Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog vele jaren hoog blijven " (Nederlands → Frans) :

Die vormen inderdaad een belangrijk element, omdat migratie nog in volle expansie is en nog vele jaren zal blijven bestaan.

Celles-ci constituent, en effet, un élément important, dès lors que l'immigration est encore en pleine expansion et continuera encore pendant bon nombre d'années.


Die vormen inderdaad een belangrijk element, omdat migratie nog in volle expansie is en nog vele jaren zal blijven bestaan.

Celles-ci constituent, en effet, un élément important, dès lors que l'immigration est encore en pleine expansion et continuera encore pendant bon nombre d'années.


Vooral zware metalen en persistente organische verontreinigende stoffen baren zorgen, omdat ze vele jaren in het milieu aanwezig blijven.

Les métaux lourds et les polluants organiques persistants sont particulièrement préoccupants parce qu'ils restent présents dans l'environnement pendant de nombreuses années.


Een lid verklaart dat hij niet gekant is tegen de oplossing die de minister voor het zware probleem van de RMT gevonden heeft. Hij feliciteert hem omdat hij het probleem zowel commercieel als sociaal heeft weten op te lossen, ook al is die oplossing zeer duur en zullen de gevolgen nog vele jaren de Rijksbegroting bezwaren.

Un membre déclare qu'il n'est pas hostile à la solution que le ministre a trouvée au problème majeur de la R.T.M. Il le félicite d'avoir réglé ce problème de façon à la fois commerciale et sociale, même si c'est très cher et que son coût grèvera le budget de l'État pendant de nombreuses années.


betreurt het van weinig ambitie getuigende streefcijfer dat de Europese Raad in 2014 heeft goedgekeurd (een verbetering van de energie-efficiëntie met minstens 27 % in 2030), waarvoor een uiterst onrealistisch hoog discontopercentage in een eerdere effectbeoordeling als voornaamste rechtvaardiging dient; herinnert eraan dat dit discontopercentage (17,5 %) buitensporig hoog is; verzoekt de Commissie om, in overeenstemming met haar eigen richtsnoeren voor betere regelgeving, over te gaan op alomvattende kosten-batenanalyses waarin de ...[+++]vele voordelen van energie-efficiëntie worden meegenomen, en op een sociaal discontopercentage; verzoekt de Commissie en de lidstaten om het streefcijfer van 27 % voor de verbetering van de energie-efficiëntie in 2030 in het licht van het klimaatakkoord van Parijs te herzien om de beoogde beperking van de aardopwarming tot duidelijk onder 2 oC te realiseren, en er overeenkomstig het door het Parlement goedgekeurde streefcijfer voor energie-efficiëntie naar te blijven streven dat die temperatuurstijging wordt beperkt tot 1,5 oC; verzoekt de Commissie voor 2030 een bindend streefcijfer voor energie-efficiëntie van 40 % vast te stellen, dat de potentiële kosteneffectieve energie-efficiëntie weerspiegelt.

regrette le manque d'ambition de l'objectif (visant à améliorer l'efficacité énergétique de 27 % au minimum d'ici à 2030) adopté par le Conseil européen en 2014, qui se justifie principalement par un taux d'actualisation extrêmement haut et irréaliste figurant dans une analyse d'impact précédente; rappelle que ce taux d'actualisation de 17,5 % est extrêmement élevé; demande à la Commission de passer à une analyse exhaustive des coûts et des avantages, en tenant compte des multiples avantages de l'efficacité énergétique, et à un taux d'actualisation social, conformément aux lignes directrices pour une meilleure réglementation qu'elle a ...[+++]


Die deelnemers zijn ook van mening dat het programma een unieke Europese meerwaarde heeft. In de evaluatie wordt eveneens onderstreept dat de vraag vanuit de cultuursector voor dit soort EU-ondersteuning mogelijk hoog zal blijven of zelfs nog verder zal toenemen in de komende jaren. Bovendien is gebleken dat het programma een bijdrage levert aan content- en kennisontwikkeling, twee elementen die essentieel zijn voor duurzame groei en werkgelegenheid in de toekomst en voor nieuwe, creatieve en ...[+++]

L’évaluateur souligne également que la demande du secteur culturel pour ce type de soutien de l’UE pourrait rester très élevée, voire augmenter, au cours des prochaines années et que le programme contribue au développement des contenus et des connaissances, ce qui est essentiel pour la pérennité de la croissance et de l’emploi de demain, ainsi qu’à la créativité et à l’innovation.


De werkloosheid is hoger dan voor de crisis en naar verwachting zal deze de komende jaren ook hoog blijven als gevolg van demografische factoren.

Le taux de chômage demeure plus important qu'avant la crise et il devrait rester à un niveau élevé au cours des prochaines années en raison de facteurs démographiques.


Toch blijven vele landen de uiterste data voor omzetting met een of meerdere jaren overschrijden.

Or, un grand nombre d’États membres continuent de dépasser l’échéance de transposition d’un an ou plus.


Ondanks die arresten van de Raad van State stellen wij uit de rapporten van de vicegouverneur nog altijd vast dat er in de Brusselse plaatselijke besturen jaarlijks nog vele honderden benoemingen blijven gebeuren die in strijd zijn met de taalwet in bestuurszaken.

Malgré ces arrêts du Conseil d'État, nous constatons que chaque année, plusieurs centaines de personnes continuent à être nommées dans les administrations locales bruxelloises et ce en infraction avec les lois sur l'emploi des langues en matière administrative.


Ik wens u nog vele jaren van persoonlijk geluk toe en van toegewijde inzet bij het vervolg van uw politieke loopbaan.

Permettez-moi de vous souhaiter encore de longues années de bonheur personnel et d'engagement politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog vele jaren hoog blijven' ->

Date index: 2024-02-28
w