Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uniemerkverordening

Vertaling van "nr 207 2009 regels " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Uniemerkverordening | Verordening (EU) 2015/2424 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 207/2009 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk, en van Verordening (EG) nr. 2868/95 van de Commissie tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 40/94 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2869/95 van de Commissie inzake de aan het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) te betalen taksen

Règlement (UE) 2015/2424 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) nº 207/2009 du Conseil sur la marque communautaire et le règlement (CE) nº 2868/95 de la Commission portant modalités d'application du règlement (CE) nº 40/94 du Conseil sur la marque communautaire, et abrogeant le règlement (CE) nº 2869/95 de la Commission relatif aux taxes à payer à l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | règlement sur la marque communautaire | règlement sur la marque de l'UE | règlem ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom is het ter wille van de rechtszekerheid en een behoorlijk bestuur van wezenlijk belang dat in Verordening (EG) nr. 207/2009 regels voor de aanduiding en classificatie van waren en diensten worden opgenomen, en dat de waren en diensten waarvoor bescherming door middel van een merk wordt aangevraagd, door de aanvrager voldoende duidelijk en nauwkeurig worden omschreven opdat de bevoegde autoriteiten en de marktdeelnemers louter en alleen op basis van de aanvraag kunnen vaststellen welke de omvang is van de aangevraagde bescherming.

Il est donc essentiel d'inclure dans le règlement (CE) no 207/2009 des règles de désignation et de classification des produits et services et de garantir la sécurité juridique et une bonne administration en exigeant que les produits et services pour lesquels la protection de la marque est demandée soient désignés par le demandeur avec suffisamment de clarté et de précision pour que les autorités compétentes et les opérateurs économiques puissent, sur la base de cette seule demande, déterminer l'étendue de la prote ...[+++]


Daardoor is het ook nodig bepaalde regels die momenteel vervat zijn in de Verordeningen (EG) nr. 2868/95 , (EG) nr. 2869/95 en (EG) nr. 216/96 van de Commissie, in Verordening (EG) nr. 207/2009 op te nemen.

En conséquence, il est également nécessaire d'incorporer, dans le texte du règlement (CE) no 207/2009, certaines règles actuellement prévues par les règlements de la Commission (CE) no 2868/95 , (CE) no 2869/95 et (CE) no 216/96 .


„Gemeenschapsmerk — Aanvraag voor gemeenschapsbeeldmerk dat een golvende lijn weergeeft — Absolute weigeringsgrond — Geen onderscheidend vermogen — Artikel 7, lid 1, sub b, van verordening (EG) nr. 207/2009 — Geen door gebruik verkregen onderscheidend vermogen — Artikel 7, lid 3, van verordening nr. 207/2009 — Artikel 76 van verordening nr. 207/2009 — Artikel 75 van verordening nr. 207/2009

«Marque communautaire — Demande de marque communautaire figurative représentant une ligne ondulée — Motif absolu de refus — Absence de caractère distinctif — Article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) no 207/2009 — Absence de caractère distinctif acquis par l’usage — Article 7, paragraphe 3, du règlement no 207/2009 — Article 76 du règlement no 207/2009 — Article 75 du règlement no 207/2009»


De wijziging betreft een louter formele aanpassing die voortvloeit uit het feit dat de Gemeenschapsmerkenverordening (verordening (EG) nr. 40/94 van de Raad van 20 december 1993 inzake het Gemeenschapsmerk) is vervangen door een gecodificeerde versie (verordening (EG) nr. 207/2009 van de Raad van 26 februari 2009 inzake het Gemeenschapsmerk).

La modification concerne une adaptation de pure forme qui découle du fait que le règlement sur la marque communautaire (règlement (CE) nº 40/94 du Conseil du 20 décembre 1993 sur la marque communautaire) a été remplacé par une version codifiée (règlement (CE) 207/2009 du Conseil du 26 février 2009 sur la marque communautaire).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 1.1 worden de woorden « de verordening (EG) nr. 40/94 van de Raad van 20 december 1993 inzake het Gemeenschapsmerk » vervangen door de woorden « de verordening (EG) nr. 207/2009 van de Raad van 26 februari 2009 inzake het Gemeenschapsmerk ».

À l'article 1.1, les mots « le règlement (CE) nº 40/94 du Conseil du 20 décembre 1993 sur la marque communautaire » sont remplacés par les mots « le règlement (CE) nº 207/2009 du Conseil du 26 février 2009 sur la marque communautaire ».


De wijziging betreft een louter formele aanpassing die voortvloeit uit het feit dat de Gemeenschapsmerkenverordening (verordening (EG) nr. 40/94 van de Raad van 20 december 1993 inzake het Gemeenschapsmerk) is vervangen door een gecodificeerde versie (verordening (EG) nr. 207/2009 van de Raad van 26 februari 2009 inzake het Gemeenschapsmerk).

La modification concerne une adaptation de pure forme qui découle du fait que le règlement sur la marque communautaire (règlement (CE) nº 40/94 du Conseil du 20 décembre 1993 sur la marque communautaire) a été remplacé par une version codifiée (règlement (CE) 207/2009 du Conseil du 26 février 2009 sur la marque communautaire).


In artikel 1.1 worden de woorden « de verordening (EG) nr. 40/94 van de Raad van 20 december 1993 inzake het Gemeenschapsmerk » vervangen door de woorden « de verordening (EG) nr. 207/2009 van de Raad van 26 februari 2009 inzake het Gemeenschapsmerk ».

À l'article 1.1, les mots « le règlement (CE) nº 40/94 du Conseil du 20 décembre 1993 sur la marque communautaire » sont remplacés par les mots « le règlement (CE) nº 207/2009 du Conseil du 26 février 2009 sur la marque communautaire ».


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0207 - EN - Verordening (EG) nr. 207/2009 van de Raad van 26 februari 2009 inzake het Gemeenschapsmerk (Gecodificeerde versie) (Voor de EER relevante tekst) - VERORDENING (EG) N - r. 207/2009 - VAN DE RAAD // van 26 februari 2009 // Ingetrokken verordening met de achtereenvolgende wijzigingen ervan // (als bedoeld in artikel 166) // Concordantietabel

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0207 - EN - Règlement (CE) n o 207/2009 du Conseil du 26 février 2009 sur la marque communautaire (version codifiée) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) - RÈGLEMENT (CE) N - 207/2009 - DU CONSEIL // du 26 février 2009 // Règlement abrogé avec liste de ses modifications successives // (visés à l'article 166) // Tableau de correspondance


Verordening (EG) nr. 207/2009 van de Raad van 26 februari 2009 inzake het Gemeenschapsmerk (Gecodificeerde versie) (Voor de EER relevante tekst)

Règlement (CE) n o 207/2009 du Conseil du 26 février 2009 sur la marque communautaire (version codifiée) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


Evenwel, zoals wordt vermeld in arrest nr. 207.120 van 30 augustus 2010, werd tegen het arrest nr. 199.195 van 22 december 2009 volgens hetwelk de Raad van State zich bevoegd heeft verklaard, een cassatieberoep aangetekend, dat, voor zover ik weet, nog steeds hangende is.

Toutefois, comme l'indique l'arrêt n 207.120 du 30 août 2010, l'arrêt n 199.195 du 22 décembre 2009 par lequel le Conseil d'État s'est déclaré compétent a fait l'objet d'un pourvoi en cassation qui, à ma connaissance, est toujours pendant.




Anderen hebben gezocht naar : uniemerkverordening     nr 207 2009 regels     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 207 2009 regels' ->

Date index: 2021-12-11
w