Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 2018 10410 moeten " (Nederlands → Frans) :

In het Belgisch Staatsblad nr. 30 van 6 februari 2018, akte nr. 2018/10410, moeten volgende verbeteringen aangebracht worden :

Au Moniteur belge n° 30 du 6 février 2018, acte n° 2018/10410, il y a lieu d'apporter les corrections suivantes :


Volgens het hervormingspakket voor overheidsopdrachten van 2014 zou in oktober 2018 volledig moeten zijn overgeschakeld op e-aanbestedingen.

Le train de réformes de 2014 sur les marchés publics prévoit une transition vers des marchés publics entièrement électroniques d'ici à octobre 2018.


Daaraan gekoppeld kwamen er milieudoelstellingen die voor 2018 gerealiseerd moeten worden.

Il s’est fixé par la même occasion des objectifs environnementaux à atteindre pour 2018.


|| Litouwen heeft overgangsbepalingen vastgesteld voor nieuwe gebouwen in 2014, 2016, 2018 en 2021 onder energieprestatieklassen van gebouwen: - vóór 2014 — nieuwe gebouwen of onderdelen daarvan moeten voldoen aan de eisen van klasse-C-gebouwen; - vanaf 2014 — nieuwe gebouwen of onderdelen daarvan moeten voldoen aan de eisen van klasse-B-gebouwen; - vanaf 2016 — nieuwe gebouwen of onderdelen daarvan ...[+++]

|| La Lituanie a fixé des exigences intermédiaires pour les nouveaux bâtiments construits en 2014, 2016, 2018 et 2021 qui correspondent à des classes en matière de performances énergétiques des bâtiments: - avant 2014: les nouveaux bâtiments ou leurs extensions doivent être conformes aux exigences visant les bâtiments de classe C; - à partir de 2014: les nouveaux bâtiments ou leurs extensions doivent être conformes aux exigences visant les bâtiments de classe B; - à partir de 2016: les nouveaux bâtiments ou leurs extensions doivent être conformes aux exigences visant les bâtiments de classe A; - à partir de 2018: les nouveaux bâtiment ...[+++]


|| Litouwen heeft overgangsbepalingen vastgesteld voor nieuwe gebouwen in 2014, 2016, 2018 en 2021 onder energieprestatieklassen van gebouwen: - vóór 2014 — nieuwe gebouwen of onderdelen daarvan moeten voldoen aan de eisen van klasse-C-gebouwen; - vanaf 2014 — nieuwe gebouwen of onderdelen daarvan moeten voldoen aan de eisen van klasse-B-gebouwen; - vanaf 2016 — nieuwe gebouwen of onderdelen daarvan ...[+++]

|| La Lituanie a fixé des exigences intermédiaires pour les nouveaux bâtiments construits en 2014, 2016, 2018 et 2021 qui correspondent à des classes en matière de performances énergétiques des bâtiments: - avant 2014: les nouveaux bâtiments ou leurs extensions doivent être conformes aux exigences visant les bâtiments de classe C; - à partir de 2014: les nouveaux bâtiments ou leurs extensions doivent être conformes aux exigences visant les bâtiments de classe B; - à partir de 2016: les nouveaux bâtiments ou leurs extensions doivent être conformes aux exigences visant les bâtiments de classe A; - à partir de 2018: les nouveaux bâtiment ...[+++]


Volgens het hervormingspakket voor overheidsopdrachten van 2014 zou in oktober 2018 volledig moeten zijn overgeschakeld op e-aanbestedingen.

Le train de réformes de 2014 sur les marchés publics prévoit une transition vers des marchés publics entièrement électroniques d'ici à octobre 2018.


In uitvoering van artikel 7, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 44409 van 20 maart 1997 tot oprichting van een "Fonds voor bestaanszekerheid voor de socio-culturele sector van de Franse en de Duitstalige Gemeenschappen" en de vaststelling van zijn statuten, moet de werkgever voor elk kwartaal in 2017 en 2018 een bijdrage storten van 0,10 pct., berekend op basis van de brutolonen betaald aan de werknemers, aan het in artikel 4 vermelde fonds voor bestaanszekerheid, waarvan de financiële middelen een fonds vormen die het mogelijk moeten maken de ...[+++]

En exécution de l'article 7, § 1 de la convention collective de travail n° 44409 du 20 mars 1997 instituant un "Fonds de sécurité d'existence du secteur socio-culturel des Communautés française et germanophone" et fixant ses statuts, l'employeur doit verser pour chaque trimestre de 2017 et de 2018 une cotisation de 0,10 p.c., calculée sur la base des salaires bruts payés à ses travailleurs, au fonds de sécurité d'existence, tel que prévu à l'article 4, dont les moyens financiers forment un fonds qui doit permettre de réaliser l'object ...[+++]


Gebouwen in het bezit van overheden en gebouwen waarin deze gehuisvest zijn, moeten op 31 december 2018 een bijna-energieneutrale status (*) hebben; andere nieuwe gebouwen moeten die twee jaar later hebben.

Les bâtiments occupés et possédés par les autorités publiques doivent être transformés en bâtiments dont la consommation d’énergie est quasi nulle* d’ici au 31 décembre 2018 (deux ans plus tard pour les autres bâtiments neufs).


Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 577/98 moeten de elementen van het programma van speciale modules voor de jaren 2016-2018 worden vastgesteld.

Conformément au règlement (CE) no 577/98, il convient de définir les éléments du programme de modules ad hoc couvrant les années 2016 à 2018.


Gebouwen in het bezit van overheden en gebouwen waarin deze gehuisvest zijn, moeten op 31 december 2018 een bijna-energieneutrale status (*) hebben; andere nieuwe gebouwen moeten die twee jaar later hebben.

Les bâtiments occupés et possédés par les autorités publiques doivent être transformés en bâtiments dont la consommation d’énergie est quasi nulle* d’ici au 31 décembre 2018 (deux ans plus tard pour les autres bâtiments neufs).




Anderen hebben gezocht naar : februari     akte nr 2018 10410     nr 2018 10410 moeten     oktober     volledig moeten     2018     gerealiseerd moeten     onderdelen daarvan moeten     en     mogelijk moeten     december     gehuisvest zijn moeten     nr 577 98 moeten     nr 2018 10410 moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2018 10410 moeten' ->

Date index: 2022-10-03
w