Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antifibrinolyticum
Colloïdaal
Concentratie
Elektrokinetica van een oplossing
Elektrokinetika van een oplossing
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Isotone artificiele oplossing
Isotonische artificiele oplossing
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Met betrekking tot een vloeibare oplossing
Middel tegen oplossing van vezelstof
Ontsmettende oplossing
Oplossing
Oplossing van uraannitraat
Sterkte van een oplossing
Uraniumnitraat-oplossing
Verzadigde oplossing

Traduction de «nyssens die oplossing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

optimiser le choix d’une solution TIC


elektrokinetica van een oplossing | elektrokinetika van een oplossing

électro-cinétique de la suspension


oplossing van uraannitraat | uraniumnitraat-oplossing

solution d'uranium au nitrate


isotone artificiele oplossing | isotonische artificiele oplossing

soluté artificiel isotonique








antifibrinolyticum | middel tegen oplossing van vezelstof

antifibrinolytique (a.) | qui empêche la dégradation et la dissolution de la fibrine


colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing

colloïdal | relatif à | de la nature d'un colloïde


concentratie | sterkte van een oplossing

concentration | 1) quantité proportionnelle (pharm.) - 2) concentration (psych.)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreekster pleit voor het vastleggen van een maximumtermijn zoals voorgesteld in het amendement van mevrouw Nyssens. Die oplossing is in overeenstemming met het advies dat door de voorzitter van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer aan de Kamer is uitgebracht (Stuk Kamer, nr. 50-213, blz. 29 en volgende).

L'intervenante est favorable à la fixation d'un délai maximum comme proposé par l'amendement de Mme Nyssens, solution qui est compatible avec l'avis rendu à la Chambre par le président de la Commission de la protection de la vie privée (doc. Chambre, nº 50-213, pp. 29 et suivantes).


Tot slot denkt ze dat de oplossing die mevrouw Nyssens voorstelt, grote praktische problemen zal meebrengen.

Enfin, elle pense que la solution proposée par Mme Nyssens poserait de gros problèmes pratiques.


De andere oplossing bestaat erin geen voorbehoud te maken en een bepaling op te nemen in hoofdstuk III. Heel wat sprekers hadden het over het amendement nr. 5 van mevrouw Nyssens (stuk Senaat, nr. 3-1135/2).

L'autre solution consisterait à ne pas formuler de réserve, et à prévoir une disposition dans le chapitre III. Beaucoup d'orateurs ont évoqué l'amendement nº 5 de Mme Nyssens (doc. Sénat nº 3-1135/2).


In antwoord op vragen van collega Nyssens (nr. 4532, Kamer, Integraal verslag, CRIV52 COM182, blz. 18) en Dierick (nr. 133, Kamer, Schriftelijke vragen en antwoorden, nr. 52037, blz. 9704), liet de geachte minister zelf al verstaan dat hij hiervan een groot voorstander is en dat hij een oplossing voor het probleem dat nu op federaal vlak ter zake bestaat onontbeerlijk vindt.

En réponse aux questions de Mme Nyssens (n° 4532, La Chambre, Compte rendu intégral, CRIV52 COM182, p. 18) et de M. Dierick (n° 133, La Chambre, Questions et réponses écrites, n° 52037, p. 9704), le ministre lui-même a fait comprendre qu’il en est un fervent partisan et qu’il estime indispensable de résoudre le problème existant au niveau fédéral en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Nyssens is van mening dat de beste oplossing die tot nog toe is gevonden, die is welke door de regering of door het amendement van mevrouw de T' Serclaes is voorgesteld (amendement nr. 47, stuk Senaat, nr. 3-27/3).

Mme Nyssens est d'avis que la meilleure formule trouvée jusqu'à présent est celle proposée par le gouvernement ou par l'amendement de Mme de T' Serclaes (amendement nº 47, doc. Sénat, nº 3-27/3).


w