Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog gevoeligere passagiersgegevens moeten verstrekken » (Néerlandais → Français) :

Mocht een lid van het Beheerscomité verzocht worden om het Fonds informatie te verstrekken of mocht dat lid zelf achten informatie te moeten verstrekken, ziet het lid erop toe dat de informatie correct en volledig is, waarbij een duidelijk onderscheid wordt gemaakt tussen wat nog in ontwerp is en wat reeds daadwerkelijk is beslist.

Dans le cas où un membre du Comité de gestion est sollicité pour fournir des informations relatives au Fonds ou estime devoir en fournir lui-même, il veille à fournir une information correcte et complète, en distinguant bien ce qui est encore à l'état de projet de ce qui a déjà effectivement été décidé.


Te dien einde kan de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) de gegevens in de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid (Dimona) raadplegen, om de huidige betrekking van de in België vervoegde persoon te verifiëren. 2. Indien er een verandering in het kader van het beroep plaatsvindt, terwijl er nog geen enkele beslissing genomen is in verband met het verzoek tot gezinshereniging, zou de werknemer de DVZ spontaan op de hoogte moeten brengen van de redenen van deze wijziging en alle nuttige inlichtingen moeten verstrekken die het mogelijk maken ...[+++]

À cet effet, l'Office des Étrangers (OE) a la possibilité de consulter les données reprises dans la Banque carrefour de la Sécurité sociale (Dimona) afin de vérifier l'occupation actuelle de la personne rejointe en Belgique. 2. Si un changement d'ordre professionnel intervient alors qu'aucune décision n'a encore été prise sur la demande de regroupement familial, le travailleur devrait avertir spontanément l'OE des raisons de ce changement et communiquer toutes informations utiles permettant une meilleure appréciation de la situation dans laquelle il se trouve.


Volgens dit programma moeten de VS visumontheffing tot een privilege maken en zullen zij tevens bekrachtigen dat er speciale eisen worden opgelegd aan Griekenland en aan de nieuwe lidstaten, waardoor deze, uiteraard met goedkeuring van Europa, zelfs nog gevoeligere passagiersgegevens moeten verstrekken dan in theorie universeel wordt vereist volgens de PNR.

En vertu de ce programme, les États-Unis entendent faire de l’exemption des visas un privilège et ratifieront les conditions spéciales devant être imposées à la Grèce et aux nouveaux États membres. Ceux-ci devront fournir, avec l’assentiment de l’Europe, bien sûr, des données sur les passagers encore plus sensibles que celles en théorie exigées de tous par le PNR.


Voor zover de Duitse administratie aanvullende gegevens kan verstrekken, zal dan uit een verder onderzoek moeten blijken of de rekeningen thans nog of voor recentere jaren bestonden wat tevens mogelijkheden tot een eventuele taxatie zal bieden.

Pour autant que l'administration allemande puisse fournir des données complémentaires, une enquête supplémentaire devra faire apparaître si les comptes existent pour les années plus récentes, ce qui offrira également des possibilités pour une éventuelle taxation.


PNR-gegevens moeten niet worden verward met vooraf te verstrekken passagiersgegevens (API), d.w.z. biografische gegevens afkomstig van het mechanisch leesbare deel van een paspoort.

Il ne faut pas confondre les données PNR et les données API (Advanced Passenger Information) qui sont les informations biographiques extraites de la partie d'un passeport lisibles par machine.


3. Ik kan enkel cijfers over het aantal aanvragen tot bemiddeling verstrekken voor vorig jaar - waar boek XVI van het Wetboek van economisch recht nog niet van kracht was - en voor de ombudsdiensten die het Directiecomité vormen van Consumentenombudsdienst vormen: (1) cijfer 2013 : jaarverslag 2014 nog niet beschikbaar Conform de regelgeving zullen jaarlijks verslagen moeten worden gemaakt door de gekwalificeerde entiteiten die aan buitengerechtelijke regeling van consumentengeschillen doen.

3. Concernant le nombre de demandes de médiation, je ne peux fournir des chiffres que pour l'année précédente - où le livre XVI du Code de droit économique n'était pas encore en vigueur - et pour les services de médiation constituant le Comité de direction du Service de médiation pour le consommateur: (1) chiffre 2013 : rapport annuel 2014 pas encore disponible Conformément à la réglementation des rapports annuels devront être rédigés par les entités qualifiées qui font du règlement extrajudiciaire de litiges de consommation.


Mevrouw Zrihen wijst erop dat de vertegenwoordiger van de minister opmerkte dat de handelaars en KMO's moeten worden opgenomen in het dispositief en meent dat hij nog meer informatie zou kunnen verstrekken.

Mme Zrihen rappelle que le représentant du ministre a remarqué qu'il faudrait inclure les commerçants et les PME dans le dispositif. Peut-être pourrait-il fournir d'autres informations.


Zelfs wanneer de folder stricto sensu niet als verkiezingspropaganda kan worden beschouwd, dan nog moeten de kosten die partijen doen om kandidaten bijvoorbeeld uit te nodigen op een verkiezingscongres of om hen schriftelijke richtlijnen inzake verkiezingen te verstrekken, als verkiezingsuitgaven worden beschouwd die dienen te worden aangegeven.

Même si on ne peut pas tenir la brochure pour de la propagande électorale au sens strict, les frais exposés par les partis, par exemple, pour inviter les candidats à un congrès électoral ou leur fournir des directives écrites concernant les élections doivent être considérés comme des dépenses électorales qu'il y a lieu de déclarer.


Wat de overige klachten (12) betreft, moeten de passagiers nog aanvullende informatie verstrekken.

S'agissant des autres plaintes (12), les passagers doivent encore nous fournir des informations supplémentaires.


Wat de overige klachten (12) betreft, moeten de passagiers nog aanvullende informatie verstrekken.

S'agissant des autres plaintes (12), les passagers doivent encore nous fournir des informations supplémentaires.


w