Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E 513
Zwavelzuur

Traduction de «nrs 4-513 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik verwijs naar het antwoord op vraag nr. 513 van 29 april 2016 dat peilde naar de geldende afspraken en de eventuele wijzigingen van dit kader tijdens de afgelopen vijf jaar (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 79).

Je me réfère à la réponse à la question n° 513 du 29 avril 2016 concernant les conventions en vigueur ainsi que les modifications éventuelles intervenues dans ce cadre au cours des cinq dernières années (Questions et réponses, Chambre, 2015-2016, n° 79).


Art. 96. In het hoofdstuk X van hetzelfde besluit, worden opgeheven : 1° afdeling 2, dat de artikelen 42 tot en met 47 bevat, laatst gewijzigd bij de wet van 9 juli 2004; 2° afdeling 3, dat de artikelen 48 tot en met 51 bevat, laatst gewijzigd bij de wet van 6 mei 2009; 3° afdeling 4, dat de artikelen 52 tot en met 56 bevat, laatst gewijzigd bij de wet van 8 april 2003; 4° afdeling 5, dat de artikelen 57 tot en met 60 bevat, laatst gewijzigd bij de wet van 20 juli 1990; 5° afdeling 5bis, dat de artikelen 60bis en 60ter bevat, ingevoegd bij het koninklijk besluit nr. 513 van 27 maart 1987 en laatst gewijzigd bij de wet van 25 januari 1999; 6° afdeling 6, dat de artikelen 61 tot en met 63 bevat, laatst gewijzigd bij de wet van 19 maart ...[+++]

Art. 96. Dans le chapitre X du même arrêté, sont abrogées : 1° la section 2, comprenant les articles 42 à 47, modifiée en dernier lieu par la loi du 9 juillet 2004; 2° la section 3, comprenant les articles 48 à 51, modifiée en dernier lieu par la loi du 6 mai 2009; 3° la section 4, comprenant les articles 52 à 56, modifiée en dernier lieu par la loi du 8 avril 2003; 4° la section 5, comprenant les articles 57 à 60, modifiée en dernier lieu par la loi du 20 juillet 1990; 5° la section 5bis, comprenant les articles 60bis et 60ter, insérée par l'arrêté royal n° 513 du 27 mars 1987 et modifiée en dernier lieu par la loi du 25 janvier 1999; 6° la section 6, comprenant les articles 61 à 63, modifiée en dernier lieu par la loi du 19 mars 199 ...[+++]


Art. 113. In artikel 11, § 1 van het koninklijk besluit nr. 513 van 27 maart 1987 tot afschaffing van de Rijkskas voor rust- en overlevingspensioenen en tot reorganisatie van de Rijksdienst voor werknemerspensioenen, worden de woorden "van de Rijksdienst voor pensioenen" vervangen door de woorden "van de Federale Pensioendienst".

Art. 113. Dans l'article 11, § 1, de l'arrêté royal n° 513 du 27 mars 1987 portant suppression de la Caisse nationale des pensions de retraite et de survie et réorganisation de l'Office national des pensions pour travailleurs salariés, les mots "de l'Office national des pensions" sont remplacés par les mots "du Service fédéral des Pensions".


Op 10 juni 2015 stelde ik u een vraag over de problemen met de stroomtoevoer die het treinverkeer tussen Rijsel en Doornik verstoord hebben (Vraag nr. 513, Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 41, blz. 202).

Le 10 juin 2015, je vous interrogeais à propos des problèmes d'alimentation électrique qui ont entraîné des perturbations dans la circulation des trains entre Lille et Tournai (Question n° 513, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 41, p. 202).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt verwezen naar het antwoord gegeven op schriftelijke vraag nr. 513, gesteld door mevrouw Kristien Van Vaerenbergh op 19 augustus 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 52) Hiernaast is ook repatriëring mogelijk van illegalen die een misdrijf hebben begaan maar zich niet bevinden in een penitentiaire inrichting.

