Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Noodzakelijke procedures voor opstijgen uitvoeren

Vertaling van "noodzakelijke democratische procedures " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
noodzakelijke procedures voor opstijgen uitvoeren

exécuter les procédures nécessaires avant décollage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verzoekende partij verwijt de wetgever dat hij, door de automatische nietigheid op te heffen, eveneens een procedure van controle a priori van de maatregelen inzake telefoontaps heeft afgeschaft die noodzakelijk is om te waarborgen dat de aantasting van het recht op de bescherming van het privéleven die zij inhouden, noodzakelijk is in een democratische samenleving.

La partie requérante fait grief au législateur d'avoir, en supprimant la nullité automatique, également supprimé une procédure de contrôle a priori des mesures d'écoutes téléphoniques indispensable à la garantie que l'atteinte au droit au respect de la vie privée qu'elles représentent soit nécessaire dans une société démocratique.


Dat is onontbeerlijk voor het behoud van de legitimiteit van het integratieproject, zodat alle noodzakelijke maatregelen die binnen de Unie worden aangenomen, worden goedgekeurd via democratische procedures en zo dicht mogelijk bij de burger staan.

Cela est indispensable pour la conservation de la légitimité du projet d'intégration, pour que toutes les mesures nécessaires qui sont adoptées au sein de l'Union soient approuvées par des procédures démocratiques et se rapprochent le plus possible des citoyens.


Dat is onontbeerlijk voor het behoud van de legitimiteit van het integratieproject, zodat alle noodzakelijke maatregelen die binnen de Unie worden aangenomen, worden goedgekeurd via democratische procedures en zo dicht mogelijk bij de burger staan.

Cela est indispensable pour la conservation de la légitimité du projet d'intégration, pour que toutes les mesures nécessaires qui sont adoptées au sein de l'Union soient approuvées par des procédures démocratiques et se rapprochent le plus possible des citoyens.


De lidstaten dienen de mogelijkheid te hebben wetgevingsmaatregelen te treffen om de informatieverstrekking aan de betrokkenen uit te stellen, te beperken of achterwege te laten, of de inzage in hun persoonsgegevens volledig of gedeeltelijk te beperken, voor zover en zolang die maatregel in een democratische samenleving, met inachtneming van de grondrechten en van de legitieme belangen van de natuurlijke persoon in kwestie, een noodzakelijke en evenredige maatregel is om belemmering van officiële of gerechtelijke onder ...[+++]

Les États membres devraient pouvoir adopter des mesures législatives visant à retarder ou à limiter l'information des personnes concernées ou à ne pas leur accorder cette information, ou à leur limiter, complètement ou partiellement, l'accès aux données à caractère personnel les concernant, dès lors qu'une telle mesure constitue une mesure nécessaire et proportionnée dans une société démocratique, compte dûment tenu des droits fondamentaux et des intérêts légitimes de la personne physique concernée, pour éviter de gêner des enquêtes, des recherches ou des procédures officiell ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. vraagt de Commissie duidelijkheid te verschaffen over situaties die de solidariteitsclausule en de democratische procedure voor de toepassing ervan in gang zouden zetten, waarbij ook de verantwoordelijkheidsplicht ten aanzien van genomen beslissingen wordt gewaarborgd, evenals de daadwerkelijke betrokkenheid van de nationale parlementen en het Europees Parlement; spoort de Commissie aan een eerlijk systeem uit te denken om te bepalen hoe de lidstaten, in het kader van de solidariteit, de noodzakelijke apparatuur of midde ...[+++]

4. invite la Commission à exposer en détail les situations qui conduiraient à activer la clause de solidarité ainsi que la procédure démocratique à suivre pour l'appliquer, laquelle doit aussi comporter l'obligation de rendre compte des décisions prises et prévoir la légitime participation des parlements nationaux et du Parlement européen; encourage la Commission à présenter un système équitable définissant les modalités d'une mise en commun par les États membres des équipements ou des ressources nécessaires dans un esprit de solidarité, si le besoin se présentait;


Het is dus noodzakelijk dat de regering een beroep kan doen op een wetgevend instrument, zoals de programmawet, zonder daarom de fundamentele principes die onze parlementaire procedure regelen, te beginnen met een democratisch debat, in vraag te stellen.

Il est donc nécessaire que le gouvernement puisse faire appel à un instrument législatif comme la loi-programme sans pour autant remettre en question les principes fondamentaux qui régissent la procédure parlementaire, à commencer par celui d'un débat démocratique.


Deze evolutie was noodzakelijk om het ergste te voorkomen, maar ze moet wel gepaard gaan met een betere democratische controle op die procedures.

Une telle évolution était nécessaire pour éviter le pire, mais le corollaire indispensable, c'est un meilleur contrôle démocratique de ces procédures.


28. verzoekt de Commissie alle ontwerpwetgevingsvoorstellen te toetsen op hun logische aansluiting op de doelen van de strategie van Lissabon, om te waarborgen dat toekomstige wetgeving, zelfs indien comitologie-instrumenten worden toegepast, volledig aansluit op de noodzakelijke democratische procedures, haar voornemens te consolideren de bestaande Gemeenschapswetgeving te vereenvoudigen en te stroomlijnen, waardoor de kosten van naleving worden teruggedrongen en er middelen vrijkomen om vernieuwing te stimuleren en werkgelegenheid te scheppen;

28. demande à la Commission de s'assurer que toutes les propositions législatives sont conformes aux objectifs de la stratégie de Lisbonne, de garantir que, même en ayant recours à la comitologie, la législation future sera pleinement conforme aux procédures démocratiques requises, de renforcer ses projets de simplification et de rationalisation de l'acquis existant, ce qui permettra de réduire les coûts de mise en conformité et de dégager des moyens pour stimuler l'innovation et créer des emplois;


32. verzoekt de Commissie alle ontwerpwetgevingsvoorstellen te toetsen op hun logische aansluiting op de doelen van de strategie van Lissabon, om te waarborgen dat toekomstige wetgeving, zelfs indien comitologie-instrumenten worden toegepast, volledig aansluit op de noodzakelijke democratische procedures, haar voornemens te consolideren de bestaande Gemeenschapswetgeving te vereenvoudigen en te stroomlijnen, waardoor de kosten van naleving worden teruggedrongen en er middelen vrijkomen om vernieuwing te stimuleren en werkgelegenheid te scheppen;

32. demande à la Commission de s'assurer que toutes les propositions législatives sont conformes aux objectifs de la stratégie de Lisbonne, de garantir que, même en ayant recours à la comitologie, la législation future sera pleinement conforme aux procédures démocratiques requises, de renforcer ses projets de simplification et de rationalisation de l'acquis existant, ce qui permettra de réduire les coûts de mise en conformité et de dégager des moyens pour stimuler l'innovation et créer des emplois;


Ik herinner ook aan het Charter voor de democratie, dat alle democratische Franstalige partijen hebben ondertekend. Het bepaalt dat we geen procedure mogen gebruiken waarvoor de stemmen van niet-democratische partijen noodzakelijk zijn.

Ensuite, sans faire la leçon à qui que ce soit, je tiens à rappeler que la Charte pour la démocratie, que tous les partis démocratiques francophones ont signée, stipule que nous nous interdisons d'utiliser toute procédure requérant les voix de partis non démocratiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzakelijke democratische procedures' ->

Date index: 2023-07-21
w