Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaargeving uit noodzaak
Dringende noodzaak
Dwingende noodzaak
Grote hoeveelheden gegevens analyseren
Kennisnemingsbehoefte
Militaire noodzaak
Need-to-know
Noodzaak van kennisneming
Noodzaak van milieubescherming
Omvangrijke data analyseren
Urgentie

Traduction de «noodzaak van omvangrijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 20 en 34 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 3 en 6 jaar). Waarschijnlijk leidend tot voortdurende noodzaak tot ondersteuning.

Définition: Q.I. de 20 à 34 (chez les adultes, âge mental de 3 à moins de 6 ans). Aboutira vraisemblablement à un besoin prolongé de soutien. | arriération mentale grave










kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming

besoin d'en connaître


noodzaak van milieubescherming

impératif de l'environnement


de statistische werkzaamheden op de passende administratieve niveaus organiseren en de noodzaak van vertrouwelijke behandeling van de statistische informatie naar behoren in acht nemen

organiser les travaux statistiques aux niveaux administratifs appropriés et garantir le respect de la confidentialité des statistiques


grote hoeveelheden gegevens analyseren | omvangrijke data analyseren

analyser des données volumineuses | analyser des mégadonnées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat de hoogdringendheid is gerechtvaardigd door de omvangrijke en permanente veiligheidsrisico's waaraan de Staat het hoofd moet bieden, door de dringende nood voor de Federale Regering om te kunnen overleggen en optreden met de gespecialiseerde organen in optimale omstandigheden op technisch en logistiek vlak evenals door de noodzaak om het Crisiscentrum op de site te behouden en over te gaan tot de prioritaire herhuisvesting ervan op het Hoofdkwartie ...[+++]

Que le caractère d'extrême urgence est justifié par l'ampleur des risques de sécurité auxquels l'Etat doit faire face en permanence, par le besoin pressant pour le Gouvernement fédéral de pouvoir se concerter et agir de concert avec les organes spécialisés dans des circonstances optimales aux niveaux technique et logistique ainsi que par le besoin de maintenir le Centre de Crise sur le site et de procéder à sa relocalisation prioritaire sur le Quartier général Sécurité;


3) De Europese jurisprudentie over de derde voorwaarde die bij de interceptie van telecommunicatie moet worden nageleefd, namelijk de noodzaak in een democratische maatschappij, is even omvangrijk.

3) Par contre, la jurisprudence européenne relative à la troisième condition que doivent respecter les interceptions de télécommunications, à savoir celle de leur nécessité dans une société démocratique, est tout aussi substantielle.


Bewust van de omvangrijke veranderingen in het hoger onderwijs in de Europese Regio sinds de goedkeuring van deze verdragen, die hebben geleid tot een aanzienlijk toegenomen diversificatie binnen en tussen nationale systemen van hoger onderwijs, en van de noodzaak de juridische instrumenten en de juridische praktijk aan te passen aan deze ontwikkelingen;

Conscientes de l'évolution profonde de l'enseignement supérieur dans la région européenne depuis que ces conventions ont été adoptées, ayant comme conséquence une diversification accrue tant au sein des systèmes nationaux d'enseignement supérieur qu'entre eux, ainsi que du besoin d'adapter les instruments juridiques et les pratiques afin de refléter cette évolution;


Bewust van de omvangrijke veranderingen in het hoger onderwijs in de Europese Regio sinds de goedkeuring van deze verdragen, die hebben geleid tot een aanzienlijk toegenomen diversificatie binnen en tussen nationale systemen van hoger onderwijs, en van de noodzaak de juridische instrumenten en de juridische praktijk aan te passen aan deze ontwikkelingen;

Conscientes de l'évolution profonde de l'enseignement supérieur dans la région européenne depuis que ces conventions ont été adoptées, ayant comme conséquence une diversification accrue tant au sein des systèmes nationaux d'enseignement supérieur qu'entre eux, ainsi que du besoin d'adapter les instruments juridiques et les pratiques afin de refléter cette évolution;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concluderend wil ik zeggen dat er twee doelstellingen naar de voorgrond treden. De eerste is de noodzaak om omvangrijke en duidelijk omschreven financiële bronnen aan te boren om de doelstellingen van Leipzig te halen. En de tweede, daaropvolgende, is de noodzaak om te komen tot samenwerking tussen de steden zodat zij, gebruikmakend van de rijkdom en de diversiteit binnen de Europese ruimte, samen sterk staan in de mondiale concurrentiestrijd.

Pour conclure, deux engagement s’imposent: la nécessité d’apporter des ressources financières importantes et clairement identifiées pour atteindre les objectifs de Leipzig et, enfin, la nécessité de voir nos villes coopérer mutuellement afin d’être en mesure de faire face à la concurrence mondiale en utilisant la richesse et la diversité des solutions au sein de notre espace européen.


De Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen van 15 en 16 oktober 2007 heeft gewezen op de noodzaak van omvangrijke humanitaire hulp voor Myanmar en aangegeven dat de EU bereid is de hulp uit te breiden op voorwaarde dat er een inschatting wordt gemaakt van de humanitaire situatie.

Les 15 et 16 octobre 2007, le Conseil Affaires générales et Relations extérieures a souligné la nécessité de véritables programmes d'aide humanitaire au Myanmar et a déclaré que l'Union européenne était disposée à accroître son aide à condition qu'il soit procédé à une évaluation de la situation humanitaire.


26. wijst op de noodzaak van omvangrijke investeringen in de energie-infrastructuur en aanvoer in de komende jaren, vraagt om een diepgaand communautair debat over verschillende energiebonnen, waarbij niet alleen rekening wordt gehouden met de kosten die verband houden met energieproductie, opslag, distributie, transport, consumptie en voorzieningsveiligheid, maar ook met aspecten aangaande veiligheid en afval en de bijdrage aan klimaatverandering, met name voor wat betreft CO2 emissies; doet een beroep op de Commissie zich bezig te houden met effectrapportages over verschillende energiebronnen en portefeuillecombinaties in overeenstemm ...[+++]

26. attire l'attention sur la nécessité d'investir massivement dans les infrastructures et l'approvisionnement énergétiques dans les années à venir, demande la tenue d'un large débat à l'échelle communautaire sur les différentes sources d'énergie, tenant compte de tous les coûts liés à la production, au stockage, à la distribution, au transport, à la consommation et à la sécurité d'approvisionnement de l'énergie ainsi qu'aux aspects relatifs à la sécurité et aux déchets, et à la contribution de l'énergie au changement climatique, en particulier en ce qui concerne les émissions de CO2 ; demande à la Commission de procéder à des évaluatio ...[+++]


26. wijst op de noodzaak van omvangrijke investeringen in de energie-infrastructuur en aanvoer in de komende jaren, vraagt om een diepgaand communautair debat over verschillende energiebonnen, waarbij niet alleen rekening wordt gehouden met de kosten die verband houden met energieproductie, opslag, distributie, transport, consumptie en voorzieningsveiligheid, maar ook met aspecten aangaande veiligheid en afval en de bijdrage aan klimaatverandering, met name voor wat betreft CO2 emissies; doet een beroep op de Commissie zich bezig te houden met effectrapportages over verschillende energiebronnen en portefeuillecombinaties in overeenstemm ...[+++]

26. attire l'attention sur la nécessité d'investir massivement dans les infrastructures et l'approvisionnement énergétiques dans les années à venir, demande la tenue d'un large débat à l'échelle communautaire sur les différentes sources d'énergie, tenant compte de tous les coûts liés à la production, au stockage, à la distribution, au transport, à la consommation et à la sécurité d'approvisionnement de l'énergie ainsi qu'aux aspects relatifs à la sécurité et aux déchets, et à la contribution de l'énergie au changement climatique, en particulier en ce qui concerne les émissions de CO2 ; demande à la Commission de procéder à des évaluatio ...[+++]


8. wijst de Commissie op de noodzaak van omvangrijke energiebesparing en efficiency-verhogende maatregelen op alle beleidsterreinen; merkt op dat energiekosten in vele bedrijfstakken een belangrijke factor vormen; dringt er dan ook bij de Commissie op aan als onderdeel van haar industriebeleid met voorstellen te komen voor gerichte maatregelen en programma's;

8. rappelle à la Commission la nécessité d'intégrer à toutes les politiques des mesures d'efficacité et d'économie d'énergie; observe que les dépenses d'énergie sont un facteur essentiel pour de nombreuses industries et invite, dès lors, la Commission à proposer comme partie intégrante de sa politique industrielle des mesures et des programmes spécifiques à ce sujet;


Er bestaat niet alleen de noodzaak tot een gezond macro-economisch beleid, omvangrijke, op groei gerichte structurele hervormingen, een grotere werkgelegenheid en evenwichtige overheidsfinanciën, maar ook dient de structuur van de overheidsuitgaven te worden heroverwogen om de toekomstige groei en de evenwichtige verdeling van de overheidsuitgaven tussen de generaties te garanderen.

Parallèlement à des politiques macro-économiques saines et à des réformes globales des structures qui seront facteurs de croissance, à une augmentation de l'emploi et à l'équilibre des finances publique, il faudra réexaminer la structure des dépenses publiques pour garantir l'avenir de la croissance et un équilibre dans la répartition des dépenses publiques entre générations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzaak van omvangrijke' ->

Date index: 2022-11-08
w