Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «normaal arbeidscontract hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertr ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Hof heeft namelijk besloten dat de verplichting om een werkvergunning aan te vragen voor werknemers die onderdaan zijn van een derde land maar in het land van vestiging van hun werkgever reeds een normaal arbeidscontract hebben, verder gaat dan hetgeen als noodzakelijke voorwaarde kan worden geëist om een dienst te verlenen.

La Cour a notamment statué que l'obligation d'obtenir une autorisation de travail dans le pays d'accueil pour des travailleurs ressortissants d'Etat tiers déjà titulaires d'un contrat de travail régulier dans l'Etat membre d'établissement de leur employeur allait au-delà de ce qui pouvait être exigé comme condition nécessaire pour effectuer une prestation de services.


Art. 23. Voor de gerechtigde die bij de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid verbonden is, hetzij door een arbeidscontract, hetzij door een leercontract, of die arbeidt onder gelijkaardige voorwaarden, is het gederfde loon het normaal loon dat hij krachtens het koninklijk besluit van 18 april 1974 tot vaststelling van de algemene wijze van uitvoering van de wet van 4 januari 1974 betreffende de feestdagen zou genieten, indien de eerste dag van zijn arbeidsongeschiktheid een wettelijke feestdag was en indien de voorwaarden om daarop aan ...[+++]

Art. 23. Pour le titulaire qui, lors de la survenance de son incapacité de travail, est engagé dans les liens d'un contrat de travail ou d'apprentissage, ou qui travaille dans des conditions similaires, la rémunération perdue est égale à la rémunération normale dont il bénéficierait en vertu de l'arrêté royal du 18 avril 1974 déterminant les modalités générales d'exécution de la loi du 4 janvier 1974 relative aux jours fériés, si le premier jour de son incapacité de travail était un jour férié légal et si les conditions prévues pour y prétendre étaient réputées remplies.




D'autres ont cherché : normaal arbeidscontract hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normaal arbeidscontract hebben' ->

Date index: 2023-11-09
w