Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlantisch Verbond
Atlantische Gemeenschap
Groep op hoog niveau Noord-Zuid
Groep op hoog niveau Noord-Zuiddialoog
NAVO
Noord Korea
Noord-Atlantisch Verdrag
Noord-Atlantische Verdragsorganisatie
Noord-Carolina
Noord-Zuid-betrekking
Noord-Zuid-handel
Noord-Zuidbetrekking
Noord-Zuidconferentie
Noord-Zuiddialoog
Noord-Zuidhandel
Noord-Zuidsamenwerking
Noord-Zuidverhouding
Noords Verdrag betreffende de sociale zekerheid
Noords Verdrag bettreffende de sociale zekerheid
Permanente vergadering van de Noord-Atlantische Raad
SVEU voor de zuidelijke Kaukasus
Verslag-Brandt

Vertaling van "noord-kaukasus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciale vertegenwoordiger van de EU voor de zuidelijke Kaukasus | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de zuidelijke Kaukasus | SVEU voor de zuidelijke Kaukasus

représentant spécial de l'UE pour le Caucase du Sud | représentant spécial de l'Union européenne pour le Caucase du Sud | RSUE pour le Caucase du Sud


Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]

relation Nord-Sud [ conférence Nord-Sud | coopération Nord-Sud | dialogue Nord-Sud | rapport Brandt ]


Noord-Zuid-handel [ Noord-Zuidhandel ]

commerce Nord-Sud


Permanente vergadering van de Noord-Atlantische Raad

Assemblée permanente du Conseil de l'Atlantique Nord






Groep op hoog niveau Noord-Zuid | Groep op hoog niveau Noord-Zuiddialoog

Groupe à haut niveau Dialogue Nord/Sud


Noords Verdrag betreffende de sociale zekerheid | Noords Verdrag bettreffende de sociale zekerheid

convention nordique de sécurité sociale | convention nordique sur la sécurité sociale




NAVO [ Atlantische Gemeenschap | Atlantisch Verbond | Noord-Atlantische Verdragsorganisatie ]

OTAN [ Alliance atlantique | Communauté atlantique | Organisation du traité de l'Atlantique Nord ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De meesten hiervan zijn afkomstig uit de diaspora's in het Midden-Oosten (waaronder de uitgebreide diaspora in Turkije), een deel komt uit de Noord-Kaukasus zelf en een deel uit de diaspora's in West-Europa. 2. Er zijn geen cijfers beschikbaar het aandeel van radicale Noord-Kaukasiërs, noch voor België, noch op Europees vlak.

La plupart d'entre eux sont issus de diasporas du Moyen-Orient (y compris la diaspora étendue en Turquie), une partie vient du nord du Caucase même et une partie de diasporas d'Europe occidentale. 2. Il n'y a pas de chiffres disponibles sur la proportion de radicaux nord Caucasiens, ni en Belgique ni au niveau européen.


Toch gaan de meeste diensten ervan uit dat de echt radicale Tsjetsjenen, die ofwel sympathiseren met het Emiraat van de Kaukasus, ofwel bereid zijn om de jihad te gaan voeren in Syrië of Irak, slechts een zeer klein aandeel vormen van de Noord-Kaukasische diaspora in ons land. 3. De politie kan informatie uitwisselen met de Russische politiediensten via de Liasion Officier in Moskou.

Pourtant, la plupart des services pensent que les Tchétchènes vraiment radicaux, qui soit sympathisent avec l'Emirat du Caucase, ou soit sont prêt à mener le djihad en Syrie ou en Irak, ne représentent dans notre pays qu'une une infime proportion de la diaspora du nord du Caucase. 3. La police peut échanger des informations avec la police russe à travers des agents de liaison à Moscou.


