Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «objectieve en duidelijke gronden gebaseerde behoeften » (Néerlandais → Français) :

(15) Een lidstaat mag het aantal erkende gemachtigde organisaties beperken overeenkomstig zijn op objectieve en duidelijke gronden gebaseerde behoeften, waarbij een en ander door de Commissie in overeenstemming met een comitéprocedure wordt gecontroleerd.

(15) Un État membre peut restreindre le nombre d'organismes agréés qu'il autorise en fonction de ses besoins, définis de manière transparente et objective, sous réserve d'un contrôle exercé par la Commission conformément à la procédure de comité.


(15) Een lidstaat mag het aantal erkende gemachtigde organisaties beperken overeenkomstig zijn op objectieve en duidelijke gronden gebaseerde behoeften, waarbij een en ander door de Commissie in overeenstemming met een comitéprocedure wordt gecontroleerd.

(15) Un État membre peut restreindre le nombre d'organismes agréés qu'il autorise en fonction de ses besoins, définis de manière transparente et objective, sous réserve d'un contrôle exercé par la Commission conformément à la procédure de comité.


(14) Een lidstaat mag het aantal erkende gemachtigde organisaties beperken overeenkomstig zijn op objectieve en duidelijke gronden gebaseerde behoeften, waarbij een en ander door de Commissie in overeenstemming met een comitéprocedure wordt gecontroleerd.

(14) Un État membre peut restreindre le nombre d'organismes agréés qu'il autorise en fonction de ses besoins définis de manière transparente et objective, sous réserve d'un contrôle exercé par la Commission en application d'une procédure de comité.


(14) Een lidstaat mag het aantal gemachtigde organisaties beperken overeenkomstig zijn op objectieve en duidelijke gronden gebaseerde behoeften, waarbij een en ander door de Commissie in overeenstemming met een comitéprocedure wordt gecontroleerd.

(14) Un État membre peut restreindre le nombre d'organismes qu'il autorise en fonction de ses besoins définis de manière transparente et objective, sous réserve d'un contrôle exercé par la Commission en application d'une procédure de comité.


52. De verschillende draagwijdte die wordt toegeschreven aan de vereisten, die kennelijk onderscheiden en cumulatief zijn, betreffende enerzijds het bestaan van een op redelijke gronden gebaseerd « vermoeden » van integriteitsschending, waarvan sprake is in het tweede streepje, en anderzijds de waarheidsgetrouwheid van de melding van de schending, vermeld in het daaropvolgende streepje, komt niet duidelijk tot uiting. ...[+++]

52. La différence de portée assignée aux exigences, apparemment distinctes et cumulatives, qui concernent, d'une part, l'existence d'une « présomption » raisonnable d'atteinte à l'intégrité, dont il est question au deuxième tiret, et, d'autre part, la conformité à la réalité de la dénonciation de cette atteinte, mentionnée au tiret suivant, n'apparaît pas distinctement.


(12) Een lidstaat mag het aantal gemachtigde erkende organisaties beperken overeenkomstig zijn op objectieve en doorzichtige gronden gebaseerde behoeften, waarbij een en ander door de Commissie in overeenstemming met een comitéprocedure wordt gecontroleerd.

(12) Un État membre peut restreindre le nombre d'organismes agréés qu'il autorise en fonction de ses besoins définis de manière transparente et objective, sous réserve d'un contrôle exercé par la Commission en application d'une procédure de comité.


Het Vlaams Belang heeft maanden geleden reeds met onbetwistbare cijfers aangetoond dat deze verhouding allerminst gebaseerd is op objectieve gronden en uiterst nadelig is voor de Vlamingen.

Cela fait plusieurs mois que le Vlaams Belang a démontré, chiffres irréfutables à l'appui, que cette proportion ne reposait sur aucun critère objectif et était extrêmement défavorable aux Flamands.


De door de hervorming van het gerechtelijk arrondissement uitgewerkte 20/80 verhouding is allerminst gebaseerd op objectieve gronden en is uiterst nadelig voor de Vlamingen.

La proportion 20/80 fixée dans le cadre de la réforme de l'arrondissement judiciaire ne repose sur aucun critère objectif et était extrêmement défavorable aux Flamands.


De door de hervorming van het gerechtelijk arrondissement uitgewerkte 20/80 verhouding is allerminst gebaseerd op objectieve gronden en is uiterst nadelig voor de Vlamingen.

La proportion 20/80 fixée dans le cadre de la réforme de l'arrondissement judiciaire ne repose sur aucun critère objectif et était extrêmement défavorable aux Flamands.


Het Vlaams Belang heeft maanden geleden reeds met onbetwistbare cijfers aangetoond dat deze verhouding allerminst gebaseerd is op objectieve gronden en uiterst nadelig is voor de Vlamingen.

Cela fait plusieurs mois que le Vlaams Belang a démontré, chiffres irréfutables à l'appui, que cette proportion ne reposait sur aucun critère objectif et était extrêmement défavorable aux Flamands.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'objectieve en duidelijke gronden gebaseerde behoeften' ->

Date index: 2023-03-30
w