Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling gecompliceerd door foetale nood
Distress
Echografie
Elektrocardiografie
Foetale nood aangetoond door
GMDSS
Geneesmiddelen toedienen in geval van nood
Hoog geboomte
Hoog opgaand bos
Hoog opgaand hout
In geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken
Medicatie toedienen in geval van nood
Medicijnen toedienen in geval van nood
Nood aan herstelling inschatten
Nood aan reparatie inschatten
Nood-vaccinatie
Nood-vaccinering
Opgaand bos
Urgentie van herstelling inschatten
Urgentie van reparatie inschatten
Vitale nood
Wereldwijd maritiem hulp-in-nood en veiligheidssysteem
Wereldwijd maritiem nood- en veiligheidssysteem

Vertaling van "nood hoog " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medicijnen toedienen in geval van nood | geneesmiddelen toedienen in geval van nood | medicatie toedienen in geval van nood

administrer des médicaments en urgence


foetale nood aangetoond door | echografie | foetale nood aangetoond door | elektrocardiografie

Signes de détresse fœtale:échographiques | électrocardiographiques


nood-vaccinatie | nood-vaccinering

vaccination d'urgence


wereldwijd maritiem hulp-in-nood en veiligheidssysteem | wereldwijd maritiem nood- en veiligheidssysteem | GMDSS [Abbr.]

système de détresse et de sécurité maritime mondial | Système mondial de détresse et de sécurité en mer | système mondial de détresse et de sécurité maritime, aérien ou terrestre | GMDSS [Abbr.] | SMDSM [Abbr.]


in geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken | in geval van nood gespecialiseerde uitrusting gebruiken

faire fonctionner des équipements spécialisés en urgence


nood aan herstelling inschatten | nood aan reparatie inschatten | urgentie van herstelling inschatten | urgentie van reparatie inschatten

estimer le degré de priorité de réparations


hoog geboomte | hoog opgaand bos | hoog opgaand hout | opgaand bos

futaie




foetale nood tijdens bevalling door toediening van geneesmiddelen

détresse fœtale au cours du travail ou de l'accouchement due à l'administration de médicaments


bevalling gecompliceerd door foetale nood [distress]

Travail et accouchement compliqués d'une détresse fœtale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij dient dus een amendement in om deze 11 personeelsleden in een ander kader thuis te brengen, namelijk door deze toe te bedelen aan de rechtbanken van koophandel, waar de nood hoog is (amendement nr. 5 van de heer Bourgeois, Gedr. St. Senaat, nr. 1-345/3, amendement nr. 5) (zie hierna, bespreking van het nieuwe artikel 4).

Dès lors, il dépose un amendement visant à réinsérer ces membres du personnel dans un autre cadre en les affectant aux tribunaux de commerce, où des besoins importants se font sentir (amendement nº 5 de M. Bourgeois, doc. Sénat 1-345/3, amendement nº 5) (voir infra , la discussion de l'article 4 nouveau).


Bovendien is de nood hoog om te wijzen op het belang van de apotheker als officinahouder en op de noodzaak van het tegengaan van ketenvorming.

Il s'impose en outre de souligner l'importance du pharmacien en tant que tenancier d'officine et la nécessité de lutter contre la création de chaînes pharmaceutiques.


Uit de hoorzitting bleek immers dat de nood hoog is en dat er een brede consensus bestaat om deze problematiek aan te pakken via een wetgevend initiatief.

L'audition a effectivement montré qu'il y a urgence et qu'il existe un large consensus pour s'attaquer à ce problème par la voie d'une initiative législative.


Bovendien is de nood hoog om te wijzen op het belang van de apotheker als officinahouder en op de noodzaak van het tegengaan van ketenvorming.

Il s'impose en outre de souligner l'importance du pharmacien en tant que tenancier d'officine et la nécessité de lutter contre la création de chaînes pharmaceutiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij dient dus een amendement in om deze 11 personeelsleden in een ander kader thuis te brengen, namelijk door deze toe te bedelen aan de rechtbanken van koophandel, waar de nood hoog is (amendement nr. 5 van de heer Bourgeois, Gedr.

