Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De damp is zwaarder dan lucht
Empathie hebben voor het productieteam
Het gas is zwaarder dan lucht
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Zwaarder dan lucht

Vertaling van "nog zwaarder hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


de damp is zwaarder dan lucht

la vapeur est plus lourde que l'air


het gas is zwaarder dan lucht

le gaz est plus lourd que l'air




oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jammer genoeg stellen onder meer Amnesty International en Human Rights Watch vast dat ngo's het zo mogelijk nog zwaarder hebben nu.

Amnesty International et Human Rights Watch constatent malheureusement que l'on rend actuellement la vie de ces ONG encore plus difficile quand c'est possible.


Maar uit al die resultaten blijkt duidelijk dat het taboe rond seksueel geweld, dat ook op vrouwen weegt, nog zwaarder weegt op mannen, gezien zij te kampen hebben met nog een aantal extra mythes en stigma's.

Mais ces résultats démontrent clairement que le tabou associé à la violence sexuelle, qui pèse également sur les femmes, est encore plus lourd chez les hommes, parce que ceux-ci sont confrontés à un certain nombre de mythes et de stigmates.


95 % van de zwaarlijvige personen en van de kinderen met overgewicht worden immers opnieuw zwaarder nadat ze een goed gedocumenteerd dieet op lange termijn hebben gevolgd en 90 % van hen worden nog zwaarder dan vóór het dieet.

En effet, 95 % des personnes obèses et des enfants en surpoids regrossissent après avoir suivi un régime à long terme bien documenté et 90 % de celles-ci aggravent leur situation après le régime.


Rechtspersonen die in een andere EU/EER-staat zijn gevestigd en in Roemenië geen permanente vestiging hebben, hebben echter geen recht op die aftrek en worden zwaarder belast op de bruto-inkomsten uit rente die zij rechtstreeks uit Roemenië betrekken.

En revanche, les personnes morales établies dans un autre État de l'Union ou de l'EEE qui ne disposent pas d'un établissement stable en Roumanie ne peuvent bénéficier de cette déduction et sont taxées plus lourdement, sur leurs revenus bruts sous forme d'intérêts obtenus directement en Roumanie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gewichtsbehoud is nog moeilijker te bereiken dan gewichtsverlies : 95 % van de zwaarlijvige personen en van de kinderen met overgewicht worden immers opnieuw zwaarder nadat ze een goed gedocumenteerd dieet op lange termijn hebben gevolgd.

La stabilisation du poids est encore plus difficile à obtenir que la perte de poids: 95 % des personnes obèses et des enfants en surpoids regrossissent après avoir suivi un régime à long terme bien documenté.


Het is nog moeilijker het gewicht te stabiliseren dan gewicht te verliezen : 95 % van de zwaarlijvige personen en van de kinderen met overgewicht worden opnieuw zwaarder nadat ze een goed gedocumenteerd dieet op lange termijn hebben gevolgd.

La stabilisation du poids est encore plus difficile à obtenir que la perte de poids: 95 % des personnes obèses et des enfants en surpoids regrossissent après avoir suivi un régime à long terme bien documenté.


Gewichtsbehoud is nog moeilijker te bereiken dan gewichtsverlies : 95 % van de zwaarlijvige personen en van de kinderen met overgewicht worden immers opnieuw zwaarder nadat ze een goed gedocumenteerd dieet op lange termijn hebben gevolgd.

La stabilisation du poids est encore plus difficile à obtenir que la perte de poids: 95 % des personnes obèses et des enfants en surpoids regrossissent après avoir suivi un régime à long terme bien documenté.


Aangezien de sancties waarover toezichthouders op dit moment beschikken vaak geen afschrikwekkend effect hebben, bevat het voorstel zwaardere sancties en een verdergaande harmonisatie van sancties, waaronder eventuele strafrechtelijke sancties die deel uitmaken van een afzonderlijk, maar aanvullend voorstel (zie ook IP/11/1218).

Vu l'absence fréquente d'un effet réellement dissuasif des sanctions qui peuvent actuellement être appliquées par les régulateurs, la proposition assure une harmonisation plus poussée et renforcée des sanctions, allant jusqu'à prévoir la possibilité de sanctions pénales, lesquelles font l'objet d'une proposition séparée mais complémentaire (voir également IP/11/1218).


Het feit dat de meeste nieuwe lidstaten in 2009 zwaarder door de recessie werden getroffen dan de EU in haar geheel, kan tot die prijsdalingen hebben bijgedragen.

Le fait que la plupart des nouveaux États membres ont été plus durement touchés par la récession que l'UE dans son ensemble en 2009 a pu contribuer à ces baisses de prix.


Het is ook mogelijk in zwaardere straffen te voorzien indien zulke aanvallen ernstige schade hebben berokkend of essentiële belangen hebben geschaad.

Il convient également de prévoir des peines plus sévères lorsqu’une telle attaque a causé un préjudice grave ou a porté atteinte à des intérêts essentiels.




Anderen hebben gezocht naar : empathie hebben voor het productieteam     zwaarder dan lucht     nog zwaarder hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog zwaarder hebben' ->

Date index: 2022-06-05
w