18. verzoekt de voorzitter van de Raad en de Commissie uiting te geven aan de bezorgdheid van de EU over het aanhoudend slechte mensenrechtenklimaat in Rusland, en in het bijzonder aan de opvatting dat het maatschappelijk middenveld voldoende ruimte moet krijgen om goed te kunnen functioneren, dat de veiligheid van mensenrechtenactivisten moet worden gewaarborgd, en dat er hoogdringend iets moet worden gedaan aan de vergaande straffeloosheid betreffende folteringen, gedwongen verdwijningen en andere ernstige misstanden in de Noord-Kaukasus; onderstreept verder het belang van de volledige implementatie door Rusland van de arresten van he ...[+++]

18. demande au président du Conseil et à la Commission d'exprimer clairement les préoccupations de l'Union européenne quant au climat d'hostilité permanente en matière de droits de l'homme en Russie pour ce qui concerne, en particulier, la nécessité de permettre à la société civile de fonctionner sans restrictions inutiles, la sécurité des militants des droits de l'homme et l'urgence de mettre un terme à l'impunité répandue à l'égard de la pratique de la torture, aux disparitions forcées et aux autres abus graves constatés dans le Caucase du Nord; insiste également sur l'importance d'une pleine mise en œuvre par la Russie des arrêts de ...[+++]


8. vestigt in het bijzonder de aandacht op de situatie in de Noord-Kaukasus, waar nog altijd sprake is van buitengerechtelijke executies en verdwijningen; dringt er bij de Russische autoriteiten op aan om mensenrechtenactivisten, advocaten en journalisten in de Noord-Kaukasus adequate bescherming te bieden; verwacht van de Russische autoriteiten dat zij in het bijzonder hun aandacht richten op de dringende noodzaak de rechtsstaat te consolideren en de grondrechten in de Noord-Kaukasus te eerbiedigen;

8. attire tout particulièrement l'attention sur la situation au Caucase du Nord, où les exécutions extrajudiciaires et les disparitions se poursuivent; demande instamment aux autorités russes de protéger les défenseurs des droits de l'homme, les avocats et les journalistes dans le Caucase du Nord et de leur fournir une protection adéquate; attend des autorités russes qu'elles accordent une attention particulière à la nécessité de renforcer au plus vite l'état de droit et le respect des droits fondamentaux dans cette région;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. vestigt in het bijzonder de aandacht op de situatie in Noord-Kaukasus, waar nog altijd sprake is van buitengerechtelijke executies en verdwijningen; dringt er bij de Russische autoriteiten op aan om mensenrechtenactivisten, advocaten en journalisten in Noord-Kaukasus adequate bescherming te bieden; verwacht van de Russische autoriteiten dat zij bijzondere aandacht schenken aan de dringende noodzaak de rechtsstaat te consolideren en de grondrechten in Noord-Kaukasus te eerbiedigen;

10. attire tout particulièrement l'attention sur la situation au Caucase du Nord, où les exécutions extrajudiciaires et les disparitions se poursuivent; demande instamment aux autorités russes de protéger les défenseurs des droits de l'homme, les avocats et les journalistes dans le Caucase du Nord et de leur fournir une protection adéquate; attend des autorités russes qu'elles accordent une attention particulière à la nécessité de renforcer au plus vite l'État de droit et le respect des droits fondamentaux dans cette région;


In dit verband blijft de Raad zich inzetten voor een verdere intensivering van de bestaande politieke dialoog tussen de EU en Turkije over aangelegenheden van het buitenlands beleid die beide partijen aangaan, zoals de ontwikkelingen in Noord-Afrika, de Syrische crisis en het Midden-Oosten, de Golf, de Westelijke Balkan, Afghanistan/Pakistan, de zuidelijke Kaukasus en de Hoorn van Afrika.

