Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ocmw's duidelijk gemaakt " (Nederlands → Frans) :

De internationale situatie en de ontwikkeling van de problemen in verband met energie hebben duidelijk gemaakt hoe belangrijk een Europees energiebeleid wel is.

En effet, la situation internationale et l’évolution des problématiques liées à l’énergie ont démontré combien une politique européenne en matière d’énergie est importante.


- coördinatie binnen de EU werkt: de aanpak van de crisis heeft duidelijk gemaakt dat we veel meer bereiken als we samenwerken.

- La coordination au sein de l’UE fonctionne: la réaction à la crise a montré que si nous agissons ensemble, nous sommes beaucoup plus efficaces.


Hoewel de gevaren van kwikamalgaam door tal van specialisten worden onderkend, willen de Europese burgers zelf het daar niet bij laten, en dat hebben ze duidelijk gemaakt bij de volksraadpleging die in oktober 2014 door de Europese Commissie werd georganiseerd.

Si les dangers de la substance sont reconnus par de nombreux spécialistes, les citoyens européens, eux, ne veulent pas en rester là et le font savoir à la consultation populaire lancée en octobre 2014 par la Commission européenne.


Later werkte de federale politie nog mee aan andere projecten, onder meer #No hate network, waarmee wordt aangestuurd op een verantwoord gebruik van de sociale netwerken en de internetgebruikers wordt duidelijk gemaakt hoe cyberpesten het leven tot een hel kan maken.

Depuis, la police fédérale a collaboré à d'autres projets, dont l'action #No hate network qui vise à promouvoir une utilisation responsable des réseaux sociaux et à expliquer aux internautes ce que peut être l'enfer du cyberharcèlement.


Er wordt duidelijk gemaakt dat opvangvoorzieningen alleen worden verstrekt in de verantwoordelijke lidstaat. Er komen duidelijker regels over het tijdstip waarop het recht op materiële opvangvoorzieningen kan worden teruggeschroefd en de financiële vergoedingen kunnen worden vervangen door materiële opvangvoorzieningen in natura.

Spécifier que les conditions d’accueil ne seront offertes que dans l’État membre responsable de l'examen de la demande et établir des règles plus claires, précisant quand le droit aux conditions matérielles d’accueil peut être réduit et les allocations financières être remplacées par des conditions matérielles d’accueil fournies en nature.


Het bedrag van de toelage per OCMW wordt bekend gemaakt aan de hand van de lijst als bijlage bij dit besluit.

Le montant du subside par CPAS est publié sur la base de la liste en annexe de cet arrêté.


Vraag nr. 6-488 d.d. 18 maart 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De taalwetgeving is van openbare orde. Dat wordt ook duidelijk gemaakt door de minister van Binnenlandse zaken. De taalwetgeving dient dan ook steeds nageleefd te worden door de gemeenten en door openbare ambtenaren.

Question n° 6-488 du 18 mars 2015 : (Question posée en néerlandais) La législation sur l'emploi des langues est d'ordre public - le ministre de l'Intérieur l'a, lui aussi, clairement indiqué - et doit donc être respectée par les communes et par les fonctionnaires publics.


Het gaat dus niet om huwelijken tussen twee EU-burgers. Ook wordt duidelijk gemaakt dat alle maatregelen die de nationale autoriteiten nemen om misbruik te voorkomen, in overeenstemming moeten zijn met de basisregels en grondbeginselen van het EU-recht en dat het recht van vrij verkeer de hoofdregel is, waarvan slechts in uitzonderlijke gevallen mag worden afgeweken, namelijk wanneer misbruik is aangetoond.

Le manuel précise en outre que toute mesure prise par des autorités nationales pour prévenir les pratiques abusives doit respecter pleinement les règles et principes fondamentaux du droit de l'Union et que le droit à la libre circulation est la règle cardinale, à laquelle il ne peut être dérogé que dans des cas individuels exceptionnels, lorsqu'un abus avéré le justifie.


De financiële en economische crisis heeft duidelijk gemaakt hoezeer de economieën van alle lidstaten, en de economieën van de EU en andere wereldeconomieën, onderling afhankelijk zijn.

La crise économique et financière a mis en évidence l'interdépendance qui existe entre l'ensemble des économies de l'UE, de même qu'entre l'économie de l'Union et d'autres économies mondiales.


Recentelijk werd - door een OCMW-voorzitter - melding gemaakt van ouders van niet-EU-onderdanen die hier in het raam van de gezinshereniging een leefloon zouden verkrijgen.

Un président de CPAS a récemment fait mention de parents de ressortissants non-UE qui percevraient un revenu d'intégration dans le cadre du regroupement familial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

ocmw's duidelijk gemaakt ->

Date index: 2021-03-27
w