Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn betalingsdiensten
Verordening betekening en kennisgeving van stukken

Traduction de «november 2007 vond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordening (EG) nr. 1393/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken (de betekening en de kennisgeving van stukken), en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad | verordening betekening en kennisgeving van stukken

Règlement relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale (signification ou notification des actes), et abrogeant le règlement (CE) n° 1348/2000 du Conseil


Richtlijn 2007/64/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 betreffende betalingsdiensten in de interne markt tot wijziging van de Richtlijnen 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG en 2006/48/EG, en tot intrekking van Richtlijn 97/5/EG | richtlijn betalingsdiensten

Directive sur les services de paiement | DSP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op woensdag 14 november 2007 vond een vergadering plaats met Z. Exc. Manuel Tavares de Sousa, Ambassadeur van Portugal, en met mevr. Anna Niang, vertegenwoordigster van Z. Exc. Mahamat Saleh Annadif, Ambassadeur van de Afrikaanse Unie.

Une réunion a été organisée le mercredi 14 novembre 2007 avec S.E. M. Manuel Tavares de Sousa, Ambassadeur du Portugal, et Mme Anna Niang, représentante de S.E. M. Mahamat Saleh Annadif, Ambassadeur de l'Union africaine.


Op woensdag 14 november 2007 vond een vergadering plaats met Z. Exc. Manuel Tavares de Sousa, Ambassadeur van Portugal, en met mevr. Anna Niang, vertegenwoordigster van Z. Exc. Mahamat Saleh Annadif, Ambassadeur van de Afrikaanse Unie.

Une réunion a été organisée le mercredi 14 novembre 2007 avec S.E. M. Manuel Tavares de Sousa, Ambassadeur du Portugal, et Mme Anna Niang, représentante de S.E. M. Mahamat Saleh Annadif, Ambassadeur de l'Union africaine.


Met name op 24 november 2004, op 9 maart 2005, op 25 januari en 29 november 2006 en op 7 maart 2007 vond over dit thema een uitgebreide gedachtewisseling plaats met de staatssecretaris.

Plusieurs échanges de vues circonstanciés ont eu lieu avec la secrétaire d'État, notamment les 24 novembre 2004, 9 mars 2005, 25 janvier et 29 novembre 2006 et 7 mars 2007.


Met name op 24 november 2004, op 9 maart 2005, op 25 januari en 29 november 2006 en op 7 maart 2007 vond over dit thema een uitgebreide gedachtewisseling plaats met de staatssecretaris.

Plusieurs échanges de vues circonstanciés ont eu lieu avec la secrétaire d'État, notamment les 24 novembre 2004, 9 mars 2005, 25 janvier et 29 novembre 2006 et 7 mars 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het eerste seminar vond in november 2007 in Lissabon plaats onder het Portugese voorzitterschap.

Ces séminaires ont débuté sous la présidence portugaise, à Lisbonne , en novembre 2007.


Het eerste seminar vond in november 2007 in Lissabon plaats onder het Portugese voorzitterschap.

Ces séminaires ont débuté sous la présidence portugaise, à Lisbonne , en novembre 2007.


De belangrijkste hiervan is het nieuwe High Level Economic and Trade Mechanism (HLM; waarnaar eerder in deze tekst is verwezen), dat zijn ontstaan vond op de Top EU-China in Bejing in november 2007.

La plus significative est le nouveau mécanisme de dialogue économique et commercial de haut niveau (MHN), mentionné plus haut, qui a été convenu au sommet UE-Chine de Pékin en novembre 2007.


Toen u, op basis van deze voorstellen in april, de macht en mogelijkheid had om te bepalen wat het standpunt van de Europese Unie in internationaal verband zou kunnen zijn, op basis van paragraaf 9 van deze resolutie, waarin ik lees: "constateert dat de Commissie, net als bij de vaststelling van een stappenplan met de Amerikaanse autoriteiten in april 2006, in de verklaring van 7 november 2007 oplossingen op voorhand probeert uit te sluiten, terwijl uit een oogpunt van doeltreffendheid en legitimiteit open overleg en debat meer op zijn plaats zou zijn, en is van mening dat deze resolutie daaraan een bijdrage kan ...[+++]

Lorsque, sur la base de ces propositions en avril, vous aviez la force et la possibilité d'arbitrer ce que pourrait être la position de l'Union européenne sur la scène internationale, sur la base du paragraphe 9 de cette résolution que je lis: «constate que, comme elle l'avait fait en avril 2006 en convenant d'une feuille de route avec les autorités américaines, la Commission, par la déclaration précitée du 7 novembre 2007, a cherché à imposer anticipativement des solutions là où l'efficacité et la légitimité plai ...[+++]


In dat kader vond onlangs, in november 2007, in Lissabon een conferentie op hoog niveau over economie en biodiversiteit plaats.

Récemment, en novembre 2007, s'est tenue à Lisbonne une conférence de haut niveau qui traitait de l'économie et de la biodiversité dans ce cadre.


Op 27 november 2007 vond de kick-offmeeting plaats van de werkgroep die binnen de FOD Financiën is opgericht om het probleem aan te pakken.

Le 27 novembre 2007 a eu lieu la première réunion du groupe de travail créé au sein du SPF Finances pour prendre en charge le problème.




D'autres ont cherché : richtlijn betalingsdiensten     november 2007 vond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2007 vond' ->

Date index: 2022-05-04
w