Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste Naamval
Geco
Gesubsidieerde contractueel
Gesubsidieerde contractuele agent
Niet-nominatief bericht
Nom.
Nominatief

Traduction de «nominatief is gesubsidieerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la


gesubsidieerde contractueel | gesubsidieerde contractuele agent | Geco [Abbr.]

agent contractuel subsidié | agent contractuel subventionné | contractuel subventionné | ACS [Abbr.]






Eerste Naamval | Nominatief | Nom. [Abbr.]

Nominatif | Nom. [Abbr.]


Minister van Begroting, Financiën en Gesubsidieerde Werken voor het Waalse Gewest

Ministre du Budget, des Finances et des Travaux subsidiés pour la Région wallonne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 84. De sportfederatie die niet over een voltijds equivalent beschikt met de vereiste kwalificatie van master in de Lichamelijke Opvoeding en de Bewegingswetenschappen/licentiaat Lichamelijke Opvoeding als vermeld in artikel 11, § 1, eerste lid, 9°, maar een personeelslid in dienst heeft dat op 31 december 2016 in de functie van sporttechnisch coördinator nominatief is gesubsidieerd met toepassing van artikel 59 van het decreet van 13 juli 2001 houdende de regeling van de erkenning en subsidiëring van de Vlaamse sportfederaties, de koepelorganisatie en de organisaties voor de sportieve vrijetijdsbesteding, zoals van kracht vóór de i ...[+++]

Art. 84. La fédération sportive qui ne dispose pas d'un équivalent temps plein possédant la qualification requise de master en éducation physique et en sciences de la motricité/licencié en éducation physique, telle que visée à l'article 11, § 1, alinéa 1, 9°, mais a à son service un membre du personnel qui, au 31 décembre 2016, est subventionné nominativement dans la fonction de coordinateur technico-sportif en application du décret du 13 juillet 2001 portant réglementation de l'agrément et du subventionnement des fédérations sportives flamandes, de l'organisation coordinatrice et des organisations des sports récréatifs, tel qu'en vigue ...[+++]


Art. 56. § 1. Met behoud van de toepassing van de bepalingen van artikel 21, § 1, en overeenkomstig artikel 60 van het decreet, worden de personeelsleden, die gesubsidieerd zijn op basis van het decreet van 13 april 1999 houdende erkenning en subsidiëring van de Vlaamse sportfederaties, met een diploma van lager onderwijs of lager secundair onderwijs nominatief verder gesubsidieerd en ingeschaald in salarisschaal D111.

Art. 56. § 1. Sans préjudice des dispositions de l'article 21, § 1, et conformément à l'article 60 du décret, les membres du personnel subventionnés sur la base du décret du 13 avril 1999 portant agréation et admission aux subventions des fédérations sportives flamandes, et qui sont porteurs d'un diplôme de l'enseignement primaire ou de l'enseignement secondaire inférieur, continuent à être subventionnés à titre nominatif et bénéficient de l'échelle de traitement D111.


Art. 62. § 1. Onverminderd de bepalingen van artikel 27, § 1, en overeenkomstig artikel 60 van het decreet, worden de personeelsleden, gesubsidieerd op basis van het decreet van 13 april 1999 houdende erkenning en subsidiëring van de Vlaamse sportfederaties, met een diploma van lager onderwijs of lager secundair onderwijs nominatief verder gesubsidieerd en ingeschaald in salarisschaal D111.

Art. 62. § 1. Sans préjudice des dispositions de l'article 27, § 1, et conformément à l'article 60 du décret, les membres du personnel, subventionnés sur la base du décret du 13 avril 1999 portant agréation et admission aux subventions des fédérations sportives flamandes, et qui sont porteurs d'un diplôme de l'enseignement primaire et l'enseignement secondaire inférieur, continuent à être subventionnés à titre nominatif et bénéficient de l'échelle des salaires D111.


Art. 61. De sportfederaties die in het kader van het decreet van 13 april 1999 niet voldeden aan de bepalingen van artikel 22, § 10, en onder het huidige decreet gesubsidieerd worden en niet voldoen aan de bepalingen van artikel 23, § 9 en artikel 37, § 8, worden, wat betreft hun gesubsidieerd personeel, nominatief verder gesubsidieerd met de subsidiëringspercentages die hun waren toegekend ingevolge het decreet van 13 april 1999.

Art. 61. Les fédérations sportives qui ne répondaient pas aux dispositions de l'article 22, § 10 dans le cadre du décret du 13 avril 1999, et qui sont subventionnées en vertu du présent décret et ne répondent pas aux dispositions de l'article 23, § 9 et l'article 37, § 8, continuent, pour ce qui concerne leur personnel subventionné, à être subventionnés nominativement suivant les pourcentages qui leur étaient attribués en vertu du décret du 13 avril 1999.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 25. Indien een unisportfederatie een fusie aangaat met één of meer recreatieve sportfederaties van hoofdstuk III behoudt de fusiefederatie, ingedeeld in hoofdstuk II, nominatief alle gesubsidieerde personeelsleden die op het ogenblik van de fusie in dienst zijn van deze sportfederaties.

Art. 25. Si une fédération unisport fusionne avec une ou plusieurs fédérations de sports récréatifs du chapitre III, la fédération fusionnée, classée au chapitre II, conserve nominativement tous les personnels subventionnés occupés au moment de la fusion par ces fédérations sportives.


Wanneer de personeelsleden, die gesubsidieerd worden op basis van het decreet van 2 maart 1977 houdende regeling van de erkenning en de subsidiëring van de landelijk georganiseerde sportverenigingen, één van de twee verplichte functies, zoals bepaald in artikel 22, § 2, uitoefenen, maar niet aan de diplomavereisten, voldoen op het ogenblik van de inwerkingtreding van dit decreet, wordt dat personeel nominatief verder gesubsidieerd voor 90 percent voor het eerste voltijdse equivalent, 75 percent voor het tweede voltijdse equivalent en ...[+++]

Lorsque les membres du personnel, qui sont subventionnés sur la base du décret du 2 mars 1977 portant agréation et admission aux subventions des associations sportives organisées au niveau de la communauté culturelle exercent l'une des deux fonctions non obligatoires, telles que définies à l'article 22, § 2, sans satisfaire aux exigences de diplôme au moment de l'entrée en vigueur du présent décret, ce personnel continue d'être nominativement subventionné à raison de 90 pour cent pour le premier équivalent à temps plein, 75 pour cent pour le deuxième équivalent à temps plein et 50 pour cent à partir du troisième équivalent à temps plein.


De openbare besturen waarvoor de vrijstelling geldt, worden nominatief vernoemd: de gemeenschappen, de gewesten, de gemeenschapscommissies, de provincies, de gemeenten, alsmede de openbare instellingen of de instellingen van openbaar nut of de instellingen die afhangen of gesubsidieerd worden.

Les administrations publiques bénéficiant de cette dispense sont citées nommément: les communautés, les régions, les commissions communautaires, les provinces, les communes, ainsi que les institutions publiques ou les organismes d'intérêt général ou encore les organisations de l'État ou celles qui sont subventionnées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nominatief is gesubsidieerd' ->

Date index: 2023-05-04
w