Overwegende dat het, om de handel in bepaalde runderen te vergemakkelijken, noodzakelijk is enkele uitzonderingsbepalingen inzake brucellose als bedoeld in artikel 7, lid 1, sub C, van Richtlijn 64/432/EEG te wijzigen en te verlengen totdat het communautaire programma voor de versnelde uitroeiing van de ziekte is uitgevoerd,
considérant que, afin de faciliter les échanges de certaines catégories de bovins et jusqu'à l'achèvement du programme communautaire d'éradication accélérée de certaines maladies, il est nécessaire de modifier et de proroger certaines dérogations concernant la brucellose et prévues à l'article 7 paragraphe 1 lettre C de la directive 64/432/CEE,