Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «normen zoals geformuleerd » (Néerlandais → Français) :

— een kader voor te stellen om maatregelen ter bevordering van ethische handel, met bijzondere aandacht voor handel in conflictgebieden, zoals geformuleerd in de IAO-normen, in de OESO-richtlijnen en gedragsprincipes voor multinationale ondernemingen (7 juni 2000), het EU-Groenboek « De bevordering van een Europees kader voor de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven » te integreren in de Belgische wetgeving;

— de proposer un cadre en vue d'intégrer dans la législation belge des mesures favorisant le commerce éthique, en particulier le commerce dans les zones en conflit, telles que définies dans les normes de l'OIT, dans les directives de l'OCDE et dans les principes de conduite professionnelle des entreprises multinationales (7 juin 2000), ainsi que dans le livre vert d'l'UE inititulé « Promouvoir un cadre européen pour la responsabilité sociale des entreprises »;


— een kader voor te stellen om maatregelen ter bevordering van ethische handel, met bijzondere aandacht voor handel in conflictgebieden, zoals geformuleerd in de IAO-normen, in de OESO-richtlijnen en gedragsprincipes voor multinationale ondernemingen (7 juni 2000), het EU-Groenboek « De bevordering van een Europees kader voor de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven » te integreren in de Belgische wetgeving;

— de proposer un cadre en vue d'intégrer dans la législation belge des mesures favorisant le commerce éthique, en particulier le commerce dans les zones en conflit, telles que définies dans les normes de l'OIT, dans les directives de l'OCDE et dans les principes de conduite professionnelle des entreprises multinationales (7 juin 2000), ainsi que dans le livre vert d'l'UE inititulé « Promouvoir un cadre européen pour la responsabilité sociale des entreprises »;


De door de Commissie ingevoerde wijzigingen zijn erop gericht om de traceerbaarheid van betalingen te verbeteren en daarbij te waarborgen dat het EU-kader volledig in overeenstemming blijft met de internationale normen zoals deze in februari 2012 door de FATF zijn geformuleerd.

Les modifications proposées par la Commission visent à améliorer la traçabilité des paiements tout en garantissant que le cadre mis en place dans l'Union européenne demeure entièrement conforme aux normes internationales définies par le GAFI en février 2012.


Het is in strijd met de internationale normen en beginselen op het gebied van de mensenrechten zoals geformuleerd door de Verenigde Naties.

Cette pratique est contraire aux normes et aux principes internationaux en matière de droits de l’homme fixés par les Nations unies.


11. verwelkomt het langetermijndoel van de totstandbrenging van een vrijhandelszone in het gehele nabuurschapsgebied, zoals geformuleerd in bovengenoemde mededeling van de Commissie van 4 december 2006; steunt de afsluiting van diepgaande bilaterale vrijhandelsovereenkomsten tussen de EU en elk ENB-land die, overeenkomstig de uitvoering van hervormingen in de regelgeving, verder dienen te gaan dan tarieven en ook diensten en de bescherming van investeringen moeten omvatten; benadrukt dat bij de onderhandelingen over deze overeenkomsten ook rekening gehouden moet worden met een e ...[+++]

11. se félicite de l'objectif à long terme visant l'établissement d'une zone de libre-échange à l'échelle du voisinage, comme le développe la communication précitée de la Commission, du 4 décembre 2006; est favorable à la négociation d'accords de libre-échange approfondis entre l'UE et chaque pays partenaire de la PEV, accords qui parallèlement à la mise en œuvre de réformes réglementaires, devraient aller au-delà des tarifs douaniers et couvrir les services et la protection des investissements; souligne que, lors de la négociation de ces accords, il faut tenir compte des études d'impact social et environnemental; déplore que, jusqu'à présent, l'Union n'ait pas jugé possible d'ouvrir son marché aux produits que les pays du voisinage sont ...[+++]


11. verwelkomt het langetermijndoel van de totstandbrenging van een vrijhandelszone in het gehele nabuurschapsgebied, zoals geformuleerd in bovengenoemde mededeling van de Commissie van 4 december 2006; steunt de afsluiting van diepgaande bilaterale vrijhandelsovereenkomsten tussen de EU en elk ENB-land die, overeenkomstig de uitvoering van hervormingen in de regelgeving, verder dienen te gaan dan tarieven en ook diensten en de bescherming van investeringen moeten omvatten; benadrukt dat bij de onderhandelingen over deze overeenkomsten ook rekening gehouden moet worden met een e ...[+++]

