Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noorse of belgische autoriteiten minstens " (Nederlands → Frans) :

Dit verdrag wordt gesloten voor een periode van één jaar en zal daarna jaarlijks stilzwijgend worden verlengd, tenzij de in overleg optredende bevoegde Noorse of Belgische autoriteiten minstens zes maanden voor het verstrijken van elke termijn meedelen eraan te willen verzaken.

Le présent Accord est conclu pour une période d'un an et sera par la suite reconduit tacitement d'année en année, sauf dénonciation notifiée au moins six mois avant l'expiration de chaque terme, par les autorités compétentes norvégiennes agissant de concert, ou par les autorités compétentes belges agissant de concert.


Dit verdrag wordt gesloten voor een periode van één jaar en zal daarna jaarlijks stilzwijgend worden verlengd, tenzij de in overleg optredende bevoegde Noorse of Belgische autoriteiten minstens zes maanden voor het verstrijken van elke termijn meedelen eraan te willen verzaken».

Le présent Accord est conclu pour une période d'un an et sera par la suite reconduit tacitement d'année en année, sauf dénonciation notifiée au moins six mois avant l'expiration de chaque terme, par les autorités compétentes norvégiennes agissant de concert, ou par les autorités compétentes belges agissant de concert».


De Belgische autoriteiten kunnen dat doen - onder voorbehoud dat de voorwaarden in de artikelen 18 en 21 van het Wetboek van internationaal privaatrecht zijn vervuld - aangezien die mogelijkheid conform het Noorse recht is.

Les autorités belges pourront le faire - sous réserve de la satisfaction des conditions de l'article 18 et 21 du Code de droit international privé - car cette possibilité est conforme au droit norvégien.


In juni 1992 stelden de Noorse autoriteiten de Belgische autoriteiten voor om per uitwisseling van brieven een akkoord te sluiten.

En juin 1992, les Autorités norvégiennes ont proposé aux autorités belges de conclure un accord sous forme d'un échange de lettres.


De regering heeft het genoegen een akkoord aan uw goedkeuring voor te leggen dat is gesloten via een uitwisseling van brieven, ondertekend door de Noorse autoriteiten op 9 mei 1997 en door de Belgische autoriteiten op 25 juli 1997.

Le gouvernement a l'honneur de soumettre à votre approbation un accord conclu par un échange de lettres signées par les autorités norvégiennes en date du 9 mai 1997 et par les autorités belges en date du 25 juillet 1997.


In juni 1992 stelden de Noorse autoriteiten de Belgische autoriteiten voor om per uitwisseling van brieven een akkoord te sluiten.

En juin 1992, les autorités norvégiennes ont proposé aux autorités belges de conclure un accord sous forme d'un échange de lettres.


3. minstens houder zijn van een diploma van professioneel gerichte bachelor uitgereikt in België of als gelijkwaardig erkend door de bevoegde Belgische autoriteiten;

3. être titulaire au minimum d'un diplôme de bachelier professionnalisant délivré en Belgique ou reconnu équivalent par les autorités belges compétentes;


Dat bericht bevat minstens een uittreksel uit die beslissing en vermeldt de bevoegde autoriteiten, het toepasselijke recht en, in voorkomend geval, de aangewezen liquidateur of saneringscommissaris en wordt bekendgemaakt in minstens één van de Belgische officiële talen.

Cet avis contient au moins un extrait de cette décision et mentionne les autorités compétentes, le droit applicable et, le cas échéant, le liquidateur désigné ou le commissaire à l'assainissement, et est publié au moins dans une des langues officielles de la Belgique.


Dit verdrag wordt gesloten voor een periode van één jaar en zal daarna jaarlijks stilzwijgend worden verlengd, tenzij de in overleg optredende bevoegde Noorse of Belgische autoriteiten minstens zes maanden vóór het verstrijken van elke termijn meedelen eraan te willen verzaken».

Le présent Accord est conclu pour une période d'un an et sera par la suite reconduit tacitement d'année en année, sauf dénonciation notifiée au moins six mois avant l'expiration de chaque terme, par les autorités compétentes norvégiennes agissant de concert, ou par les autorités compétentes belges agissant de concert.


7° houder zijn van het getuigschrift of het diploma vereist voor de voorziene functie met minstens een diploma van hoger secundair onderwijs (HSO), uitgereikt in België of als gelijkwaardig erkend door de bevoegde Belgische autoriteiten;

7° être titulaire du certificat ou du diplôme exigé pour le poste à pourvoir avec au minimum un Certificat d'Enseignement secondaire supérieur (CESS), délivré en Belgique ou reconnu équivalent par les autorités belges compétentes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noorse of belgische autoriteiten minstens' ->

Date index: 2021-09-18
w