Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
Meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant
Producten bijverkopen
Schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie
Upselling

Traduction de «nog wel dezelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zaken .../... die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen

affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte


goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

marchandises de la même nature ou de la même espèce


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

créancier de même rang ou de même catégorie


meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling

inciter les clients à acheter d’autres produits | inciter les clients à acheter des produits supplémentaires | vendre d’autres produits | vendre des produits supplémentaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Over die relatie is heel weinig bekend. Ten slotte zou een project over « Antwerpen en zijn Joden 1940-1944 » in dezelfde geest van een publieksboek dat gratis aan alle stadsambtenaren zou worden aangeboden, misschien nog wel de belangrijkste bijdrage kunnen vormen aan de pedagogische verspreiding van de onderzoeksresultaten van « Gewillig België ».

Enfin, la principale contribution à la diffusion pédagogique des résultats obtenus dans le cadre de l'étude « La Belgique docile » serait peut-être encore un projet intitulé « Anvers et ses Juifs 1940-1944 », conçu dans ce même esprit d'un livre destiné au grand public qui serait distribué gratuitement à tous les fonctionnaires de la ville.


Over die relatie is heel weinig bekend. Ten slotte zou een project over « Antwerpen en zijn Joden 1940-1944 » in dezelfde geest van een publieksboek dat gratis aan alle stadsambtenaren zou worden aangeboden, misschien nog wel de belangrijkste bijdrage kunnen vormen aan de pedagogische verspreiding van de onderzoeksresultaten van « Gewillig België ».

Enfin, la principale contribution à la diffusion pédagogique des résultats obtenus dans le cadre de l'étude « La Belgique docile » serait peut-être encore un projet intitulé « Anvers et ses Juifs 1940-1944 », conçu dans ce même esprit d'un livre destiné au grand public qui serait distribué gratuitement à tous les fonctionnaires de la ville.


Een Nederlands geregistreerd partnerschap zou dat niet zijn, want het verleent wel dezelfde rechten als een huwelijk, maar mensen die het afsluiten in Nederland mogen toch nog huwen, ongeacht hun geslacht of seksuele geaardheid.

Par contre, le partenariat enregistré néerlandais ne le serait pas car, s'il crée les mêmes droits que le mariage, ceux qui, aux Pays-Bas, veulent se marier peuvent le faire, quel que soit leur sexe ou leur orientation sexuelle.


Zo blijkt dat: - het parket van Brussel nog nauwelijks adviezen die naam waardig geeft bij gebrek aan personeel (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 52-53); - datzelfde parket van Brussel, omdat het overbelast is, ook in geen enkel geval nog een beroep aantekent tegen betwistbare beslissingen (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 59); - dat om dezelfde reden het parket geen vervolg meer geeft als is vastgesteld dat er gebruik wordt gemaakt van vervalste documenten; - dat een aanvrager van staatloosheid die te kwader trouw is, uiteraard nooit zal melden dat hem de nationaliteit k ...[+++]

Ainsi, il s'avère: - que le parquet de Bruxelles ne donne presque plus d'avis dignes de ce nom par manque de personnel (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 52-3); - que ce même parquet de Bruxelles, du fait qu'il est surchargé, ne fait plus jamais non plus appel de décisions contestables (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 59); - que, pour les mêmes raisons, le parquet ne donne plus suite s'il est constaté que des documents falsifiés ont été utilisés; - qu'un demandeur du statut d'apatride de mauvaise foi ne signalera bien entendu jamais que la national ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Schenden de artikelen 1382, 1383 en 1384 van het Burgerlijk Wetboek in samenlezing met artikel 136 § 2 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, inhoudende een verbod op discriminatie, wanneer ze zo geïnterpreteerd worden dat een ziekteverzekeringsinstelling die uitkeringen (dagvergoedingen) betaalt aan een verzekerde, slachtoffer van een schadegeval waarvoor een derde aansprakelijk is, waarbij de schade van de verzekerde wordt omschreven als verlies van een kans, haar uitkeringen niet kan verhalen op de derde aansprakelijke, en een ziekteverzekeringsinstelling die uitkeringen (dagvergoedingen) betaalt aan een verzeker ...[+++]

2. Les articles 1382, 1383 et 1384 du Code civil, combinés avec l'article 136, § 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, qui contiennent une interdiction de discrimination, s'ils sont interprétés en ce sens qu'un organisme d'assurance maladie qui paie des prestations (allocations journalières) à un assuré victime d'un sinistre dont un tiers est responsable ne peut pas réclamer le remboursement de ses prestations au tiers responsable lorsque le dommage subi par l'assuré est défini comme une perte d'opportunité, alors ...[+++]


Hoewel het huwelijk tussen personen van hetzelfde geslacht nog niet is toegelaten, bestaat er wel een mogelijkheid tot het sluiten van een samenlevingscontract en hebben samenwonende koppels in grote mate dezelfde rechten als heteroseksuele koppels.

Bien que le mariage entre personnes du même sexe n'ait pas encore été autorisé, il existe la possibilité de partenariats civils et les couples qui cohabitent bénéficient en grande partie des mêmes droits que les couples hétérosexuels.


2. Wat is de ratio achter het verschil tussen iemand die ontslagen werd in het kader van een collectief ontslag aangekondigd in de periode vanaf 1 oktober 2012 tot en met 30 november 2014 en die wel nog een anciënniteittoeslag kreeg vanaf dit jaar en een werknemer die aan dezelfde voorwaarden voldoet, maar in wiens geval het niet gaat over een collectief ontslag sensu stricto?

2. Pourquoi cette différence de traitement entre une personne licenciée dans le cadre d'un licenciement collectif annoncé entre le 1er octobre 2012 et le 30 novembre 2014 et qui a reçu un complément d'ancienneté depuis cette année-là et un travailleur qui satisfait aux mêmes conditions mais pour lequel il ne s'agit pas d'un licenciement collectif au sens strict?


Vervolgens moeten zij dan wel dezelfde tarieven en structuur toepassen op alle brandstoffen die voor dezelfde doeleinden worden gebruikt (motorbrandstoffen of andere brandstoffen).

Toutefois, dans ce cas, les mêmes taux et la même structure doivent s’appliquer à tous les produits utilisés à la même fin (carburant ou combustible).


Dezelfde regeling geldt voor de personeelsleden van de gefedereerde entiteiten, wat de vraag deed rijzen of het dan nog wel een zuiver budgettaire kwestie is.

La même réglementation est valable pour les membres du personnel des entités fédérées, ce qui a soulevé la question de savoir s'il s'agissait encore d'une question purement budgétaire.


Het ontwerp gebruikt wel dezelfde regeling als bij de vorige sociale verkiezingen, maar dat betekent nog niet dat het om een neutrale voortzetting gaat die geen politieke beleidskeuze vereist.

Le projet reprend certes les mêmes règles que pour les précédentes élections sociales mais il ne s'agit pas pour autant d'une reconduction neutre ne nécessitant aucun choix politique.




D'autres ont cherché : producten bijverkopen     upselling     nog wel dezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog wel dezelfde' ->

Date index: 2023-10-05
w