À cet égard, il reste attaché à l'approfondissement du dialogue politique que l'UE mène avec la Turquie sur des questions de politique étrangère d'intérêt commun, notamment en ce qui concerne la situation en Afrique du nord, la crise syrienne, le Proche-Orient, le Golfe, les Balkans occidentaux, l'Afghanistan et le Pakistan, le Caucase du sud et la Corne de l'Afrique.


overwegende dat er nog steeds ongeveer 80 000 binnenlandse ontheemden zijn in de noordelijke Kaukasus, meer dan 18 jaar nadat zij uit hun huizen zijn verdreven door een reeks oorlogen die zijn uitgebroken tussen Ingoesjetië en Noord-Ossetië in 1992 en in Tsjetsjenië in 1994 en 1999; overwegende dat deze mensen problemen hebben om huisvesting te vinden, om hun verblijfsvergunning te verlengen, waardoor hun toegang tot de sociale diensten beperkt is, om hun interne paspoort te verlengen en om de status van „gedwongen migrant” te verkrijgen, die zij nodig hebben om toegang te krijgen tot banen, sociale diensten en uitkeringen,

considérant qu'il demeure environ 80 000 personnes déplacées dans le Caucase du Nord, plus de 18 ans après qu'elles eurent été contraintes de fuir leurs foyers en raison des conflits successifs qui ont éclaté entre l'Ingouchie et l'Ossétie du Nord en 1992 et en Tchétchénie en 1994 et 1999; que ces personnes sont confrontées à des difficultés d'hébergement et de prolongation de leur permis de résidence, ce qui limite leur accès aux services sociaux et au renouvellement des passeports intérieurs et l'obtention du statut de «migrants forcés», dont elles ont besoin pour trouver du travail et avoir accès aux services sociaux et autres avanta ...[+++]


P. overwegende dat het eerste begin voor de oplossing van de wirwar aan conflicten en spanningen in de Zuid-Kaukasus een herstabilisering van het gehele gebied moet inhouden, omdat de Noord-Kaukasus een gevaarlijke crisis- en conflictregio in Rusland vormt en op dit moment voor de internationale politiek (d.w.z. OVSE, VN en EU) grotendeels onbereikbaar is, en dat de EU derhalve absoluut regionale samenwerkingspogingen tussen Noord-Zuid en Oost-West moet bevorderen en financieel ondersteunen,

P. considérant que démêler l'embrouillamini de conflits et de tensions du Sud du Caucase passe nécessairement par la stabilisation de la région dans son ensemble, étant donné que le Nord du Caucase est une région de la Russie qui est dangereuse, en proie à des crises et à des conflits, largement inaccessible pour l'heure à l'action politique internationale de l'OSCE, de l'ONU et de l'UE, et que l'Union européenne devrait donc coûte que coûte encourager et soutenir financièrement les efforts de coopération régionale entre Nord et Sud et entre Ouest et Est;


N. overwegende dat het eerste begin voor de oplossing van de wirwar aan conflicten en spanningen in de Zuid-Kaukasus een herstabilisering van het gehele gebied moet inhouden, omdat de Noord-Kaukasus een gevaarlijke crisis- en conflictregio in Rusland vormt en op dit moment voor de internationale politiek (d.w.z. de OVSE, UNO en EU) grotendeels onbereikbaar is; om deze reden moet de EU absoluut regionale samenwerkingspogingen tussen Noord-Zuid en Oost-West bevorderen en financieel ondersteunen,

N. considérant que commencer à démêler cet embrouillamini de conflits et de tensions dans le Sud du Caucase passe nécessairement par une nouvelle stabilisation de la région dans son entier dès lors que le Nord du Caucase est une région de Russie dangereuse (crises et conflits) et est pour l'heure inaccessible, dans une large mesure, à la politique internationale (c'est-à-dire OSCE, ONU, UE) et qu'il en résulte que l'Union européenne devrait coûte que coûte encourager et soutenir financièrement les efforts de coopération régionale entre Nord et Sud et entre Ouest et Est,


Er moet een coherent beleid van samenwerking met Rusland, de Oekraïne, de Kaukasus en Noord-Afrika worden ontwikkeld, waarbij wij de economische voordelen van onze uitbreiding met hen delen.

Nous devons élaborer une politique de coopération cohérente avec la Russie, l'Ukraine, les pays du Caucase et d'Afrique du Nord, en partageant avec eux les avantages économiques qui résulteront de l'élargissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noord-kaukasus' ->

Date index: 2021-04-07
w