Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "objectieve verantwoording gebaseerd " (Nederlands → Frans) :

De berekeningsmethode moet op een objectieve verantwoording gebaseerd zijn, op basis van de kost van de commerciële oplevering van gelijkaardige goederen of diensten.

Son mode de calcul doit reposer sur une justification objective basée sur le coût supporté en cas de fourniture commerciale de biens ou services équivalents.


A) en B) Dit amendement is gebaseerd op de kritiek van de Raad van State die stelde dat er geen objectieve verantwoording bestaat voor het gebrek aan verschil tussen de korpschef die zijn mandaat heeft neergelegd « op lichtzinnige wijze » en degene die dat heeft gedaan wegens ziekte of ongeval.

A) et B) Le présent amendement se fonde sur la critique du Conseil d'État affirmant que l'absence de traitement différencié entre le chef de corps qui a cessé son mandat « à la légère » et celui qui l'a fait en raison d'une maladie ou d'un accident ne se justifie pas objectivement.


A) en B) Dit amendement is gebaseerd op de kritiek van de Raad van State die stelde dat er geen objectieve verantwoording bestaat voor het gebrek aan verschil tussen de korpschef die zijn mandaat heeft neergelegd « op lichtzinnige wijze » en degene die dat heeft gedaan wegens ziekte of ongeval.

A) et B) Le présent amendement se fonde sur la critique du Conseil d'État affirmant que l'absence de traitement différencié entre le chef de corps qui a cessé son mandat « à la légère » et celui qui l'a fait en raison d'une maladie ou d'un accident ne se justifie pas objectivement.


A) en B) Dit amendement is gebaseerd op de kritiek van de Raad van State die stelde dat er geen objectieve verantwoording bestaat voor het gebrek aan verschil tussen de korpschef die zijn mandaat heeft neergelegd « op lichtzinnige wijze » en degene die dat heeft gedaan wegens ziekte of ongeval.

A) et B) Le présent amendement se fonde sur la critique du Conseil d'État affirmant que l'absence de traitement différencié entre le chef de corps qui a cessé son mandat « à la légère » et celui qui l'a fait en raison d'une maladie ou d'un accident ne se justifie pas objectivement.


3. Elk verschil in behandeling van uitgevers of accepteerders waarin wordt voorzien in regels van een schema en regels in licentieovereenkomsten met betrekking tot co-badging van verschillende betaalmerken of betalingsapplicaties op een op kaarten gebaseerd betaalinstrument, wordt op objectieve wijze verantwoord en is niet-discriminerend.

3. Toutes les différences de traitement entre émetteurs ou acquéreurs dans les règles régissant les schémas et les règles régissant les accords de licence concernant le cobadgeage de différentes marques de paiement ou applications de paiement sur un instrument de paiement lié à une carte sont objectivement justifiées et non discriminatoires.


2. Elk verschil in behandeling van uitgevers of accepteerders waarin wordt voorzien in systeemregels en regels in licentieovereenkomsten met betrekking tot co-badging van verschillende betaalmerken of betalingsapplicaties op een op kaarten gebaseerd betaalinstrument, wordt op objectieve wijze verantwoord en is niet-discriminerend.

2. Toutes les différences de traitement entre émetteurs ou acquéreurs dans les règles régissant les systèmes et les règles régissant les accords de licence concernant le co-badgeage de différentes marques de paiement ou applications de paiement sur un instrument de paiement lié à une carte doivent être objectivement justifiées et non discriminatoires.


Ook al is het naleven van het gelijkheids- en non-discriminatiebeginsel gebaseerd op de objectieve en redelijke aard van de gekozen verantwoording, de legitimiteit van die verantwoording is daarentegen een opportuniteitskwestie die onder de soevereine beoordeling van de wetgever valt.

Si le respect du principe d'égalité et de non-discrimination dépend du caractère objectif et raisonnable des justifications retenues, la légitimité de celles-ci est, en revanche, une question d'opportunité, qui relève de la souveraine appréciation du législateur.


Ook al is het naleven van het gelijkheids- en non-discriminatiebeginsel gebaseerd op de objectieve en redelijke aard van de gekozen verantwoording, de legitimiteit van die verantwoording is daarentegen een opportuniteitskwestie die onder de soevereine beoordeling van de wetgever valt.

Si le respect du principe d'égalité et de non-discrimination dépend du caractère objectif et raisonnable des justifications retenues, la légitimité de celles-ci est, en revanche, une question d'opportunité, qui relève de la souveraine appréciation du législateur.


11. wenst, om ervoor te zorgen dat de tenuitvoerlegging van de nieuwe strategie inzake maatschappelijk verantwoord ondernemen bijdraagt aan de belangen van de samenleving in al haar diversiteit, de eerbiediging van de mensenrechten en een route naar duurzame en inclusieve groei en vooruitgang, dat EU-richtsnoeren voor de verplichte bekendmaking van niet-financiële informatie van bedrijven (waaronder sociale, milieu- en bestuursinformatie) transparantie waarborgt, door een duidelijk, ondubbelzinnig, gemeenschappelijk en vastgelegd kader met een uitdrukkelijke verwijzing naar de mensenrechten te bieden, dat volledig in overeenstemming is m ...[+++]

11. demande instamment, afin de garantir que la mise en œuvre de la nouvelle stratégie de l'Union concernant la RSE va dans le sens des intérêts de la société dans sa diversité et du respect des droits de l'homme, ainsi que d'un redressement et d'un développement durables et inclusifs, que les orientations de l'Union relatives à la communication d'informations de nature non financière d'entreprises (y compris des informations relatives à l'environnement, d'ordre social ou concernant la gouvernance) garantissent la transparence en fournissant un cadre clair, non équivoque, commun et prédéterminé, faisant expressément référence aux droits de l'homme, pleinement conforme aux lignes directrices et aux principes directeurs de l'OCDE et des Natio ...[+++]


1. Indien de bevoegde autoriteiten van een lidstaat een prijsblokkering of een prijsverlaging invoeren voor alle geneesmiddelen of bepaalde categorieën geneesmiddelen, publiceert de lidstaat een motivering die is gebaseerd op objectieve, verifieerbare criteria, inclusief in voorkomende gevallen een verantwoording van de categorieën geneesmiddelen waarop de prijsblokkering of de prijsverlaging van toepassing is.

1. En cas de gel ou de réduction des prix de tous les médicaments ou de certaines catégories d’entre eux, imposé par les autorités compétentes d’un État membre, celui-ci publie les motifs de sa décision, fondés sur des critères objectifs et vérifiables, y compris, le cas échéant, une justification des catégories de médicaments faisant l’objet d’un gel ou d’une réduction des prix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'objectieve verantwoording gebaseerd' ->

Date index: 2021-04-08
w