Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dier dat nog niet geworpen heeft
Fontanel
Niet zelfstandig werkzaam
Nog niet gemelde schadegevallen
Nog niet verbeende plek in de schedel
Onbekende schadegevallen
Passief
Regeling voor de nog niet beschermde personen
Titer

Vertaling van "nog niet werkzaam " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nationaal fonds voor ziekte- en moederschapsverzekering voor zelfstandigen die niet in de landbouw werkzaam zijn

Caisse nationale d'assurance maladie et maternité des travailleurs non salariés des professions non agricoles


Communautair actieprogramma ter ondersteuning van niet-gouvernementele organisaties die voornamelijk werkzaam zijn op het gebied van de milieubescherming

Programme d'action communautaire pour la promotion des organisations non gouvernementales ayant pour but principal la défense de l'environnement


communautair actieprogramma ter ondersteuning van niet-gouvernementele organisaties die voornamelijk werkzaam zijn op het gebied van milieubescherming

programme d'action communautaire pour la promotion des organisations non gouvernementales ayant pour but principal la défense de l'environnement


titer | hoogste verdunning van een stof die nog werkzaam blijft

titre | degré




Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen

sinistres inconnus


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

fontanelle | fontanelle


regeling voor de nog niet beschermde personen

régime des personnes non encore protégées




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7. § 1. De werkgevers die op 1 januari 2002 nog niet werkzaam waren onder het ressort van het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, kunnen in afwijking van artikel 6 van deze overeenkomst, gedurende een in de tijd beperkte periode er voor opteren om de uitvoering van de pensioentoezegging zelf te organiseren.

Art. 7. § 1. Les employeurs qui, au 1 janvier 2002, ne ressortissaient pas encore à la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, peuvent, par dérogation à l'article 6 de la présente convention, décider de se charger eux-mêmes de l'organisation de l'engagement de pension durant une période limitée dans le temps.


Ter uitvoering van artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2002 kunnen de werkgevers die op 1 januari 2002 nog niet werkzaam waren onder het ressort van het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, gedurende een in de tijd beperkte periode, er voor opteren om de uitvoering van een pensioenstelsel zelf te organiseren.

En vertu de l'article 6 de la convention collective de travail du 5 juillet 2002 les employeurs qui, au 1 janvier 2002, ne ressortissaient pas encore à la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, ont la faculté d'organiser eux-mêmes, durant un court laps de temps, l'application d'un régime de pension.


Dat is al gebeurd voor de federale openbare besturen, de politie, het personeel dat werkzaam is in het onderwijs van de drie Gemeenschappen, de Inspectie van financiën, de Nationale Bank van België en de wetenschappelijke instellingen, maar nog niet voor Defensie, wat uiteraard een probleem is.

Cela a été fait pour la fonction publique, la police, les enseignants des trois Communautés, l'inspection des Finances, la Banque Nationale de Belgique, les établissements scientifiques, mais pas pour la Défense.


5. a) Wat betekent de huidige situatie voor het personeel dat er momenteel werkzaam is? b) Welke juridische bescherming biedt het huishoudelijk reglement als er daadwerkelijk iets voorvalt? c) Wilt u dit huishoudelijk reglement nog wettelijk verankeren? d) Voorziet u andere overgangsmaatregelen in afwachting van een duidelijk juridisch kader? e) Zijn er bepaalde taken die bij gebrek aan wettelijk kader nog niet kunnen uitgevoerd worden door het huidige personeel? f) Loopt het personeel hierdoor bepaalde risico's?

