel nog niet mogelijk is deze gegevens te linken aan de slaagpercentages, laat staan aan de werving.

Les différentes procédures de sélection ont été adaptées pour toutes ces personnes (après analyse du handicap et du type d'épreuve de sélection). On a, par exemple, donné du temps supplémentaire, proposé des tests sur PC avec des logiciels et du matériel spécifiques ou des enregistrements oraux, prévu un interprète en langue des signes, etc.


Als ik zoals alle fractievoorzitters een kwartier krijg om mijn mening uiteen te zetten over het voorstel van de eerste minister en dan nog wat extra tijd, ben ik bereid mijn vraag om uitleg 's morgens te stellen.

S'il en est ainsi et si, comme tout chef de groupe, je dispose d'un quart d'heure pour développer mes idées en ce qui concerne la proposition du premier ministre et en sus d'un certain temps pour ma demande d'explications, j'accepte de la maintenir le matin.


Op basis van dat verslag kunnen zowel de Belgische als de Nederlandse aankopers beoordelen of de trein nog kan worden hersteld als daar extra tijd voor wordt gegeven, dan wel of er naar andere alternatieven moet worden uitgekeken.

Sur la base de ce rapport, les acheteurs belges et néerlandais pourront juger si le train peut encore être réparé en accordant un délai supplémentaire ou si d'autres alternatives doivent être envisagées.


w