11. se félicite de l'objectif à long terme visant l'établissement d'une zone de libre-échange à l'échelle du voisinage, comme le développe la communication précitée de la Commission, du 4 décembre 2006; est favorable à la négociation d'accords de libre-échange approfondis entre l'UE et chaque pays partenaire de la PEV, accords qui parallèlement à la mise en œuvre de réformes réglementaires, devraient aller au-delà des tarifs douaniers et couvrir les services et la protection des investissements; souligne que, lors de la négociation de ces accords, il faut tenir compte des études d'impact social et environnemental; déplore que, jusqu'à présent, l'Union n'ait pas jugé possible d'ouvrir son marché aux produits que les pays du voisinage sont ...[+++]


11. verwelkomt het langetermijndoel van de totstandbrenging van een vrijhandelszone in het gehele nabuurschapsgebied, zoals geformuleerd in de mededeling van de Commissie; steunt de afsluiting van diepgaande bilaterale vrijhandelsovereenkomsten tussen de EU en elk ENB-land die, overeenkomstig de uitvoering van hervormingen in de regelgeving, verder dienen te gaan dan tarieven en ook diensten en de bescherming van investeringen moeten omvatten; benadrukt dat bij de onderhandelingen over deze overeenkomsten ook rekening gehouden moet worden met een evaluatie v ...[+++]

11. se félicite de l'objectif à long terme visant l'établissement d'une zone de libre-échange à l'échelle du voisinage, comme le développe la communication de la Commission; est favorable à la négociation d'accords de libre-échange approfondis entre l'UE et chaque pays partenaire de la PEV, accords qui parallèlement à la mise en œuvre de réformes réglementaires, devraient aller au-delà des tarifs douaniers et couvrir les services et la protection des investissements; souligne que, lors de la négociation de ces accords, il faut tenir compte des études d'impact social et environnemental; déplore que, jusqu'à présent, l'UE n'ait pas jugé possible d'ouvrir son marché aux produits que les pays du voisinage peuvent très bien fournir à des prix ...[+++]


Indien het Hof ondanks dat bezwaar het verzoekschrift toch zou aanvaarden, is de Franse Gemeenschapsregering van mening dat het Hof, met toepassing van het fundamentele beginsel van de hiërarchie van de normen zoals geformuleerd in artikel 159 van de Grondwet, vooraf de grondwettigheid en de wettigheid van het besluit van 21 mei 1999 moet beoordelen.

Si, malgré cette objection, la Cour acceptait la requête, le Gouvernement de la Communauté française estime qu'il lui appartiendrait, en application du principe fondamental de la hiérarchie des normes tel que traduit dans l'article 159 de la Constitution, d'apprécier préalablement la constitutionnalité et la légalité de l'arrêté du 21 mai 1999.


4° indien niet vermeld in de statuten of het reglement van inwendige orde : kopie van de verslagen van de algemene vergadering of de raad van bestuur van de beroepsvereniging waarin de beslissingen geformuleerd staan m.b.t. de normen zoals opgesomd in artikel 2, 4° en 5°, van het het koninklijk besluit van 4 juli 2001 betreffende de erkenning van beroepsorganisaties van beoefenaars van een niet-conventionele praktijk of van een praktijk die in aanmerking kan komen om als niet-conventionele praktijk gekwalificeerd te worden;

4° si cela n'apparaît pas dans les statuts ou dans le règlement d'ordre intérieur : une copie des rapports de l'assemblée générale ou du conseil d'administration de l'organisation professionnelle où sont formulées les décisions relatives aux normes figurant à l'article 2, 4° et 5°, de l'arrêté royal du 4 juillet 2001 relatif à la reconnaissance des organisations professionnelles de praticiens d'une pratique non conventionnelle ou d'une pratique susceptible d'être qualifiée de non conventionnelle;


Antwoord : Ik kan het geachte lid meedelen dat de Commissie voor boekhoudkundige normen haar conclusies met betrekking tot de boekhoudkundige aspecten van de certificatie van aandelen zoals bedoeld door de wet van 15 juli 1998 betreffende de certificatie van effecten uitgegeven door handelsvennootschappen heeft geformuleerd in haar advies nr. 178/1.

Réponse : J'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que la Commission des normes comptables a formulé ses conclusions concernant les aspects comptables de la certification de titres telle qu'introduite par la loi du 15 juillet 1998 relative à la certification de titres émis par des sociétés commerciales, dans son avis n 178/1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normen zoals geformuleerd' ->

Date index: 2024-06-29
w