Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking inzake de verdeling van de inspanningen
Richtlijn hernieuwbare energie
TEN-E-verordening

Vertaling van "nr 641 2009 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
TEN-E-verordening | Verordening (EU) nr. 347/2013 betreffende richtsnoeren voor de trans-Europese energie-infrastructuur en tot intrekking van Beschikking nr. 1364/2006/EG en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 713/2009, (EG) nr. 714/2009 en (EG) nr. 715/2009

Règlement (UE) n° 347/2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements (CE) n° 713/2009, (CE) n° 714/2009 et (CE) n° 715/2009 | règlement sur les réseaux transeuropéens d'énergie (RTE-E)


beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen

décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort


Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG | richtlijn hernieuwbare energie

Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE | Directive sur les sources d'énergie renouvelables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De evaluatie door de Commissie en de bij de tenuitvoerlegging van Verordening (EG) nr. 641/2009 opgedane ervaring hebben aangetoond dat sommige bepalingen van Verordening (EG) nr. 641/2009 moeten worden gewijzigd om ongewenste effecten op de markt voor circulatiepompen en op de prestaties van de onder die verordening vallende producten te vermijden.

Le réexamen réalisé par la Commission ainsi que l'expérience acquise en mettant en œuvre le règlement (CE) no 641/2009 ont révélé qu'il était nécessaire de modifier certaines dispositions du règlement (CE) no 641/2009 afin d'éviter des répercussions involontaires sur les marchés des circulateurs et sur la performance des produits couverts par ce règlement.


Op grond van artikel 7 van Verordening (EG) nr. 641/2009 van de Commissie van 22 juli 2009 tot uitvoering van Richtlijn 2005/32/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende eisen inzake ecologisch ontwerp voor stand-alone natloper-circulatiepompen en in producten ingebouwde natloper-circulatiepompen (2) dient de Commissie de in punt 2 van bijlage II bij die verordening beschreven methodiek voor het berekenen van de energie-efficiëntie-index voor in producten ingebouwde natloper-circulatiepompen vóór 1 januari 2012 te evalueren.

L'article 7 du règlement (CE) no 641/2009 de la Commission du 22 juillet 2009 portant application de la directive 2005/32/CE du Parlement européen et du Conseil concernant les exigences d'écoconception applicables aux circulateurs sans presse-étoupe indépendants et aux circulateurs sans presse-étoupe intégrés dans des produits (2) exige que la Commission procède, avant le 1er janvier 2012, à un réexamen de la méthode de calcul de l'indice d'efficacité énergétique des circulateurs sans presse-étoupe intégrés dans des produits, établie à l'annexe II, point 2, de ce règlement.


Verordening (EG) nr. 641/2009 wordt als volgt gewijzigd:

Le règlement (CE) no 641/2009 est modifié comme suit:


De bijlagen I en II bij Verordening (EG) nr. 641/2009 worden gewijzigd overeenkomstig de bijlage bij deze verordening.

Les annexes I et II du règlement (CE) no 641/2009 sont modifiées conformément à l'annexe du présent règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bijlagen I en II bij Verordening (EG) nr. 641/2009 worden als volgt gewijzigd:

Les annexes I et II du règlement (CE) no 641/2009 sont modifiées comme suit:


In het antwoord op de mondelinge vraag nr. 4-641 van 19 februari 2009 van de heer Philippe Monfils heeft u aangekondigd dat u uw administratie de opdracht had gegeven om het toepassingsgebied van de wet van 16 juli 2008 tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen en tot instelling van een forfaitaire belastingregeling inzake auteursrechten en naburige rechten te verduidelijken via een circulaire (zie : www.senate.be).

Dans votre réponse à la question orale n° 4-641 du 19 février 2009 posée par M. Philippe Monfils, vous avez indiqué que vous aviez chargé votre administration de préparer un projet de circulaire visant à préciser le champ d'application de la loi du 16 juillet 2008 modifiant le Code des impôts sur les revenus et organisant une fiscalité forfaitaire des droits d'auteur et des droits voisins (voir www.senate.be).


Dat we het serieus menen, blijkt wel uit het feit dat we de quota in 2009 hebben verlaagd van 15 641 ton naar 12 406 ton, uit wat we hier vandaag bespreken, uit het besluit dat de Raad later deze maand hopelijk neemt en uit het feit dat we het in november in Marrakesh vastgestelde herstelplan met ingang van dit visseizoen gaan uitvoeren.

Le fait que nous avons réduit les quotas de 15 641 à 12 406 tonnes en 2009, le fait que – conformément à ce dont nous discutons aujourd’hui et à la décision du Conseil qui, espérons-le, sera prise plus tard dans le mois –, nous allons mettre en application le plan de reconstitution de Marrakech adopté en novembre dès cette campagne de pêche, laisse entendre que nous sommes sérieux.


Het EG-quotum voor 2009 wordt dus verlaagd van 15 641 ton overeenkomstig het plan voor 2006 tot 12 406 ton.

Le quota communautaire pour 2009 est de la sorte réduit à 12 406 tonnes par rapport aux 15 641 tonnes prévues dans le plan de 2006.


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van een verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 641/2009 van de Commissie inzake ecologisch ontwerp voor stand-alone natloper-circulatiepompen en in producten ingebouwde natloper-circulatiepompen (7975/12).

Le Conseil a décidé de ne pas s'opposer à l'adoption, par la Commission, de son règlement modifiant le règlement (CE) n° 641/2009 de la Commission concernant les exigences d'écoconception applicables aux circulateurs sans presse-étoupe indépendants et aux circulateurs sans presse-étoupe intégrés dans des produits (doc. 7975/12).




Anderen hebben gezocht naar : ten-e-verordening     richtlijn hernieuwbare energie     nr 641 2009     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 641 2009' ->

Date index: 2021-12-07
w