Dès lors, il dépose un amendement visant à réinsérer ces membres du personnel dans un autre cadre en les affectant aux tribunaux de commerce, où des besoins importants se font sentir (amendement nº 5 de M. Bourgeois, doc. Sénat 1-345/3, amendement nº 5) (voir infra , la discussion de l'article 4 nouveau).


Het gaat hierbij om personen afkomstig uit landen van herkomst met een hoog erkenningspercentage, dus in de meeste gevallen om personen met een nood aan bescherming, die niet naar hun land van herkomst kunnen worden teruggestuurd.

Il s'agit ici des personnes venant des pays d'origine avec un pourcentage de reconnaissance élevé, donc dans la plupart des cas des personnes éprouvant un besoin de protection., qui ne peuvent être renvoyés dans leur pays d'origine.


De Europese Unie (EU) financiert een groot aantal programma's om de eerste nood te lenigen voor de Syrische vluchtelingen, door steun te verlenen aan VN-agentschappen (het Wereldvoedselprogramma, UNICEF, het Hoog Commissariaat voor de Vluchtelingen van de Verenigde Naties), maar ook rechtstreeks aan de buurlanden van Syrië: Libanon, Jordanië en Turkije.

L'Union européenne (UE) finance de nombreux programmes qui visent à répondre aux besoins urgents des réfugiés syriens en aidant les agences des Nations Unies (Programme alimentaire mondial, Unicef, Haut-Commissariat pour les réfugiés) mais aussi directement vers les pays limitrophes de la Syrie: le Liban, la Jordanie et la Turquie.


“Dat dit KB niet langer tegemoet komt aan de noden van de cliënten en die van de drugshulpverleningcentra staat als een paal boven water,” aldus justitieminister Stefaan De Clerck in een reactie op het bericht dat Justitie de West-Vlaamse drugshulp onder druk zou zetten, net nu de nood zo hoog is.

« C’est clair comme de l’eau de roche que le présent AR ne répond plus aux besoins des clients et aux besoins des centres d’assistance en matière de toxicomanie » dixit le ministre de la Justice, Stefaan De Clerck en réaction à une communication selon laquelle la Justice mettrait l’aide en matière de toxicomanie en Flandre occidentale sous pression, alors que c’est précisément maintenant que le besoin est si grand.


Indien het stationsgebouw geen mogelijkheden biedt of de kosten voor instandhouding van een wachtzaal te hoog zouden oplopen zowel voor de NMBS en/of het lokale bestuur gaat de NMBS voor een moduleerbaar concept, een kapstok waaraan verschillende onderdelen van de vervoersketting en de nood aan informatie kunnen haken en in elkaar kunnen overvloeien met als voornaamste accenten: windvrij, zitplaatsen, treinaankondigingsscherm, sonorisatie, ticketautomaat, voldoende verlicht.

Si le bâtiment de gare n'offre pas de possibilités ou si le coût pour le maintien d'une salle d'attente devait être trop élevé, à la fois pour la SNCB et/ou le pouvoir local, la SNCB mise sur un concept modulable, une structure à laquelle différents éléments de la chaîne de transport et du besoin d'information peuvent se rattacher et s'y imbriquer les uns dans les autres, les principaux accents étant l'abri du vent, des places assises, un écran pour l'annonce des trains, une sonorisation, un distributeur automatique de billets, un éclairage suffisant.


Er dient nauwgezet toezicht te worden gehouden op de doeltreffendheid van de bestaande systemen in de EU die tot doel hebben een hoog beschermingsniveau van de gezondheid en veiligheid van de consument te waarborgen om zo zwakke plekken te kunnen vaststellen, de prioriteiten voor verbetering en verdere aanvulling van de toepasselijke veiligheidsvoorschriften te kunnen bepalen en snel in te kunnen grijpen in geval van nood en de beleidsmakers terzijde te kunnen staan bij de formulering van nieuwe beleidsoriëntaties.

Il convient de surveiller étroitement l'efficacité des systèmes mis en place dans l'UE pour garantir un niveau élevé de protection de la santé et de la sécurité des consommateurs, en vue d'identifier d'éventuelles faiblesses, de déterminer les priorités pour ce qui est de renforcer ou de compléter les dispositions de sécurité applicables, d'intervenir rapidement en cas d'urgence et d'aider les responsables politiques à définir de nouvelles orientations stratégiques.


w