5. a) Quelles sont les implications de la situation actuelle pour le personnel actuellement actif dans le CPL? b) Quelle protection juridique le règlement d'ordre intérieur offre-t-il en cas d'incident? c) Avez-vous la volonté de conférer un ancrage légal à ce règlement d'ordre intérieur? d) Prévoyez-vous d'autres mesures transitoires dans l'attente d'un cadre juridique clair? e) Existe-t-il des tâches que le personnel actuel ne peut pas encore accomplir étant donné l'absence d'un cadre légal? f) Le personnel est-il ainsi exposé à des dangers particuliers?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo ver zijn we helaas nog niet, 1° omdat deze archieven door de archiefvormers niet altijd in goede orde aan de archiefdienst werden overgedragen, 2° omdat de rijksarchivaris werkzaam op het AKP ook gedurende vier dagen per week belast is met de publieke dienstverlening.

Nous n'en sommes malheureusement pas encore là, 1° parce que les producteurs de ces archives ne les ont pas toujours transmis en bon ordre aux services d'archives 2° parce que l'archiviste de l'État travaillant aux APR n'effectue les prestations de service public que quatre jours par semaine.


In 2012 bevonden zowel de verdachte als de vernoemde wees-straatkinderen zich nog in het tehuis (De verdachte is er nu al geruime tijd niet meer werkzaam.) Het federaal parket vernam dat eerdere onderzoeken die de Brazilianen zouden gevoerd hebben lastens Vandael geklasseerd werden.

En 2012, tant le suspect que les enfants des rues/ orphelins cités se trouvaient encore dans le foyer (Le suspect n'y travaille plus depuis longtemps déjà.) Le parquet fédéral a appris que des enquêtes antérieures que les Brésiliens auraient menées à charge de monsieur Vandael avaient été classées.


De internationale rechtscolleges zijn nog niet lang werkzaam, en er blijft nog veel te doen.

En ce qui concerne les tribunaux internationaux, il est vrai qu'ils ne fonctionnent que depuis peu de temps, et il reste beaucoup à faire.


Art. 7. § 1. De werkgevers die op 1 januari 2002 nog niet werkzaam waren onder het ressort van het Paritair Subcomité voor het koetswerk, kunnen in afwijking van artikel 6 van deze overeenkomst, gedurende een in de tijd beperkte periode er voor opteren om de uitvoering van de pensioentoezegging zelf te organiseren.

Art. 7. § 1. Les employeurs qui, au 1 janvier 2002, ne ressortissaient pas encore à la Sous-commission paritaire pour la carrosserie, peuvent, par dérogation à l'article 6 de la présente convention, décider de se charger eux-mêmes de l'organisation de l'engagement de pension durant une période limitée dans le temps.


Ter uitvoering van artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2002 kunnen de werkgevers die op 1 januari 2002 nog niet werkzaam waren onder het ressort van het Paritair Subcomité voor het koetswerk, gedurende een in de tijd beperkte periode, er voor opteren om de uitvoering van een pensioenstelsel zelf te organiseren.

En vertu de l'article 6 de la convention collective de travail du 5 juillet 2002 les employeurs qui, au 1 janvier 2002, ne ressortissaient pas encore à la Sous-commission paritaire pour la carrosserie, ont la faculté d'organiser eux-mêmes, durant un court laps de temps, l'application d'un régime de pension.


Art. 7. § 1. De werkgevers die op 1 januari 2002 nog niet werkzaam waren onder het ressort van het Paritair Comité voor het garagebedrijf, kunnen in afwijking van artikel 6 van deze overeenkomst, gedurende een in de tijd beperkte periode er voor opteren om de uitvoering van de pensioentoezegging zelf te organiseren.

Art. 7. § 1. Les employeurs qui, au 1 janvier 2002, ne ressortissaient pas encore à la Commission paritaire des entreprises de garage, peuvent, par dérogation à l'article 6 de la présente convention, décider de se charger eux-mêmes de l'organisation de l'engagement de pension durant une période limitée dans le temps.




Anderen hebben gezocht naar : nog niet gemelde schadegevallen     onbekende schadegevallen     fontanel     niet zelfstandig werkzaam     passief     nog niet werkzaam     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog niet werkzaam' ->

Date index: 2024-10-25
w