Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interinstitutioneel Akkoord
Richtlijn betalingsdiensten

Vertaling van "november 2002 hierop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


Richtlijn 2007/64/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 betreffende betalingsdiensten in de interne markt tot wijziging van de Richtlijnen 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG en 2006/48/EG, en tot intrekking van Richtlijn 97/5/EG | richtlijn betalingsdiensten

Directive sur les services de paiement | DSP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het FAVV reageerde (cf. Het Belang van Limburgvan 25 november 2002) hierop door te melden dat het al vanaf volgend jaar over één globale begroting zal beschikken waarin alle begrotingen zullen vervat zijn van de verschillende diensten van die nu in het agentschap geïntegreerd (?) zijn.

De plus, elle a également signalé des lacunes dans la comptabilité. L'AFSCA a réagi (cf. Het Belang van Limburg du 25 novembre 2002) en indiquant qu'elle disposera à partir de l'année prochaine déjà d'un budget global unique qui regroupera tous les budgets des divers services qui sont désormais intégrés ( ?) dans l'agence.


Het FAVV reageerde (cf. Het Belang van Limburgvan 25 november 2002) hierop door te melden dat het al vanaf volgend jaar over één globale begroting zal beschikken waarin alle begrotingen zullen vervat zijn van de verschillende diensten van die nu in het agentschap geïntegreerd (?) zijn.

De plus, elle a également signalé des lacunes dans la comptabilité. L'AFSCA a réagi (cf. Het Belang van Limburg du 25 novembre 2002) en indiquant qu'elle disposera à partir de l'année prochaine déjà d'un budget global unique qui regroupera tous les budgets des divers services qui sont désormais intégrés ( ?) dans l'agence.


Hierop herneemt de commissie de bespreking op 20 en 27 november 2002. Het wetsontwerp wordt ongewijzigd aangenomen maar gezien de twijfels van bepaalde commissieleden met betrekking tot de bestaanbaarheid van artikel 2 van het ontwerp met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet wordt beslist het advies van de Raad van State binnen een termijn van drie dagen in te winnen (stuk Senaat, nr. 2-1196/3).

La commission a ensuite poursuivi l'examen du projet de loi les 20 et 27 novembre 2002 et elle l'a adopté sans modification en demandant toutefois au Conseil d'État à émettre un avis à son sujet dans un délai de trois jours étant donné que certains commissaires avaient des doutes à propos de la compatibilité de l'article 2 du projet avec les articles 10 et 11 de la Constitution (do c. Sénat, nº 1196/3).


Na het uitwisselen van de ontwerpteksten en commentaren hierop door beide partijen werden van 5 tot en met 7 november 2002 onderhandelingen gehouden te Manama, waarna een tekst van akkoord werd geparafeerd.

Après l'échange des projets de textes et des commentaires y relatifs entre les deux parties, des négociations se sont tenues à Manama du 5 au 7 novembre 2002, à l'issue desquelles un texte d'accord a été paraphé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na het uitwisselen van de ontwerpteksten en commentaren hierop door beide partijen werden van 5 tot en met 7 november 2002 onderhandelingen gehouden te Manama, waarna een tekst van akkoord werd geparafeerd.

Après l'échange des projets de textes et des commentaires y relatifs entre les deux parties, des négociations se sont tenues à Manama du 5 au 7 novembre 2002, à l'issue desquelles un texte d'accord a été paraphé.


Met het oog hierop hebben het Europees Parlement, de Raad en de Commissie het Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 over de financiering van het Solidariteitsfonds van de Europese Unie gesloten.

C'est à cette fin que le Parlement européen, le Conseil et la Commission ont conclu l'accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne.


– gelet op het Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het Solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure en gezien de voorwaarden waaronder hierop een beroep kan worden gedaan,

— vu l'accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire , et les conditions régissant son application,


Met het oog hierop heeft de Raad het op zijn bijeenkomst van 21 oktober 2002 gehad over de ontwikkeling van de voorbereidende werkzaamheden voor de Top tussen de EU en Rusland die op 11 november 2002 in Kopenhagen gehouden zal worden.

À cet égard, le Conseil a discuté le 21 octobre 2002 de l'évolution des préparatifs du sommet qui se tiendra entre l'Union européenne et la Russie le 11 novembre 2002 à Copenhague.


Op 26 november 2001 bezocht de Commissie de fabriek in Azambuja, waarna zij bij brief van 30 november om aanvullende inlichtingen verzocht; hierop antwoordden de Portugese autoriteiten bij brief van 28 januari 2002.

Le 26 novembre 2001, la Commission a effectué une visite de l'usine d'Azambuja, puis envoyé, le 30 novembre, une demande de complément d'information à laquelle les autorités portugaises ont répondu le 28 janvier 2002.


– gelet op het Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het Solidariteitsfonds van de Europese Unie en de voorwaarden waaronder hierop een beroep kan worden gedaan,

– vu l'Accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne et les conditions de mobilisation de celui-ci,




Anderen hebben gezocht naar : interinstitutioneel akkoord     richtlijn betalingsdiensten     november 2002 hierop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2002 hierop' ->

Date index: 2024-07-24
w