Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog geen multilateraal mechanisme " (Nederlands → Frans) :

2. Er is nog geen multilateraal kader aangenomen om het mededingingsrecht toe te passen op de anticoncurrentiële praktijken van bedrijven, die belangrijke gevolgen kunnen hebben voor de markttoegang.

2. Aucun cadre multilatéral n'a été encore adopté pour appliquer le droit de la concurrence aux pratiques anticoncurrentielles des entreprises, qui peuvent avoir des répercussions importantes sur l'accès au marché.


2. Er is nog geen multilateraal kader aangenomen om het mededingingsrecht toe te passen op de anticoncurrentiële praktijken van bedrijven, die belangrijke gevolgen kunnen hebben voor de markttoegang.

2. Aucun cadre multilatéral n'a été encore adopté pour appliquer le droit de la concurrence aux pratiques anticoncurrentielles des entreprises, qui peuvent avoir des répercussions importantes sur l'accès au marché.


Er werd reeds een regeling van geïntensiveerde samenwerking in de Schengenlanden ingesteld, maar er bestaat nog geen algemeen mechanisme ter bescherming van informatie op het niveau van de derde pijler.

Un dispositif de coopération renforcée a déjà été mis en place dans le cadre de Schengen mais il n'existe pas encore de mécanisme général de protection de l'information au niveau du troisième pilier.


Wanneer de wet geen bijzonder mechanisme (opschorting van termijn) zou voorzien, zou de kans bestaan dat deze gegevens niet meer exploiteerbaar zouden zijn op operationeel vlak, en dit nog voor de persoon in vrijheid wordt gesteld.

Si la loi ne prévoit pas un mécanisme particulier (suspension du délai), il se pourrait que ces données ne soient plus exploitables opérationnellement avant même que la personne soit libérée.


Zolang er nog geen multilateraal mechanisme voorhanden is, moet er een Europees fonds voor batenverdeling in het leven worden geroepen om bijdragen voor batenverdeling in te zamelen en vervolgens te besteden aan de instandhouding van biologische diversiteit wereldwijd.

Jusqu'à la mise en place d'un mécanisme multilatéral, un fonds de l'Union de partage des avantages devrait être créé afin de collecter les contributions au partage des avantages et de les canaliser en faveur de la conservation de la diversité biologique dans le monde entier.


Momenteel werden er nog geen voorstellen tot verbetering van het mechanisme van de transparantie en controle geformuleerd.

Pour l'instant, aucune proposition n'a encore été formulée en vue d'améliorer le mécanisme de transparence et de contrôle.


26. onderstreept het onderlinge verband tussen een aantal problemen in de zuidelijke Kaukasus en de noodzaak van een omvattende oplossing in de vorm van een stabiliteitspact, waarbij de belangrijke externe actoren betrokken moeten worden; onderstreept dat de samenwerking met de buurlanden in de Zwarte-Zeeregio verbeterd moet worden door een speciaal institutioneel en multilateraal mechanisme in het leven te roepen, zoals een Unie voor de Zwarte Zee, en door een internationale conferentie te organiseren over veiligheid en samenwerking in het zuidelijke Kaukasusgebied; verzoekt daarom de Commissie een specifiek voorstel aan de Raad en he ...[+++]

26 souligne l'interdépendance d'un certain nombre de problèmes dans la région du Caucase du Sud et la nécessité d'une solution globale sous la forme d'un pacte de stabilité faisant intervenir les principaux acteurs externes; souligne la nécessité de renforcer la coopération avec les pays voisins de la région de la mer Noire en mettant en place un mécanisme institutionnel et multilatéral spécial tel qu'une union pour la mer Noire, et en organisant une conférence internationale sur la sécurité et la coopération dans la région du Caucase du Sud; invite par conséquent la Commission à présenter une proposition spécifique au Conseil et au Pa ...[+++]


21. onderstreept het onderlinge verband tussen een aantal problemen in de zuidelijke Kaukasus en de noodzaak van een omvattende oplossing in de vorm van een stabiliteitspact, waarbij de belangrijke externe actoren betrokken moeten worden; onderstreept dat de samenwerking met de buurlanden in de Zwarte-Zeeregio verbeterd moet worden door een speciaal institutioneel en multilateraal mechanisme in het leven te roepen, zoals een Unie voor de Zwarte Zee, en door een internationale conferentie te organiseren over veiligheid en samenwerking in het zuidelijke Kaukasusgebied; verzoekt daarom de Commissie een specifiek voorstel aan de Raad en he ...[+++]

21. souligne l'interdépendance d'un certain nombre de problèmes dans la région du Caucase du Sud et la nécessité d'une solution globale sous la forme d'un pacte de stabilité faisant intervenir les principaux acteurs externes; souligne la nécessité de renforcer la coopération avec les pays voisins de la région de la mer Noire en mettant en place un mécanisme institutionnel et multilatéral spécial tel qu'une union pour la mer Noire, et en organisant une conférence internationale sur la sécurité et la coopération dans la région du Caucase du Sud; invite par conséquent la Commission à présenter une proposition spécifique au Conseil et au P ...[+++]


27. onderstreept het onderlinge verband tussen een aantal problemen in de zuidelijke Kaukasus en de noodzaak van een omvattende oplossing in de vorm van een stabiliteitspact, waarbij de belangrijke externe actoren betrokken moeten worden; onderstreept dat de samenwerking met de buurlanden in de Zwarte-Zeeregio verbeterd moet worden door een speciaal institutioneel en multilateraal mechanisme in het leven te roepen, zoals een Unie voor de Zwarte Zee, en door een internationale conferentie te organiseren over veiligheid en samenwerking in het zuidelijke Kaukasusgebied; verzoekt daarom de Commissie een specifiek voorstel aan het Parlement ...[+++]

27. souligne l'interdépendance d'un certain nombre de problèmes dans la région du Caucase du Sud et la nécessité d'une solution globale sous la forme d'un pacte de stabilité faisant intervenir les principaux acteurs externes; souligne la nécessité de renforcer la coopération avec les pays voisins de la région de la mer Noire en mettant en place un mécanisme institutionnel et multilatéral spécial tel qu'une union pour la mer Noire, et en organisant une conférence internationale sur la sécurité et la coopération dans la région du Caucase du Sud; invite par conséquent la Commission à présenter une proposition spécifique au Parlement et au ...[+++]


Tot op heden bestaat er nog geen functioneel sectoraal mechanisme voor budgettaire hulp in Burundi.

À ce jour, il n'existe pas encore de mécanisme sectoriel fonctionnel pour l'aide budgétaire au Burundi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog geen multilateraal mechanisme' ->

Date index: 2024-01-27
w