Il est renvoyé à la réponse donné à la question écrite n° 513 posée par madame Kristien Van Vaerenbergh le 19 août 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 52) Le rapatriement est également possible pour les personnes en séjour illégal qui ont commis une infraction, mais ne se trouvent pas dans un établissement pénitentiaire.


Artikel 49bis, derde lid, van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, ingevoegd bij het koninklijk besluit nr. 513 van 27 maart 1987 en vervangen bij de wet van 25 januari 1999, wordt aangevuld met de volgende zin:

L’article 49bis, alinéa 3, de l’arrêté royal n· 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés, inséré par l’arrêté royal n· 513 du 27 mars 1987 et remplacé par la loi du 25 janvier 1999, est complété par la phrase suivante:


Met toepassing van artikel 24 van het Reglement werd de Commissie voor de Justitie verzocht de Commissie voor de Binnenlandse en Administratieve Aangelegenheden van beredeneerd advies te dienen over het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en inzonderheid over de artikelen 5, 6 en 7 (cf. Gedr. St., Senaat, 1995-1996, nr. 1-311/1 en Kamer, 1995-1996, nr. 513/1).

En application de l'article 24 du Règlement, il a été demandé à la Commission de la Justice de donner à la Commission de l'Intérieur et des Affaires administratives un avis motivé sur le projet de loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, et plus particulièrement sur les articles 5, 6 et 7 (cf. doc. Sénat, 1995-1996, nº 1-311/1 et Chambre, 1995-1996, nº 513/1).


(Subamendement op amendement nr. 17 van mevrouw Vanlerberghe c.s. ­ Subsidiair amendement op hun amendement nr. 513)

(Sous-amendement à l'amendement nº 17 de Mme Vanlerberghe et consorts ­ Amendement subsidiaire à leur amendement nº 513)


1.1. Bij brief van 9 mei 1996 heeft de Voorzitter van de Senaat met toepassing van artikel 24 van het Reglement de Commissie voor de Justitie verzocht de Commissie voor de Binnenlandse en Administratieve Aangelegenheden van beredeneerd advies te dienen over het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en inzonderheid over de artikelen 5, 6 en 7 (cf. Gedr. St., Senaat, 1995-1996, nr. 1-311/1 en Kamer, 1995-1996, nr. 513/1).

1.1. Par lettre du 9 mai 1996, le Président du Sénat, en application de l'article 24 du Règlement, a demandé à la Commission de la Justice de donner à la Commission de l'Intérieur et des Affaires administratives un avis motivé sur le projet de loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, et plus particulièrement sur les articles 5, 6 et 7 (cf. doc. Sénat, 1995-1996, nº 1-311/1 et Chambre, 1995-1996, nº 513/1).


De bepalingen waarover het advies van de commissie is gevraagd, betreffen enerzijds de vasthouding van illegale vreemdelingen, ongeacht of ze een asielaanvraag hebben ingediend, en anderzijds de controle die hierop door de raadkamer wordt uitgeoefend (cf. respectievelijk de artikelen 11, 19, 22, 58, 59 en 69 van het optioneel bicameraal ontwerp ­ Gedr. St., Kamer, 1995-1996, nr. 364/15 en de artikelen 5, 6 en 7 van het verplicht bicameraal ontwerp ­ Gedr. St., Kamer, 1995-1996, nr. 513/1).

Les dispositions pour lesquelles l'avis de la commission est demandé concernent, d'une part, la détention des étrangers qui séjournent illégalement sur le territoire, qu'ils aient ou non introduit une demande d'asile, et, d'autre part, le contrôle que la chambre du conseil exerce sur cette détention (cf. respectivement les articles 11, 19, 22, 58, 59 et 69 du projet facultativement bicaméral ­ doc. Chambre, 1995-1996, nº 364/15 et les articles 5, 6 et 7 du projet obligatoirement bicaméral ­ doc. Chambre, 1995-1996, nº 513/1).




D'autres ont cherché : zwavelzuur     nrs 4-513     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nrs 4-513' ->

Date index: 2020-12-27
w