Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ocmw steun verleent » (Néerlandais → Français) :

4. gerechtigden aan wie een OCMW steun verleent die geheel of gedeeltelijk door de federale staat ten laste wordt genomen, en hun personen ten laste (dit wil zeggen het equivalent van het bestaansminimum voor niet-Belgen);

4. les ayants droit bénéficiant d'une aide du CPAS entièrement ou partiellement à charge de l'État fédéral et les personnes à leur charge (c'est-à-dire l'équivalent du minimum de moyens d'existence pour les non-Belges;


4. gerechtigden aan wie een OCMW steun verleent die geheel of gedeeltelijk door de federale staat ten laste wordt genomen, en hun personen ten laste (dit wil zeggen het equivalent van het bestaansminimum voor niet-Belgen);

4. les ayants droit bénéficiant d'une aide du CPAS entièrement ou partiellement à charge de l'État fédéral et les personnes à leur charge (c'est-à-dire l'équivalent du minimum de moyens d'existence pour les non-Belges;


De wet tot wijziging van artikel 18 van de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum en van artikel 19 van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun door de OCMW's verscheen in het Belgisch Staatsblad op 13 maart 1998 en verleent de minister de mogelijkheid om een OCMW dat zich ten onrechte heeft onbevoegd verklaard, financieel te sanctioneren.

La loi modifiant l'article 18 de la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence et l'article 19 de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les CPAS est parue au Moniteur belge du 13 mars 1998 et prévoit pour le ministre la possibilité de sanctionner financièrement le CPAS qui s'est déclaré incompétent à tort.


Opdat het OCMW aan de POD Maatschappelijke Integratie zou kunnen doorgeven dat het steun verleent aan een dakloze die recht heeft op een geïndividualiseerd project (cfr. supra), werd een nieuwe code (= 44) toegevoegd aan de lijst van de mogelijke feitelijke leefsituaties.

Afin que le CPAS puisse communiquer au SPP Intégration sociale que l'aide octroyée à une personne sans-abri bénéficiant d'un projet individualisé (voir plus haut), un nouveau code (= 44) a été ajouté à la liste des situations de fait possibles.


Artikel 2, § 2, 5° van het koninklijk besluit van 3 november 1993 tot uitvoering van artikel 37 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bepaalt inderdaad dat de rechthebbenden aan wie het OCMW steun verleent die geheel of gedeeltelijk door de Federale Staat ten laste wordt genomen op grond van de artikelen 4 en 5 van de wet van 2 april 1965, recht hebben op 100% van de vergoedingstegemoetkoming zodra het geheel van de persoonlijke aandelen van henzelf en hun personen ten laste, vijftienduizend frank per jaar bereikt.

L'article 2, § 2, 5° de l'arrêté royal du 3 novembre 1993 portant exécution de l'article 37 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, dispose en effet que les bénéficiaires auxquels le CPAS accorde un secours partiellement ou totalement pris en charge par l'Éat fédéral sur la base des articles 4 et 5 de la loi du 2 avril 1965, ont droit à 100% de la base de remboursement dès le moment où l'ensemble des interventions personnelles effectivement prises en charge par eux et leurs personnes à charge atteint quinze mille francs.


Indien het OCMW verder steun verleent aan personen die een uitvoerbaar bevel hebben gekregen om het grondgebied te verlaten, is dit in strijd met artikel 57, § 2, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de OCMW's en blijft deze steun volledig ten laste van het OCMW.

Si le CPAS continue à accorder de l'aide à des personnes qui ont reçu un ordre d'exécution de quitter le territoire, il est en contradiction avec l'article 57, § 2, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale et l'aide accordée reste entièrement à sa charge.


Artikel 1, § 1, van de wet van 2 april 1965 bepaalt immers dat het steunverlenend centrum het OCMW is op het grondgebied waarvan zich een persoon bevindt, die bijstand behoeft, wiens staat van behoeftigheid door dit centrum erkend werd en aan wie het steun verleent, waarvan de aard en, zo nodig, het bedrag door hem beoordeeld en bepaald wordt.

L'article 1er, § 1er, de la loi du 2 avril 1965 prévoit en effet que le centre secourant est le CPAS sur le territoire duquel se trouve une personne nécessitant une assistance, dont l'état de nécessité a été reconnu par ce centre et à laquelle celui-ci accorde une assistance dont il estime et détermine la nature et, si nécessaire, le montant.


Zo ook geldt dat, wanneer het OCMW financiële steun in het kader van de organieke wet van 8 juli 1976 verleent, er moet uitgegaan worden van de actuele situatie van de betrokkene om de nood aan maatschappelijke hulpverlening te toetsen.

De même, lorsque le CPAS accorde de l'aide financière dans le cadre de la loi organique du 8 juillet 1976, il y a lieu de tenir compte de la situation actuelle de l'intéressé en vue de déterminer le besoin d'aide sociale.


3. Volgens artikel 60, § 3, van de organieke wet van 8 juli 1976, verleent het OCMW de meest gepaste materiële steun.

3. Selon l'article 60, § 3, de la loi organique du 8 juillet 1976, le CPAS accorde l'aide matérielle sous la forme la plus appropriée.


Naast Internet voor Iedereen, werd recent nog een easy-e-space (een computerpark) geopend in het OCMW-rustoord van Arendonk en verleent de federale overheid haar steun aan het programma Sociale Rechtvaardigheid van de Koning Boudewijnstichting, dat specifiek gericht is op ouderen en hun opname in de digitale samenleving.

Outre le package « internet pour tous », un easy-e-space, c'est-à-dire un parc d'ordinateurs, a été récemment ouvert dans la maison de repos du CPAS d'Arendonk et les pouvoirs publics fédéraux soutiennent le Programme de justice sociale de la Fondation Roi Baudouin, spécifiquement orienté sur les seniors et leur intégration dans la société numérique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ocmw steun verleent' ->

Date index: 2024-12-27
w